Vocabolario Italiano-Cinese per studio autodidattico 9000 parole
Di Andrey Taranov
I vocabolari T&P Books si propongono come strumento di aiuto per apprendere, memorizzare e revisionare l’uso di termini stranieri. Il dizionario si divide in vari argomenti che includono la maggior parte delle attività quotidiane, tra cui affari, scienza, cultura, ecc.
Il processo di apprendimento delle parole attraverso i dizionari divisi in liste tematiche della collana T&P Books offre i seguenti vantaggi:
• Le fonti d’informazione correttamente raggruppate garantiscono un buon risultato nella memorizzazione delle parole
• La possibilità di memorizzare gruppi di parole con la stessa radice (piuttosto che memorizzarle separatamente)
• Piccoli gruppi di parole facilitano il processo di apprendimento per associazione, utile al potenziamento lessicale
• Il livello di conoscenza della lingua può essere valutato attraverso il numero di parole apprese
Copyright © 2014 T&P Books Publishing
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente volume può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico, meccanico, fotocopie, registrazioni o riproduzioni senza l'autorizzazione scritta dell'editore.
T&P Books Publishing www.tpbooks.com
ISBN: 978-1-78314-364-1
Smashwords Edition
VOCABOLARIO CINESE
per studio autodidattico
• Contiene le parole più comunemente usate
• È consigliato in aggiunta ad un corso di lingua
• Risponde alle esigenze degli studenti di lingue straniere sia essi principianti o di livello avanzato
• Pratico per un uso quotidiano, per gli esercizi di revisione e di autovalutazione
• Consente di valutare la conoscenza del proprio lessico
I vocabolari T&P Books si propongono come strumento di aiuto per apprendere, memorizzare e revisionare l’uso di termini stranieri. Il vocabolario contiene oltre 9000 parole di uso comune ordinate per argomenti. 256 gli argomenti includono la maggior parte delle attività quotidiane, tra cui affari, scienza, cultura, ecc.
Gli studenti di lingue straniere spesso sentono la necessità di arricchire il
proprio vocabolario con nuovi termini e di revisionare gli argomenti studiati in precedenza per poter sostenere conversazioni su ogni tematica in maniera scorrevole e comprensibile. I dizionari tradizionali basati sull’organizzazione delle parole in ordine alfabetico non sono in grado di offrire risultati efficaci, mentre i dizionari divisi in liste tematiche della collana T&P Books sono appositamente concepiti per migliorare le modalità di apprendimento e di revisione dei termini.
Questo vocabolario può essere utilizzato come strumento integrativo ad un manuale o ad un corso di lingua straniera. Sarà un prezioso aiuto durante i vostri soggiorni all’estero. I dizionari T&P Books sono particolarmente utili per una continua revisione, fondamentale per produrre risultati positivi nel processo di apprendimento di una lingua.
ABBREVIAZIONI
usate nel vocabolario
agg
-
aggettivo
anim.
-
animato
avv
-
avverbio
cong
-
congiunzione
ecc.
-
eccetera
f
-
sostantivo femminile
f pl
-
femminile plurale
fem.
-
femminile
form.
-
formale
inanim.
-
inanimato
inform.
-
familiare
m
-
sostantivo maschile
m pl
-
maschile plurale
m, f
-
maschile, femminile
masc.
-
maschile
mil.
-
militare
pl
-
plurale
pron
-
pronome
qc
-
qualcosa
qn
-
qualcuno
sing.
-
singolare
v aus
-
verbo ausiliare
vi
-
verbo intransitivo
vi, vt
-
verbo intransitivo, transitivo
vr
-
verbo riflessivo
vt
-
verbo transitivo
GUIDA ALLA PRONUNCIA
Lettera
Esempio cinese
Alfabeto fonetico T&P
Esempio italiano
a
tóufa
[a]
macchia
ai
hǎi
[aı]
marinaio
an
bèipàn
[an]
pranzare
ang
pǐncháng
[ɑ̃]
[a] - vocale nasale
ao
gǎnmào
[aʊ]
autunno
b
Bànfǎ
[p]
pieno
c
cǎo
[tsh]
[ts] aspirate
ch
chē
[ʧh]
[tch] aspirate
d
dǐdá
[t]
tattica
e
dēngjì
[ɛ]
centro
ei
běihǎi
[eı]
seicento
en
xúnwèn
[ə]
soldato (dialetto foggiano)
eng
bēngkuì
[ə̃]
[e] - vocale nasale
er
érzi
[ɛr]
albergo
f
fǎyuàn
[f]
ferrovia
g
gōnglǜ
[k]
cometa
h
hǎitún
[h]
Come un'alito di aria con la gola completamente
aperta
i
fēijī
[i:]
scacchi
ia
jiā
[jɑ]
piazza
ian
kànjiàn
[jʌn]
pianeta
ie
jiéyuē
[je]
pietra
in
cónglín
[i:n]
pedina
j
jīqì
[ʨ]
come [tch] ma più schiacciato
k
kuàilè
[kh]
[k] aspirate
l
lúnzi
[l]
saluto
m
hémǎ
[m]
mostra
n
nǐ hǎo
[n]
notte
o
yībō
[ɔ]
romanzo
ong
chénggōng
[ʊ̃]
[u] - vocale nasale
ou
běiměizhōu
[ɔʊ]
snowboard
p
pào
[ph]
[p] aspirate
q
qiáo
[ʨh]
[j] inglese aspirate
r
rè
[ʒ]
beige
s
sàipǎo
[s]
sapere
sh
shāsǐ
[ʃ]
sci
t
tūrán
[th]
[t] aspirate
u
dáfù
[u], [ʊ]
prugno
ua
chuán
[ua]
arrivare
un
yúchǔn
[u:n], [ʊn]
puntuale
ü
lǚxíng
[y]
luccio
ün
shēnyùn
[jun]
luna
uo
zuòwèi
[uɔ]
fuoco
w
wùzhì
[w]
week-end
x
xiǎo
[ɕ]
fasciatura
z
zérèn
[ʦ]
calzini
zh
zhǎo
[ʤ]
piangere
Note di commento
* Il primo accento (accento acuto)
Nel primo accento, la tonalità della voce rimane costante e leggermente acuta durante la pronuncia della sillaba. Esempio - mā
Il secondo accento (il tono aumenta d'intensità)
Nel secondo accento, la tonalità della voce aumenta leggermente d'intensità mentre si pronuncia la sillaba. Esempio - má
Il terzo accento (il tono grave diminuisce e aumenta d'intensità)
Nel terzo accento, la tonalità della voce si abbassa per poi alzarsi nuovamente durante la pronuncia della stessa sillaba. Esempio - mǎ
Il quinto accento (tono neutro)
Nel quarto accento, la tonalità della voce si abbassa improvvisamente durante la pronuncia della sillaba. Esempio - mà
Il quinto accento (tono neutro)
Nel tono neutro, la tonalità della voce dipende dalla parola che si pronuncia, ma di regola si pronuncia in modo più breve e lieve rispetto alle altre sillabe. Esempio - ma
CONCETTI DI BASE
CONCETTI DI BASE. PARTE 1
1. Pronomi io
wǒ
tu
nǐ
lui
tā
lei
tā
esso
tā
noi
wǒ men
voi
nǐ men
loro, essi
tā men
2. Saluti. Convenevoli. Saluti di congedo Salve!
!
nǐ hǎo!
Buongiorno!
!
nǐmen hǎo!
Buongiorno! (la mattina)
!
zǎo shàng hǎo!
Buon pomeriggio!
!
wǔ ān!
Buonasera!
!
wǎn shàng hǎo!
salutare (vt)
wèn hǎo
Ciao! Salve!
!
!
nǐ hǎo!
saluto (m)
wèn hòu
salutare (vt)
huān yíng
Come va?
?
nǐ hǎo ma?
Che c'è di nuovo?
?
yǒu shénme xīn xiāoxi?
Ciao! Ci vediamo!
!
zài jiàn!
A presto!
!
huí tóu jiàn!
Addio!
!
!
zài jiàn!
congedarsi (vr)
shuō zài jiàn
Ciao! (A presto!)
!
huí tóu jiàn!
Grazie!
!
xièxie!
Grazie mille!
!
duō xiè!
Prego
bù kè qi
Non c'è di che!
!
bùyòng xièxie!
Di niente
méi shén me
Scusatemi!
qǐng yuán liàng
scusarsi (vr)
dào qiàn
Chiedo scusa
wǒ dào qiàn
Mi perdoni!
!
duì bu qǐ!
perdonare (vt)
yuán liàng
per favore
qǐng
Non dimentichi!
!
!
bié wàng le!
Certamente!
!
dāng rán!
Certamente no!
!
dāng rán bù shi!
D'accordo!
!
tóng yì!
Basta!
!
gòu le!
3. Come rivolgersi signore
xiān sheng
signora
fū ren
signorina
gū niang
signore
nián qīng rén
ragazzo
xiǎo nán hái
ragazza
xiǎo nǚ hái
4. Numeri cardinali. Parte 1 zero (m)
líng
uno
yī
due
èr
tre
sān
quattro
sì
cinque
wǔ
sei
liù
sette
qī
otto
bā
nove
jiǔ
dieci
shí
undici
shí yī
dodici
shí èr
tredici
shí sān
quattordici
shí sì
quindici
shí wǔ
sedici
shí liù
diciassette
shí qī
diciotto
shí bā
diciannove
shí jiǔ
venti
èrshí
ventuno
èrshí yī
ventidue
èrshí èr
ventitre
èrshí sān
trenta
sānshí
trentuno
sānshí yī
trentadue
sānshí èr
trentatre
sānshí sān
quaranta
sìshí
quarantuno
sìshí yī
quarantadue
sìshí èr
quarantatre
sìshí sān
cinquanta
wǔshí
cinquantuno
wǔshí yī
cinquantadue
wǔshí èr
cinquantatre
wǔshí sān
sessanta
liùshí
sessantuno
liùshí yī
sessantadue
liùshí èr
sessantatre
liùshí sān
settanta
qīshí
settantuno
qīshí yī
settantadue
qīshí èr
settantatre
qīshí sān
ottanta
bāshí
ottantuno
bāshí yī
ottantadue
bāshí èr
ottantatre
bāshí sān
novanta
jiǔshí
novantuno
jiǔshí yī
novantadue
jiǔshí èr
novantatre
jiǔshí sān
5. Numeri cardinali. Parte 2 cento
yī bǎi
duecento
liǎng bǎi
trecento
sān bǎi
quattrocento
sì bǎi
cinquecento
wǔ bǎi
seicento
liù bǎi
settecento
qī bǎi
ottocento
bā bǎi
novecento
jiǔ bǎi
mille
yī qiān
duemila
liǎng qiān
tremila
sān qiān
diecimila
yī wàn
centomila
shí wàn
milione (m)
bǎi wàn
miliardo (m)
shíyì
6. Numeri ordinali primo
dì yī
secondo
dì èr
terzo
dì sān
quarto
dì sì
quinto
dì wǔ
sesto
dì liù
settimo
dì qī
ottavo
dì bā
nono
dì jiǔ
decimo
dì shí
7. Numeri. Frazioni frazione (f)
fēnshù
un mezzo
èrfēn zhīyī
un terzo
sānfēn zhīyī
un quarto
sìfēn zhīyī
un ottavo
bāfēn zhīyī
un decimo
shífēn zhīyī
due terzi
sānfēn zhīèr
tre quarti
sìfēn zhīsān
8. Numeri. Operazioni aritmetiche di base sottrazione (f)
jiǎn fǎ
sottrarre (vt)
,
jiǎn, jiǎn qù
divisione (f)
chú fǎ
dividere (vt)
chú
addizione (f)
jiā fǎ
addizionare (vt)
jiā
aggiungere (vt)
jiā
moltiplicazione (f)
chéng fǎ
moltiplicare (vt)
chéng
9. Numeri. Varie cifra (f)
shù zì
numero (m)
shù
numerale (m)
shù cí
meno (m)
fù hào
più (m)
zhèng hào
formula (f)
gōng shì
calcolo (m)
jì suàn
contare (vt)
jì suàn
calcolare (vt)
jié suàn
comparare (vt)
bǐ jiào
Quanto? Quanti?
?
duōshao?
somma (f)
hé
risultato (m)
jié guǒ
resto (m)
yú shù
qualche …
jǐ gè
un po' di …
bù duō
resto (m)
shèng xià de
uno e mezzo
yī gè bàn
dozzina (f)
yī dá
in due
chéng liǎng bàn
in parti uguali
píng jūn de
metà (f), mezzo (m)
yī bàn
volta (f)
cì
10. I verbi più importanti. Parte 1 accorgersi (vr)
zhù yì dào
afferrare (vt)
zhuā zhù
affittare (dare in affitto)
zū fáng
aiutare (vt)
bāng zhù
amare (qn)
ài
andare (camminare)
zǒu
annotare (vt)
jì lù
appartenere (vi)
shǔ yú
aprire (vt)
kāi
arrivare (vi)
lái dào
aspettare (vt)
děng
avere (vt)
yǒu
avere fame
è
avere fretta
gǎn jǐn
avere paura
hài pà
avere sete
kě
avvertire (vt)
jǐng gào
cacciare (vt)
dǎ liè
cadere (vi)
diē dǎo
cambiare (vt)
gǎi biàn
capire (vt)
míng bai
cenare (vi)
chī wǎn fàn
cercare (vt)
xún zhǎo
cessare (vt)
tíng zhǐ
chiedere (~ aiuto)
hū
chiedere (domandare)
wèn
cominciare (vt)
kāi shǐ
comparare (vt)
bǐ jiào
confondere (vt)
hùn xiáo
conoscere (qn)
rèn shi
conservare (vt)
bǎo cún
consigliare (vt)
jià nyì
contare (calcolare)
jì suàn
contare su …
zhǐ wàng
continuare (vt)
jì xù
controllare (vt)
kòng zhì
correre (vi)
pǎo
costare (vt)
jià qian wèi
creare (vt)
chuàng zào
cucinare (vi)
zuò fàn
11. I verbi più importanti. Parte 2 dare (vt)
gěi
dare un suggerimento
àn shì
decorare (adornare)
zhuāng shì
difendere (~ un paese)
bǎo wèi
dimenticare (vt)
wàng
dire (~ la verità)
shuō
dirigere (compagnia, ecc.)
guǎn lǐ
discutere (vt)
tǎo lùn
domandare (vt)
qǐng qiú
dubitare (vi)
huái yí
entrare (vi)
jìn lái
esigere (vt)
yāo qiú
esistere (vi)
cún zài
essere (vi)
dāng
essere d'accordo
tóng yì
fare (vt)
zuò
fare colazione
chī zǎo fàn
fare il bagno
qù yóu yǒng
fermarsi (vr)
tíng
fidarsi (vr)
xìn rèn
finire (vt)
jié shù
firmare (~ un documento)
qiān míng
giocare (vi)
wán
girare (~ a destra)
zhuǎn wān
gridare (vi)
jiào hǎn
indovinare (vt)
cāi zhòng
informare (vt)
tōng zhī
ingannare (vt)
piàn
insistere (vi)
jiān chí
insultare (vt)
wǔ rǔ
interessarsi di …
…
duì … gǎn xìng qù
invitare (vt)
yāo qǐng
12. I verbi più importanti. Parte 3 lamentarsi (vr)
bào yuàn
lasciar cadere
diào
lavorare (vi)
gōng zuò
leggere (vi, vt)
dú
liberare (vt)
jiě fàng
mancare le lezioni
cuò guò
mandare (vt)
jì
menzionare (vt)
tí dào
minacciare (vt)
wēi xié
mostrare (vt)
zhǎn shì
nascondere (vt)
cáng
nuotare (vi)
yóuyǒng
obiettare (vt)
fǎn duì
occorrere (vimp)
xū yào
ordinare (~ il pranzo)
dìng
ordinare (mil.)
mìng lìng
osservare (vt)
guān chá
pagare (vi, vt)
,
fù, zhī fù
parlare (vi, vt)
shuō
partecipare (vi)
cān yù
pensare (vi, vt)
xiǎng
perdonare (vt)
yuán liàng
permettere (vt)
yǔn xǔ
piacere (vi)
xǐ huan
piangere (vi)
kū
pianificare (vt)
jì huà
possedere (vt)
yōng yǒu
potere (v aus)
néng
pranzare (vi)
chī wǔ fàn
preferire (vt)
nìng yuàn
pregare (vi, vt)
qí dǎo
prendere (vt)
ná
prevedere (vt)
yù jiàn
promettere (vt)
chéng nuò
pronunciare (vt)
fā yīn
proporre (vt)
tí yì
punire (vt)
chéng fá
13. I verbi più importanti. Parte 4 raccomandare (vt)
tuī jiàn
ridere (vi)
xiào
rifiutarsi (vr)
jù jué
rincrescere (vi)
hòu huǐ
ripetere (ridire)
chóng fù
riservare (vt)
yù dìng
rispondere (vi, vt)
huí dá
rompere (spaccare)
dǎ pò
rubare (~ i soldi)
tōu qiè
salvare (~ la vita a qn)
jiù chū
sapere (vt)
zhī dào
sbagliare (vi)
fàn cuò
scavare (vt)
wā
scegliere (vt)
xuǎn
scendere (vi)
xià lai
scherzare (vi)
kāi wán xiào
scrivere (vt)
xiě
scusarsi (vr)
dào qiàn
sedersi (vr)
zuò xia
seguire (vt)
gēn suí
sgridare (vt)
zé mà
significare (vt)
biǎo shì
sorridere (vi)
wēi xiào
sottovalutare (vt)
qīng shì
sparare (vi)
shè jī
sperare (vi, vt)
xī wàng
spiegare (vt)
shuō míng
studiare (vt)
xué xí
stupirsi (vr)
chī jīng
tacere (vi)
chén mò
tentare (vt)
shì tú
toccare (~ con le mani)
mō
tradurre (vt)
fān yì
trovare (vt)
zhǎo dào
uccidere (vt)
shā sǐ
udire (percepire suoni)
tīng jiàn
unire (vt)
lián hé
uscire (vi)
zǒu chū qù
vantarsi (vr)
zì kuā
vedere (vt)
,
jiàn, kàn jiàn
vendere (vt)
mài
volare (vi)
fēi
volere (desiderare)
,
xiǎng, xiǎng yào
14. Colori colore (m)
yán sè
sfumatura (f)
sè diào
tono (m)
sè diào
arcobaleno (m)
cǎi hóng
bianco (agg)
bái de
nero (agg)
hēi sè de
grigio (agg)
huī sè de
verde (agg)
lǜ sè de
giallo (agg)
huáng sè de
rosso (agg)
hóng sè de
blu (agg)
lán sè
azzurro (agg)
tiānlán sè
rosa (agg)
fěnhóng sè
arancione (agg)
chéng sè de
violetto (agg)
zǐ sè de
marrone (agg)
zōng sè de
d'oro (agg)
jīn sè de
argenteo (agg)
yín bái sè de
beige (agg)
qiǎn zōng sè de
color crema (agg)
nǎi yóu sè de
turchese (agg)
qīng lǜ sè de
rosso ciliegia (agg)
yīng táo sè de
lilla (agg)
dànzǐ sè de
rosso lampone (agg)
shēn hóng sè de
chiaro (agg)
dàn sè de
scuro (agg)
shēn sè de
vivo, vivido (agg)
xiān yàn de
colorato (agg)
yǒu sè de
a colori
cǎi sè de
bianco e nero (agg)
hēi bái sè de
in tinta unita
dān sè de
multicolore (agg)
zá sè de
15. Domande Chi?
?
shéi?
Che cosa?
?
shén me?
Dove? (in che luogo?)
?
zài nǎr?
Dove? (~ vai?)
?
dào nǎr?
Di dove?, Da dove?
?
cóng nǎr lái?
Quando?
?
shénme shíhou?
Perché? (per quale scopo?)
?
?
wèile shénme mùdì?
Perché? (per quale ragione?)
?
wèi shénme?
Per che cosa?
?
wèile shénme mùdì?
Come?
?
rú hé?
Quale?
?
nǎ ge?
A chi?
?
gěi shéi?
Di chi?
?
guān yú shéi?
Di che cosa?
?
?
guān yú shénme?
Con chi?
?
gēns héi?
Quanti?, Quanto?
?
duōshao?
Di chi?
?
shéi de?
16. Preposizioni con (tè ~ il latte)
,
hé, gēn
senza
méi yǒu
a (andare ~...)
wǎng
di (parlare ~…)
guān yú
prima di …
…
zài … zhī qián
di fronte a …
…
zài … qián mian
sotto (avv)
…
…
zài … xià mian
sopra (al di ~)
…
zài … shàng fāng
su (sul tavolo, ecc.)
…
zài … shàng
da, di (via da …, fuori di …)
cóng
di (fatto ~ cartone)
…
… zuò de
fra (~ dieci minuti)
…
zài … zhī hòu
attraverso (dall'altra parte)
kuà guò
17. Parole grammaticali. Avverbi. Parte 1 Dove?
?
zài nǎr?
qui (in questo luogo)
zài zhèr
lì (in quel luogo)
nàr
da qualche parte (essere ~)
mǒu chù
da nessuna parte
wú chù
vicino a …
…
zài … páng biān
vicino alla finestra
zài chuānghu páng biān
Dove?
?
dào nǎr?
qui (vieni ~)
dào zhèr
ci (~ vado stasera)
wǎng nà bian
da qui
cóng zhè lǐ
da lì
cóng nà lǐ
vicino, accanto (avv)
fù jìn
lontano (avv)
yuǎn
vicino (~ a Parigi)
…
zài … fù jìn
vicino (qui ~)
,
zài fù jìn, zài jìn chǔ
non lontano
bù yuǎn
sinistro (agg)
zuǒ bian de
a sinistra (rimanere ~)
zài zuǒ bian
a sinistra (girare ~)
wàng zuǒ
destro (agg)
yòu bian de
a destra (rimanere ~)
zài yòu bian
a destra (girare ~)
wàng yòu
davanti
zài qián miàn
anteriore (agg)
… ,
qián …, qián miàn de
avanti
xiān zǒu
dietro (avv)
zài hòu miàn
da dietro
cóng hòu miàn
indietro
wàng hòu
mezzo (m), centro (m)
zhōng jiān
in mezzo, al centro
zài zhōng jiān
di fianco
zài yī biān
dappertutto
dào chù
attorno
zhōu wéi
da dentro
cóng lǐ miàn
da qualche parte (andare ~)
wàng mǒu chù
dritto (direttamente)
jìng zhí de
indietro
wàng hòu
da qualsiasi parte
cóng rèn hé de fāng
da qualche posto (veniamo ~)
cóng mǒu chù
in primo luogo
dì yī
in secondo luogo
dì èr
in terzo luogo
dì sān
all'improvviso
hū rán
all'inizio
zuì chū
per la prima volta
chū cì
molto tempo prima di…
…
… zhī qián hěn jiǔ
di nuovo
chóng xīn
per sempre
yǒng yuǎn
mai
cóng wèi
ancora
zài
adesso
mù qián
spesso (avv)
jīng cháng
allora
dāng shí
urgentemente
jǐn jí de
di solito
tōng cháng
a proposito, …
shùn biàn
è possibile
kě néng
probabilmente
dà gài
forse
kě néng
inoltre …
…
zài shuō …
ecco perché …
…
suǒ yǐ …
nonostante (~ tutto)
…
…
jǐn guǎn …
grazie a …
…
yóu yú …
che cosa (pron)
shén me
qualcosa (qualsiasi cosa)
mǒu wù
qualcosa (le serve ~?)
rèn hé shì
niente
,
háo bù, jué bù
chi (pron)
shéi
qualcuno (annuire a ~)
yǒu rén
qualcuno (dipendere da ~)
mǒu rén
nessuno
wú rén
da nessuna parte
nǎ lǐ dōu bù
di nessuno
wú rén de
di qualcuno
mǒu rén de
così (era ~ arrabbiato)
zhè me
anche (penso ~ a …)
yě
anche, pure
yě
18. Parole grammaticali. Avverbi. Parte 2 Perché?
?
wèi shénme?
per qualche ragione
yóu yú mǒu zhǒng yuán yīn
perché …
…
yīn wèi …
per qualche motivo
bùzhī wèi shénme
e (cong)
hé
o (sì ~ no?)
,
huò zhě, hái shì
ma (però)
dàn
per (~ me)
wèi
troppo
tài
solo (avv)
zhǐ
esattamente
jīng què de
circa (~ 10 dollari)
dà yuē
approssimativamente
dà gài
approssimativo (agg)
dà gài de
quasi
chà bu duō
resto
shèng xià de
ogni (agg)
měi gè de
qualsiasi (agg)
rèn hé
molti, molto
xǔ duō
molta gente
hěn duō rén
tutto, tutti
dōu
in cambio di …
zuò wéi jiāo huàn
in cambio
zuò wéi jiāo huàn
a mano (fatto ~)
shǒu gōng
poco probabile
jī hū bù
probabilmente
kě néng
apposta
gù yì
per caso
ǒu rán de
molto (avv)
hěn
per esempio
lì rú
fra (~ due)
zhī jiān
fra (~ più di due)
…
zài … zhōng
tanto (quantità)
zhè me duō
soprattutto
tè bié
CONCETTI DI BASE. PARTE 2
19. Giorni della settimana lunedì (m)
xīng qī yī
martedì (m)
xīng qī èr
mercoledì (m)
xīng qī sān
giovedì (m)
xīng qī sì
venerdì (m)
xīng qī wǔ
sabato (m)
xīng qī liù
domenica (f)
xīng qī tiān
oggi (avv)
jīn tiān
domani
míng tiān
dopo domani
hòu tiān
ieri (avv)
zuó tiān
l'altro ieri
qián tiān
giorno (m)
bái tiān
giorno (m) lavorativo
gōng zuò rì
giorno (m) festivo
jié rì
giorno (m) di riposo
xiū jià rì
fine (m) settimana
zhōu mò
tutto il giorno
yī zhěng tiān
l'indomani
cì rì
due giorni fa
liǎng tiān qián
il giorno prima
qián yī tiān
quotidiano (agg)
měi tiān de
ogni giorno
měi tiān de
settimana (f)
xīng qī
la settimana scorsa
shàng xīng qī
la settimana prossima
cì zhōu
settimanale (agg)
měi zhōu de
ogni settimana
měi zhōu
due volte alla settimana
yīzhōu liǎngcì
ogni martedì
měi gè xīng qī èr
20. Ore. Giorno e notte mattina (f)
zǎo chén
di mattina
zài shàng wǔ
mezzogiorno (m)
zhōng wǔ
nel pomeriggio
zài xià wǔ
sera (f)
wǎn jiān
di sera
zài wǎn shang
notte (f)
yè wǎn
di notte
yè jiān
mezzanotte (f)
wǔ yè
secondo (m)
miǎo
minuto (m)
fēn zhōng
ora (f)
xiǎo shí
mezzora (f)
bàn xiǎo shí
un quarto d'ora
yī kè zhōng
quindici minuti
shíwǔ fēn zhōng
ventiquattro ore
zhòuyè
levata (f) del sole
rì chū
alba (f)
lí míng
mattutino (m)
qīng chén
tramonto (m)
rì luò
di buon mattino
yī dà zǎo de
stamattina
jīntiān zǎo shang
domattina
míngtiān zǎo shang
oggi pomeriggio
jīntiān xià wǔ
nel pomeriggio
zài xià wǔ
domani pomeriggio
míngtiān xià wǔ
stasera
jīn wǎn
domani sera
míngtiān wǎn shang
verso le quattro
kuài dào sì diǎnzhōng le
per le dodici
shí èr diǎnzhōng
fra venti minuti
èrshí fēnzhōng yǐhòu
fra un'ora
zài yī gè xiǎo shí
puntualmente
àn shí
un quarto di …
chà yī kè
entro un'ora
yī xiǎo shí nèi
ogni quindici minuti
měi gè shíwǔ fēnzhōng
giorno e notte
rì yè
21. Mesi. Stagioni gennaio (m)
yī yuè
febbraio (m)
èr yuè
marzo (m)
sān yuè
aprile (m)
sì yuè
maggio (m)
wǔ yuè
giugno (m)
liù yuè
luglio (m)
qī yuè
agosto (m)
bā yuè
settembre (m)
jiǔ yuè
ottobre (m)
shí yuè
novembre (m)
shí yī yuè
dicembre (m)
shí èr yuè
primavera (f)
,
chūn jì
in primavera
zài chūn jì
primaverile (agg)
chūn tiān de
estate (f)
xià tiān
in estate
zài xià tiān
estivo (agg)
xià tiān de
autunno (m)
qiū tiān
in autunno
zài qiū jì
autunnale (agg)
qiū tiān de
inverno (m)
dōng tiān
in inverno
zài dōng jì
invernale (agg)
dōng tiān de
mese (m)
,
yuè, yuèfèn
questo mese
běn yuè
il mese prossimo
cì yuè
il mese scorso
shàng gè yuè
un mese fa
yī gè yuè qián
fra un mese
zài yī gè yuè
fra due mesi
guò liǎng gè yuè
un mese intero
zhěnggè yuè
per tutto il mese
zhěnggè yuè
mensile (rivista ~)
měi yuè de
mensilmente
měi yuè
ogni mese
měi yuè
due volte al mese
yī gè yuè liǎngcì
anno (m)
nián
quest'anno
,
jīn nián, běn nián dù
l'anno prossimo
cì nián
l'anno scorso
qù nián
un anno fa
yī nián qián
fra un anno
zài yī nián
fra due anni
guò liǎng nián
un anno intero
yī zhěng nián
per tutto l'anno
biǎo shì yī zhěng nián
ogni anno
měi nián
annuale (agg)
měi nián de
annualmente
měi nián
quattro volte all'anno
yī nián sì cì
data (f) (~ di oggi)
rìqī
data (f) (~ di nascita)
rìqī
calendario (m)
rìlì
mezz'anno (m)
bàn nián
semestre (m)
bàn nián
stagione (f) (estate, ecc.)
jì jié
secolo (m)
shì jì
22. Orario. Varie tempo (m)
shí jiān
istante (m)
shùn jiān
momento (m)
shùn jiān
istantaneo (agg)
shùn jiān de
periodo (m)
shí qī
vita (f)
yī shēng
eternità (f)
yǒng héng
epoca (f)
shí dài
era (f)
jì yuán
ciclo (m)
zhōu qī
periodo (m)
shí qī
scadenza (f)
qī xiàn
futuro (m)
wèi lái
futuro (agg)
wèi lái de
la prossima volta
xià cì
ato (m)
guò qù
scorso (agg)
guò qu de
la volta scorsa
shàng cì
più tardi
hòu lái
dopo
…
zài … yǐ hòu
oggigiorno
mù qián
adesso, ora
xiàn zài
immediatamente
lì jí
fra poco, presto
hěn kuài
in anticipo
yù xiān
tanto tempo fa
hěn jiǔ yǐ qián
di recente
zuì jìn
destino (m)
mìng yùn
ricordi (m pl)
jì yì lì
archivio (m)
dàng àn guǎn
durante …
…
zài … qī jiān
a lungo
cháng shí jiān de
per poco tempo
bù cháng
presto (al mattino ~)
zǎo
tardi (non presto)
wǎn
per sempre
yǒng yuǎn
cominciare (vt)
kāi shǐ
posticipare (vt)
tuī chí
simultaneamente
tóng shí
tutto il tempo
chángqī bùbiàn de
costante (agg)
bù duàn de
temporaneo (agg)
zàn shí de
a volte
yǒu shí
raramente
shǎo jiàn dì
spesso (avv)
jīng cháng
23. Contrari ricco (agg)
fù yù de
povero (agg)
pín qióng de
malato (agg)
shēng bìng de
sano (agg)
jiàn kāng de
grande (agg)
dà de
piccolo (agg)
xiǎo de
rapidamente
kuài
lentamente
màn màn de
veloce (agg)
kuài de
lento (agg)
màn de
allegro (agg)
kuài lè de
triste (agg)
bēi āi de
insieme
yī qǐ
separatamente
fēn bié de
ad alta voce (leggere ~)
chū shēng de
in silenzio
kàn shū
alto (agg)
gāo de
basso (agg)
dī de
profondo (agg)
shēn de
basso (agg)
qiǎn de
sì
shì
no
bù
lontano (agg)
yuǎn de
vicino (agg)
jìn de
lontano (avv)
yuǎn
vicino (avv)
fù jìn
lungo (agg)
cháng de
corto (agg)
duǎn de
buono (agg)
liáng hǎo de
cattivo (agg)
xiōng è de
sposato (agg)
yǐ hūn de
celibe (agg)
dú shēn de
vietare (vt)
jìn zhǐ
permettere (vt)
yǔn xǔ
fine (f)
mò wěi
inizio (m)
qǐ diǎn
sinistro (agg)
zuǒ bian de
destro (agg)
yòu bian de
primo (agg)
dì yī de
ultimo (agg)
zuì hòu de
delitto (m)
zuì xíng
punizione (f)
chéng fá
ordinare (vt)
mìng lìng
obbedire (vi)
fú cóng
dritto (agg)
zhí de
curvo (agg)
wān qū de
paradiso (m)
tiān táng
inferno (m)
dì yù
nascere (vi)
chū shēng
morire (vi)
,
sǐ, sǐ wáng
forte (agg)
qiáng zhuàng de
debole (agg)
wēi ruò de
vecchio (agg)
lǎo de
giovane (agg)
nián qīng de
vecchio (agg)
jiù de
nuovo (agg)
xīn de
duro (agg)
yìng de
morbido (agg)
ruǎn de
caldo (agg)
nuǎn huo de
freddo (agg)
lěng de
grasso (agg)
pàng de
magro (agg)
shòu de
stretto (agg)
zhǎi de
largo (agg)
kuān de
buono (agg)
hǎo de
cattivo (agg)
huài de
valoroso (agg)
yǒng gǎn de
codardo (agg)
qiè nuò de
24. Linee e forme quadrato (m)
zhèng fāng xíng
quadrato (agg)
zhèng fāng xíng de
cerchio (m)
,
yuán, yuán xíng
rotondo (agg)
yuán de
triangolo (m)
sān jiǎo xíng
triangolare (agg)
sān jiǎo xíng de
ovale (m)
luǎn xíng xiàn
ovale (agg)
luǎn xíng de
rettangolo (m)
jǔ xíng
rettangolare (agg)
jǔ xíng de
piramide (f)
jiǎo zhuī tǐ
rombo (m)
líng xíng
trapezio (m)
tī xíng
cubo (m)
lì fāng tǐ
prisma (m)
léng zhù tǐ
circonferenza (f)
zhōu cháng
sfera (f)
qiú xíng
palla (f)
qiú tǐ
diametro (m)
zhí jìng
raggio (m)
bàn jìng
perimetro (m)
zhōu cháng
centro (m)
zhōng jiān
orizzontale (agg)
héng de
verticale (agg)
shù zhí de
parallela (f)
píng xíng xiàn
parallelo (agg)
píng xíng de
linea (f)
xiàn
tratto (m)
bǐ huà
linea (f) retta
zhí xiàn
linea (f) curva
qū xiàn
sottile (uno strato ~)
báo de
contorno (m)
wài xíng
intersezione (f)
jiāo diǎn
angolo (m) retto
zhí jiǎo
segmento
gōng xíng
settore (m)
shàn xíng
lato (m)
biān
angolo (m)
jiǎo
25. Unità di misura peso (m)
zhòng liàng
lunghezza (f)
,
cháng, cháng dù
larghezza (f)
kuān dù
altezza (f)
gāo dù
profondità (f)
shēn dù
volume (m)
róng liàng
area (f)
miàn jī
grammo (m)
kè
milligrammo (m)
háo kè
chilogrammo (m)
gōng jīn
tonnellata (f)
dūn
libbra (f)
bàng
oncia (f)
àng sī
metro (m)
mǐ
millimetro (m)
háo mǐ
centimetro (m)
límǐ
chilometro (m)
gōng lǐ
miglio (m)
yīng lǐ
pollice (m)
yīng cùn
piede (f)
yīng chǐ
iarda (f)
mǎ
metro (m) quadro
píng fāng mǐ
ettaro (m)
gōng qǐng
litro (m)
shēng
grado (m)
dù
volt (m)
,
fú, fú tè
ampere (m)
ān péi
cavallo vapore (m)
mǎ lì
quantità (f)
liàng
un po' di …
yī diǎn
metà (f)
yī bàn
dozzina (f)
yī dá
pezzo (m)
gè
dimensione (f)
dà xiǎo
scala (f) (modello in ~)
bǐ lì
minimo (agg)
zuì dī de
minore (agg)
zuì xiǎo de
medio (agg)
zhōng děng de
massimo (agg)
zuì duō de
maggiore (agg)
zuì dà de
26. Contenitori barattolo (m) di vetro
bōli guàn
latta, lattina (f)
guàn tou
secchio (m)
diào tǒng
barile (m), botte (f)
tǒng
catino (m)
pén
serbatoio (m) (per liquidi)
xiāng
fiaschetta (f)
xiǎo jiǔ hú
tanica (f)
qì yóu guàn
cisterna (f)
chǔ shuǐ xiāng
tazza (f)
mǎkè bēi
tazzina (f) (~ di caffé)
bēi zi
piattino (m)
dié zi
bicchiere (m) (senza stelo)
bēi zi
calice (m)
jiǔ bēi
casseruola (f)
dùn guō
bottiglia (f)
píng zi
collo (m) (~ della bottiglia)
píng jǐng
caraffa (f)
chángjǐng bōli píng
brocca (f)
nián tǔ hú
recipiente (m)
qì mǐn
vaso (m) di coccio
huā pén
vaso (m) di fiori
huā píng
boccetta (f) (~ di profumo)
xiǎo píng
fiala (f)
xiǎo bōli píng
tubetto (m)
ruǎn guǎn
sacco (m) (~ di patate)
má dài
sacchetto (m) (~ di plastica)
dài
pacchetto (m) (~ di sigarette, ecc.)
,
,
bāo, hé
scatola (f) (~ per scarpe)
hé zi
cassa (f) (~ di vino, ecc.)
xiāng zi
cesta (f)
lán zi
27. Materiali materiale (m)
cái liào
legno (m)
mù tou
di legno
mù tou de
vetro (m)
bō li
di vetro
bō li de
pietra (f)
,
shí tou, shí liào
di pietra
shí tou de
plastica (f)
sù liào
di plastica
sù liào de
gomma (f)
xiàng jiāo
di gomma
xiàng jiāo de
stoffa (f)
bùliào
di stoffa
yòng bùliào zuò de
carta (f)
zhǐ
di carta
yòng zhǐ zuò de
cartone (m)
yìng zhǐ bǎn
di cartone
yìng zhǐ bǎn zhì de
polietilene (m)
jù yǐ xī
cellofan (m)
bōli zhǐ
legno (m) compensato
jiāo hé bǎn
porcellana (f)
cí
di porcellana
cí de
argilla (f)
nián tǔ
d'argilla
nián tǔ de
ceramica (f)
táo cí
ceramico
táo cí de
28. Metalli metallo (m)
jīn shǔ
metallico
jīn shǔ de
lega (f)
hé jīn
oro (m)
huáng jīn
d'oro
jīn de
argento (m)
yín
d'argento
yín de
ferro (m)
tiě
di ferro
tiě de
acciaio (m)
gāng tiě
d'acciaio
gāng tiě de
rame (m)
tóng
di rame
tóng de
alluminio (m)
lǚ
di alluminio, alluminico
… ,
lǚ …, lǚde
bronzo (m)
qīng tóng
di bronzo
qīng tóng de
ottone (m)
huáng tóng
nichel (m)
niè
platino (m)
bái jīn
mercurio (m)
shuǐ yín
stagno (m)
xī
piombo (m)
qiān
zinco (m)
xīn
ESSERE UMANO
ESSERE UMANO. IL CORPO UMANO
29. L'uomo. Concetti di base uomo (m) (essere umano)
rén
uomo (m) (adulto maschio)
nán rén
donna (f)
nǚ rén
bambino (m) (figlio)
hái zi
bambina (f)
nǚ hái
bambino (m)
nán hái
adolescente (m, f)
shào nián
vecchio (m)
lǎo xiān sheng
vecchia (f)
lǎo fù rén
30. Anatomia umana organismo (m)
rén tǐ
cuore (m)
,
xīn, xīn zàng
sangue (m)
xuè
arteria (f)
dòng mài
vena (f)
jìng mài
cervello (m)
nǎo
nervo (m)
shén jīng
nervi (m pl)
shén jīng
vertebra (f)
zhuī gǔ
colonna (f) vertebrale
jǐ zhù
stomaco (m)
wèi
intestini (m pl)
cháng
intestino (m)
cháng
fegato (m)
,
,
gān, gān zàng
rene (m)
shèn
osso (m)
gǔtou
scheletro (m)
gǔ gé
costola (f)
lèi gǔ
cranio (m)
tóu gǔ
muscolo (m)
jī ròu
bicipite (m)
èr tóu jī
tricipite (m)
sān tóu jī
tendine (m)
,
jiàn, jī jiàn
articolazione (f)
guān jié
polmoni (m pl)
fèi
genitali (m pl)
shēng zhí qì
pelle (f)
pí fū
31. Testa testa (f)
tóu
viso (m)
,
liǎn, miàn kǒng
naso (m)
bí zi
bocca (f)
,
kǒu, zuǐ
occhio (m)
yǎn
occhi (m pl)
yǎn jing
pupilla (f)
tóng kǒng
sopracciglio (m)
méi mao
ciglio (m)
jié máo
palpebra (f)
yǎn pí
lingua (f)
,
shé, shé tou
dente (m)
,
yá, yá chǐ
labbra (f pl)
chún
zigomi (m)
quán gǔ
gengiva (f)
chǐ yín
palato (m)
è
narici (f pl)
bí kǒng
mento (m)
kē
mascella (f)
xià hé
guancia (f)
liǎn jiá
fronte (f)
qián é
tempia (f)
tài yáng xué
orecchio (m)
ěr duo
nuca (f)
hòu nǎo sháo r
collo (m)
jǐng
gola (f)
hóu bù
capelli (m pl)
tóu fa
pettinatura (f)
fà xíng
taglio (m)
fà shì
parrucca (f)
jiǎ fà
baffi (m pl)
hú zi
barba (f)
hú xū
portare (~ la barba, ecc.)
xù zhuó
treccia (f)
biàn zi
basette (f pl)
bìn jiǎo
rosso (agg)
hóng fà de
brizzolato (agg)
huī bái de
calvo (agg)
tū tóu de
calvizie (f)
tū tóu
coda (f) di cavallo
mǎ wěi biàn
frangetta (f)
liú hǎi
32. Corpo umano mano (f)
shǒu
braccio (m)
gēbo
dito (m)
shǒu zhǐ
pollice (m)
mǔ zhǐ
mignolo (m)
xiǎo zhǐ
unghia (f)
zhǐ jia
pugno (m)
quán
palmo (m)
shǒu zhǎng
polso (m)
wàn
avambraccio (m)
qián bì
gomito (m)
zhǒu
spalla (f)
jiān bǎng
gamba (f)
tuǐ
pianta (f) del piede
,
,
jiǎo, zú
ginocchio (m)
,
xī, xī gài
polpaccio (m)
xiǎo tuǐ dù
anca (f)
tún bù
tallone (m)
hòu gēn
corpo (m)
shēntǐ
pancia (f)
,
fù, fù bù
petto (m)
xiōng
seno (m)
rǔ fáng
fianco (m)
tǐ cè
schiena (f)
bèi
zona (f) lombare
xià bèi
vita (f)
yāo
ombelico (m)
dù qí
natiche (f pl)
,
,
tún bù, pì gu
sedere (m)
pì gu
neo (m)
zhì
voglia (f) (~ di fragola)
tāi zhì
tatuaggio (m)
wén shēn
cicatrice (f)
bā
ABBIGLIAMENTO E ACCESSORI
33. Indumenti. Soprabiti vestiti (m pl)
fú zhuāng
soprabito (m)
,
wài yī, shàng yī
abiti (m pl) invernali
hán yī
cappotto (m)
dà yī
pelliccia (f)
pí dà yī
pellicciotto (m)
pí cǎo duǎn wài tào
piumino (m)
yǔ róng fú
giubbotto (m), giaccha (f)
jiā kè shān
impermeabile (m)
yǔ yī
impermeabile (agg)
bù tòu shuǐ de
34. Abbigliamento uomo e donna camicia (f)
chèn shān
pantaloni (m pl)
kù zi
jeans (m pl)
niú zǎi kù
giacca (f) (~ di tweed)
xī fú shàng yī
abito (m) da uomo
tào zhuāng
abito (m)
lián yī qún
gonna (f)
qún zi
camicetta (f)
nǚ chèn shān
giacca (f) a maglia
zhēn zhī máo yī
giacca (f) tailleur
jiā kè shān
maglietta (f)
T
T xù
pantaloni (m pl) corti
duǎn kù
tuta (f) sportiva
yùn dòng fú
accappatoio (m)
yù yī
pigiama (m)
shuì yī
maglione (m)
máo yī
pullover (m)
tào tóu shān
gilè (m)
mǎ jiǎ
frac (m)
yàn wěi fú
smoking (m)
wú wěi lǐ fú
uniforme (f)
zhì fú
tuta (f) dа lavoro
gōng zuò fú
salopette (f)
lián tǐ fú
camice (m) (~ del dottore)
yī shī fú
35. Abbigliamento. Biancheria intima biancheria (f) intima
nèi yī
maglietta (f) intima
hàn shān
calzini (m pl)
duǎn wà
camicia (f) da notte
shuì yī
reggiseno (m)
rǔ zhào
calzini (m pl) alti
xī shàng wà
collant (m)
lián kù wà
calze (f pl)
cháng tǒng wà
costume (m) da bagno
yóu yǒng yī
36. Copricapo cappello (m)
mào zi
cappello (m) di feltro
lǐ mào
cappello (m) da baseball
bàng qiú mào
coppola (f)
yā shé mào
basco (m)
bèi léi mào
cappuccio (m)
fēng mào
panama (m)
bānámǎ cǎo mào
berretto (m) a maglia
zhēn zhī mào
fazzoletto (m) da capo
tóujīn
cappellino (m) donna
nǚshì mào
casco (m) (~ di sicurezza)
ān quán mào
bustina (f)
chuán xíng mào
casco (m) (~ moto)
tóu kuī
bombetta (f)
yuán dǐng lǐ mào
cilindro (m)
dà lǐ mào
37. Calzature calzature (f pl)
xié lèi
stivaletti (m pl)
duǎn xuē
scarpe (f pl)
yì jiān xié
stivali (m pl)
xuē zi
pantofole (f pl)
tuō xié
scarpe (f pl) da tennis
yùndòng xié
scarpe (f pl) da ginnastica
jiāodǐ yùndòng xié
sandali (m pl)
liáng xié
calzolaio (m)
xié jiàng
tacco (m)
xié hòu gēn
paio (m)
yī shuāng
laccio (m)
xié dài
allacciare (vt)
jì xié dài
calzascarpe (m)
xié bá
lucido (m) per le scarpe
xié yóu
38. Tessuti. Stoffe cotone (m)
mián bù
di cotone
mián bù
lino (m)
yà má
di lino
yà má zhì de
seta (f)
sī
di seta
… ,
sī …, sī de
lana (f)
yáng máo
di lana
yáng máo de
velluto (m)
sī róng
camoscio (m)
róng miàn gé
velluto (m) а coste
róng bù
nylon (m)
ní lóng
di nylon
ní lóng de
poliesterе (m)
jù zhǐ xiān wéi
di poliestere
jù zhǐ xiān wéi de
pelle (f)
pí gé
di pelle
… ,
pí gé …, pí de
pelliccia (f)
máo pí
di pelliccia
máo pí de
39. Accessori personali guanti (m pl)
shǒu tào
manopole (f pl)
lián zhǐ shǒu tào
sciarpa (f)
wéi jīn
occhiali (m pl)
yǎn jìng
montatura (f)
yǎn jìng kuàng
ombrello (m)
yǔ sǎn
bastone (m)
shǒu zhàng
spazzola (f) per capelli
shū zi
ventaglio (m)
shàn zi
cravatta (f)
lǐng dài
cravatta (f) a farfalla
lǐng jié
bretelle (f pl)
diào kù dài
fazzoletto (m)
shǒu pà
pettine (m)
shū zi
fermaglio (m)
fà jiā
forcina (f)
fà zhēn
fibbia (f)
pí dài kòu
cintura (f)
yāo dài
spallina (f)
jiān dài
borsa (f)
bāo
borsetta (f)
nǚ shǒutí bāo
zaino (m)
bēi bāo
40. Abbigliamento. Varie moda (f)
shí zhuāng
di moda
zhèng zài liú xíng
stilista (m)
shízhuāng shèjìshī
collo (m)
,
yī lǐng, lǐng zi
tasca (f)
kǒu dài
tascabile (agg)
kǒu dài de
manica (f)
xiù zi
asola (f) per appendere
guà yī huán
patta (f) (~ dei pantaloni)
qián kāi kǒu
cerniera (f) lampo
lā liàn
chiusura (f)
kòu zi
bottone (m)
niǔ kòu
occhiello (m)
niǔ kòu kǒng
staссarsi (un bottone)
diào
cucire (vi, vt)
féng rèn
ricamare (vi, vt)
xiù
ricamo (m)
xiù huā
ago (m)
zhēn
filo (m)
xiàn
cucitura (f)
xiàn féng
sporcarsi (vr)
nòng zāng
macchia (f)
,
wū diǎn, wū jì
sgualcirsi (vr)
qǐ zhòu
strappare (vt)
chě pò
tarma (f)
yī é
41. Cura della persona. Cosmetici dentifricio (m)
yá gāo
spazzolino (m) da denti
yá shuā
lavarsi i denti
shuā yá
rasoio (m)
tì xū dāo
crema (f) da barba
tì xū gāo
rasarsi (vr)
guā liǎn
sapone (m)
féi zào
shampoo (m)
xǐ fā yè
forbici (f pl)
,
jiǎn zi, jiǎndāo
limetta (f)
zhǐ jia cuò
tagliaunghie (m)
zhǐ jia qián
pinzette (f pl)
niè zi
cosmetica (f)
huà zhuāng pǐn
maschera (f) di bellezza
miàn mó
manicure (m)
měi jiǎ
fare la manicure
xiū zhǐ jia
pedicure (m)
zú bù hù lǐ
borsa (f) del trucco
huà zhuāng bāo
cipria (f)
fěn
portacipria (m)
fěn hé
fard (m)
yān zhī
profumo (m)
xiāng shuǐ
acqua (f) da toeletta
xiāng shuǐ
lozione (f)
rùn fū yè
acqua (f) di Colonia
gǔ lóng shuǐ
ombretto (m)
yǎn yǐng
eyeliner (m)
yǎn xiàn bǐ
mascara (m)
jié máo gāo
rossetto (m)
kǒu hóng
smalto (m)
zhǐjia yóu
lacca (f) per capelli
pēn wù fà jiāo
deodorante (m)
chú chòu jì
crema (f)
hù fū shuāng
crema (f) per il viso
miàn shuāng
crema (f) per le mani
hù shǒu shuāng
crema (f) antirughe
kàng zhòu shuāng
da giorno
bái tiān de
da notte
yè jiān de
tampone (m)
wèi shēng mián tiáo
carta (f) igienica
wèi shēng zhǐ
fon (m)
chuī fēng jī
42. Gioielli gioielli (m pl)
zhū bǎo
preziosо (agg)
… ,
bǎo …, bǎoguì de
marchio (m)
yìn jì
anello (m)
jièzhi
anello (m) nuziale
jiéhūn jièzhi
braccialetto (m)
shǒu zhuó
orecchini (m pl)
ěr huán
collana (f)
xiàng liàn
corona (f)
wáng guān
perline (f pl)
zhū chuàn xiàng liàn
diamante (m)
zuàn shí
smeraldo (m)
lǜ bǎo shí
rubino (m)
hóng bǎo shí
zaffiro (m)
lán bǎo shí
perle (f pl)
zhēn zhū
ambra (f)
hǔpò
43. Orologi da polso. Orologio orologio (m) (~ da polso)
shǒu biǎo
quadrante (m)
zhōng miàn
lancetta (f)
zhǐ zhēn
braccialetto (m)
shǒu biǎo liàn
cinturino (m)
biǎo dài
pila (f)
diàn chí
essere scarico
méi diàn
cambiare la pila
huàn diàn chí
andare avanti
kuài
andare indietro
màn
orologio (m) da muro
guà zhōng
clessidra (f)
shā lòu
orologio (m) solare
rì guī
sveglia (f)
nào zhōng
orologiaio (m)
zhōng biǎo jiàng
riparare (vt)
xiū lǐ
CIBO. ALIMENTAZIONE
44. Cibo carne (f)
ròu
pollo (m)
jī ròu
pollo (m) novello
xiǎo jī
anatra (f)
yā zi
oca (f)
é ròu
cacciagione (f)
liè wù
tacchino (m)
huǒ jī
carne (m) di maiale
zhū ròu
vitello (m)
xiǎo niú ròu
carne (f) di agnello
yáng ròu
manzo (m)
niú ròu
coniglio (m)
tù ròu
salame (m)
xiāng cháng
wüsterl (m)
xiǎo guàn cháng
pancetta (f)
là ròu
prosciutto (m)
huǒ tuǐ
prosciutto (m) affumicato
xūn huǒ tuǐ
pâté (m)
é gān jiàng
fegato (m)
gān
lardo (m)
zhū yóu
carne (f) trita
suì niú ròu
lingua (f)
kǒu tiáo
uovo (m)
jī dàn
uova (f pl)
jī dàn
albume (m)
dàn bái
tuorlo (m)
dàn huáng
pesce (m)
yú
frutti (m pl) di mare
hǎi xiān
caviale (m)
yúzǐ jiàng
granchio (m)
páng xiè
gamberetto (m)
,
xiā, xiǎo xiā
ostrica (f)
mǔ lì
aragosta (f)
lóng xiā
polpo (m)
zhāng yú
calamaro (m)
yóu yú
storione (m)
xú nyú
salmone (m)
guī yú
ippoglosso (m)
bǐ mù yú
merluzzo (m)
xuě yú
scombro (m)
qīng yú
tonno (m)
jīn qiāng yú
anguilla (f)
,
,
mán yú, shàn yú
trota (f)
zūn yú
sardina (f)
shā dīng yú
luccio (m)
gǒu yú
aringa (f)
fēi yú
pane (m)
miàn bāo
formaggio (m)
nǎi lào
zucchero (m)
táng
sale (m)
,
yán, shí yán
riso (m)
mǐ
pasta (f)
tōng xīn fěn
tagliatelle (f pl)
miàn tiáo
burro (m)
huáng yóu
olio (m) vegetale
zhí wù yóu
olio (m) di girasole
xiàng rì kuí yóu
margarina (f)
rénzào nǎi yóu
olive (f pl)
gǎn lǎn
olio (m) d'oliva
gǎn lǎn yóu
latte (m)
niú nǎi
latte (m) condensato
liàn rǔ
yogurt (m)
suān nǎi
panna (f) acida
suān nǎi yóu
panna (f)
nǎi yóu
maionese (m)
dàn huáng jiàng
crema (f)
rǔ zhī
cereali (m pl)
gǔ lì
farina (f)
miàn fěn
cibi (m pl) in scatola
guàn tou shí pǐn
fiocchi (m pl) di mais
yù mǐ piàn
miele (m)
fēng mì
marmellata (f)
guǒ dòng
gomma (f) da masticare
kǒu xiāng táng
45. Bevande acqua (f)
shuǐ
acqua (f) potabile
yǐn yòng shuǐ
acqua (f) minerale
kuàng quán shuǐ
liscia (non gassata)
wú qì de
gassata (agg)
…
sū dá …
frizzante (agg)
qì shuǐ
ghiaccio (m)
bīng
con ghiaccio
jiā bīng de
analcolico (agg)
bù hán jiǔ jīng de
bevanda (f) analcolica
ruǎn xìng yǐn liào
bibita (f)
qīng liáng yǐn liào
limonata (f)
níng méng shuǐ
bevande (f pl) alcoliche
liè jiǔ
liquore (m)
tián jiǔ
champagne (m)
xiāng bīn
vermouth (m)
kǔ ài jiǔ
whisky
wēi shì jì jiǔ
vodka (f)
fú tè jiā
gin (m)
dù sōng zǐ jiǔ
cognac (m)
fǎguó báilándì
rum (m)
lǎng mǔ jiǔ
caffè (m)
kāfēi
caffè (m) nero
hēi kāfēi
caffè latte (m)
jiāniúnǎide kāfēi
cappuccino (m)
kǎ bù jī nuò
caffè (m) solubile
sùróng kāfēi
latte (m)
niú nǎi
cocktail (m)
jī wěi jiǔ
frullato (m)
nǎi xī
succo (m)
guǒzhī
succo (m) di pomodoro
fān qié zhī
succo (m) d'arancia
chéng zi zhī
spremuta (f)
xīnxiān guǒzhī
birra (f)
píjiǔ
birra (f) chiara
dàn píjiǔ
birra (f) scura
hēi píjiǔ
tè (m)
chá
tè (m) nero
hóng chá
tè (m) verde
lǜ chá
46. Verdure ortaggi (m pl)
shū cài
verdura (f)
qīng cài
pomodoro (m)
xī hóng shì
cetriolo (m)
huáng guā
carota (f)
hú luó bo
patata (f)
tǔ dòu
cipolla (f)
yáng cōng
aglio (m)
dà suàn
cavolo (m)
yáng bái cài
cavolfiore (m)
cài huā
cavoletti (m pl) di Bruxelles
qiú yá gān lán
broccolo (m)
xī lán huā
barbabietola (f)
tiáncài
melanzana (f)
qié zi
zucchina (f)
xī hú lu
zucca (f)
nán guā
rapa (f)
mán jing
prezzemolo (m)
ōu qín
aneto (m)
shì luó
lattuga (f)
,
shēng cài, wō jù
sedano (m)
qín cài
asparago (m)
lú sǔn
spinaci (m pl)
bō cài
pisello (m)
wān dòu
fave (f pl)
dòu zi
mais (m)
yù mǐ
fagiolo (m)
sì jì dòu
peperone (m)
,
,
hú jiāo, là jiāo
ravanello (m)
shuǐ luó bo
carciofo (m)
cháo xiǎn jì
47. Frutta. Noci frutto (m)
shuǐ guǒ
mela (f)
píng guǒ
pera (f)
lí
limone (m)
níng méng
arancia (f)
chén zi
fragola (f)
cǎo méi
mandarino (m)
jú zi
prugna (f)
lǐ zi
pesca (f)
táo zi
albicocca (f)
xìng zi
lampone (m)
fù pén zi
ananas (m)
bō luó
banana (f)
xiāng jiāo
anguria (f)
xī guā
uva (f)
pú tao
amarena (f)
yīngtáo
ciliegia (f)
oūzhōu tián yīngtáo
melone (m)
,
guā, tián guā
pompelmo (m)
pú tao yòu
avocado (m)
è lí
papaia (f)
mù guā
mango (m)
máng guǒ
melagrana (f)
shí liú
ribes (m) rosso
hóng cù lì
ribes (m) nero
hēi cù lì
uva (f) spina
cù lì
mirtillo (m)
yuè jú
mora (f)
hēi méi
uvetta (f)
pútao gān
fico (m)
wú huā guǒ
dattero (m)
hǎi zǎo
arachide (f)
huā shēng
mandorla (f)
xìng rén
noce (f)
hé tao
nocciola (f)
zhēn zi
noce (f) di cocco
yē zi
pistacchi (m pl)
kāi xīn guǒ
48. Pane. Dolci pasticceria (f)
yóu sū miàn bǐng
pane (m)
miàn bāo
biscotti (m pl)
bǐng gān
cioccolato (m)
qiǎo kè lì
al cioccolato (agg)
qiǎo kè lì de
caramella (f)
táng guǒ
tortina (f)
xiǎo dàngāo
torta (f)
dàngāo
crostata (f)
dà xiàn bǐng
ripieno (m)
xiàn
marmellata (f)
guǒ jiàng
marmellata (f) di agrumi
suān guǒ jiàng
wafer (m)
huá fū bǐng gān
gelato (m)
bīng qí lín
49. Pietanze cucinate piatto (m) (~ principale)
cài
cucina (f)
cài yáo
ricetta (f)
pēng rèn fǎ
porzione (f)
yī fèn
insalata (f)
shā lā
minestra (f)
tāng
brodo (m)
qīng tāng
panino (m)
sān míng zhì
uova (f pl) al tegamino
jiān dàn
cotoletta (f)
ròu bǐng
hamburger (m)
hàn bǎo
bistecca (f)
niú pái
arrosto (m)
kǎo ròu
contorno (m)
pèi cài
spaghetti (m pl)
yì dà lì miàn tiáo
purè (m) di patate
tǔ dòu ní
pizza (f)
bǐ sà bǐng
porridge (m)
mài piàn zhōu
frittata (f)
jīdàn bǐng
bollito (agg)
zhǔ shóu de
affumicato (agg)
xūn kǎo de
fritto (agg)
yóu jiān de
secco (agg)
gān de
congelato (agg)
lěng dòng de
sottoaceto (agg)
cù zì de
dolce (gusto)
tián de
salato (agg)
xián de
freddo (agg)
lěng de
caldo (agg)
tàng de
amaro (agg)
kǔ de
buono, gustoso (agg)
měi wèi de
cuocere, preparare (vt)
zuò fàn
cucinare (vi)
zuò fàn
friggere (vt)
yóu jiān
riscaldare (vt)
jiā rè
salare (vt)
jiā yán
pepare (vt)
jiā hú jiāo
grattugiare (vt)
mò suì
buccia (f)
pí
sbucciare (vt)
bāo pí
50. Spezie sale (m)
,
yán, shí yán
salato (agg)
hán yán de
salare (vt)
jiā yán
pepe (m) nero
hēi hú jiāo
peperoncino (m)
hóng là jiāo fěn
senape (f)
jiè mo
cren (m)
là gēn zhī
condimento (m)
diào wèi pǐn
spezie (f pl)
xiāng liào
salsa (f)
tiáo wèi zhī
aceto (m)
cù
anice (m)
huí qín
basilico (m)
luó lè
chiodi (m pl) di garofano
dīng xiāng
zenzero (m)
jiāng
coriandolo (m)
yuán suī
cannella (f)
ròu guì
sesamo (m)
zhī ma
alloro (m)
yuè guì yè
paprica (f)
hóng tián jiāo fěn
cumino (m)
gélǚ zi
zafferano (m)
fān hóng huā
51. Pasti cibo (m)
shí wù
mangiare (vi, vt)
chī
colazione (f)
zǎo fàn
fare colazione
chī zǎo fàn
pranzo (m)
wǔ fàn
pranzare (vi)
chī wǔ fàn
cena (f)
wǎn cān
cenare (vi)
chī wǎn fàn
appetito (m)
wèi kǒu
Buon appetito!
!
qǐng màn yòng!
aprire (vt)
dǎ kāi
rovesciare (~ il vino, ecc.)
sǎ chū
rovesciarsi (vr)
sǎ chū
bollire (vi)
zhǔ kāi
far bollire
shāo kāi
bollito (agg)
zhǔ kāi guò de
raffreddare (vt)
biàn liáng
raffreddarsi (vr)
biàn liáng
gusto (m)
wèi dào
retrogusto (m)
,
huí wèi, yú wèi
essere a dieta
jiǎn féi
dieta (f)
rì cháng yǐn shí
vitamina (f)
wéi shēng sù
caloria (f)
kǎlùlǐ
vegetariano (m)
sù shí zhě
vegetariano (agg)
sù de
grassi (m pl)
zhī fáng
proteine (f pl)
dàn bái zhì
carboidrati (m pl)
tàn shuǐ huà hé wù
fetta (f), fettina (f)
yī piàn
pezzo (m) (~ di torta)
yī kuài
briciola (f) (~ di pane)
miàn bāo xiè
52. Preparazione della tavola cucchiaio (m)
sháo zi
coltello (m)
,
dāo, dāo zi
forchetta (f)
,
chā, cān chā
tazza (f)
bēi zi
piatto (m)
pán zi
piattino (m)
dié zi
tovagliolo (m)
cān jīn
stuzzicadenti (m)
yá qiān
53. Ristorante ristorante (m)
fàn guǎn
caffè (m)
kāfēi guǎn
pub (m), bar (m)
jiǔ bā
sala (f) da tè
chá guǎn
cameriere (m)
fú wù yuán
cameriera (f)
nǚ fú wù yuán
barista (m)
jiǔ bǎo
menù (m)
cài dān
carta (f) dei vini
jiǔ dān
prenotare un tavolo
dìng zhuō zi
piatto (m)
cài
ordinare (~ il pranzo)
dìng cài
fare un'ordinazione
dìng cài
aperitivo (m)
kāi wèi jiǔ
antipasto (m)
kāi wèi cài
dolce (m)
tián diǎn xīn
conto (m)
zhàng dān
pagare il conto
fù zhàng
dare il resto
zhǎo líng qián
mancia (f)
xiǎo fèi
FAMIGLIA, PARENTI E AMICI
54. Informazioni personali. Moduli nome (m)
míng zi
cognome (m)
xìng
data (f) di nascita
chū shēng rì qī
luogo (m) di nascita
chū shēng dì
nazionalità (f)
guó jí
domicilio (m)
zhù suǒ dì
paese (m)
guó jiā
professione (f)
zhí yè
sesso (m)
,
xìng, xìngbié
statura (f)
shēn gāo
peso (m)
zhòng liàng
55. Membri della famiglia. Parenti madre (f)
mǔ qīn
padre (m)
fù qīn
figlio (m)
ér zi
figlia (f)
nǚ ér
figlia (f) minore
zuìxiǎode nǚ ér
figlio (m) minore
zuìxiǎode ér zi
figlia (f) maggiore
zuìdàde nǚér
figlio (m) maggiore
zuìdàde ér zi
fratello (m) maggiore
gēge
fratello (m) minore
dìdi
sorella (f) maggiore
jiějie
sorella (f) minore
mèi mei
cugino (m)
,
tángxiōngdì, biǎoxiōngdì
cugina (f)
,
,
tángzǐmèi, biǎozǐmèi
mamma (f)
mā ma
papà (m)
bàba
genitori (m pl)
fù mǔ
bambino (m)
hái zi
bambini (m pl)
hái zi men
nonna (f)
lǎo lao
nonno (m)
yé ye
nipote (m)
sūn zi
nipote (f)
sūn nǚ
nipoti (pl)
sūn zi men
zio (m)
gū diē
zia (f)
gū mā
nipote (m)
zhí zi
nipote (f)
zhí nǚ
suocera (f)
yuè mǔ
suocero (m)
gōng gong
genero (m)
nǚ xu
matrigna (f)
jì mǔ
patrigno (m)
jì fù
neonato (m)
yīng ér
infante (m)
yīng ér
bimbo (m), ragazzino (m)
xiǎo hái
moglie (f)
qī zi
marito (m)
lǎo gōng
coniuge (m)
pèi ǒu
coniuge (f)
pèi ǒu
sposato (agg)
jié hūn de
sposata (agg)
jié hūn de
celibe (agg)
dú shēn de
scapolo (m)
dān shēn hàn
divorziato (agg)
lí hūn de
vedova (f)
guǎ fu
vedovo (m)
guān fū
parente (m)
qīn qi
parente (m) stretto
jìn qīn
parente (m) lontano
yuǎn qīn
parenti (m pl)
qīn shǔ
orfano (m), orfana (f)
gū ér
tutore (m)
jiān hù rén
adottare (~ un bambino)
shōu yǎng
adottare (~ una bambina)
shōu yǎng
56. Amici. Colleghi amico (m)
péngyou
amica (f)
nǚxìng péngyou
amicizia (f)
yǒu yì
essere amici
jiāo péngyou
amico (m) (inform.)
péngyou
amica (f) (inform.)
péngyou
partner (m)
dā dàng
capo (m)
lǎo bǎn
proprietario (m)
wù zhǔ
subordinato (m)
xià shǔ
collega (m)
tóng shì
conoscente (m)
shú rén
compagno (m) di viaggio
lǚ bàn
compagno (m) di classe
tóng xué
vicino (m)
lín jū
vicina (f)
lín jū
vicini (m pl)
lín jū men
57. Uomo. Donna donna (f)
nǚ rén
ragazza (f)
gū niang
sposa (f)
xīn niáng
bella (agg)
piào liang de
alta (agg)
gāo de
snella (agg)
miáo tiáo
bassа (agg)
ǎi de
bionda (f)
jīnfà nǚláng
bruna (f)
hēifà nǚrén
da donna (agg)
nǚ shì
vergine (f)
chǔ nǚ
incinta (agg)
huái yùn de
uomo (m) (adulto maschio)
nán rén
biondo (m)
jīnfà nánzǐ
bruno (m)
hēifà nánrén
alto (agg)
gāo de
basso (agg)
ǎi de
sgarbato (agg)
cū lǔ de
tozzo (agg)
jiē shi de
robusto (agg)
qiáng jiàn de
forte (agg)
qiáng zhuàng de
forza (f)
lìqi
corpulento (agg)
féi pàng de
bruno (agg)
yǒu hēi de
snello (agg)
shēn qiáng lì zhuàng de
elegante (agg)
yǎ zhì de
58. Età età (f)
nián líng
giovinezza (f)
qīng nián shí qī
giovane (agg)
nián qīng de
più giovane (agg)
… …
… bǐ … xiǎo
più vecchio (agg)
… …
… bǐ … dà
giovane (m)
nián qīng nán shì
adolescente (m, f)
shào nián
ragazzo (m)
xiǎo huǒ zi
vecchio (m)
lǎo xiān sheng
vecchia (f)
lǎo fù rén
adulto (m)
chéng nián de
di mezza età
zhōng nián de
anziano (agg)
nián zhǎng de
vecchio (agg)
lǎo de
pensionamento (m)
tuì xiū
andare in pensione
tuì xiū
pensionato (m)
tuì xiū rén yuán
59. Bambini bambino (m), bambina (f)
hái zi
bambini (m pl)
hái zi men
gemelli (m pl)
luán shēng ér
culla (f)
yáo lán
sonaglio (m)
yáo líng
pannolino (m)
niào bù
tettarella (f)
ān fǔ nǎi zuǐ
carrozzina (f)
yīng ér chē
scuola (f) materna
yòu ér yuán
baby-sitter (m, f)
bǎo mǔ
infanzia (f)
tóng nián
bambola (f)
wá wa
giocattolo (m)
wán jù
gioco (m) di costruzione
jiàn zhù wán jù
educato (agg)
yǒu jiào yǎng de
maleducato (agg)
jiào yǎng chà de
viziato (agg)
chǒng huài de
essere disubbidiente
táoqì
birichino (agg)
táoqì de
birichinata (f)
táoqì
bambino (m) birichino
táoqì de nán hái
ubbidiente (agg)
tīnghuà de
disubbidiente (agg)
bù tīnghuà de
docile (agg)
wēn shùn de
intelligente (agg)
cōng ming de
bambino (m) prodigio
tiān cái ér tóng
60. Coppie sposate. Vita di famiglia baciare (vt)
wěn
baciarsi (vr)
xiāng wěn
famiglia (f)
jiā tíng
familiare (agg)
jiā tíng de
coppia (f)
fūqī
matrimonio (m)
hūn yīn
focolare (m) domestico
jiā tíng
dinastia (f)
wáng cháo
appuntamento (m)
yuē huì
bacio (m)
wěn
amore (m)
ài qíng
amare (qn)
ài
amato (agg)
ài rén
tenerezza (f)
wēn róu
dolce, tenero (agg)
wēn róu de
fedeltà (f)
zhōng zhēn
fedele (agg)
zhōng zhēn de
premura (f)
guān xīn
premuroso (agg)
guān xīn de
sposi (m pl) novelli
xīn hūn fū fù
luna (f) di miele
mì yuè
sposarsi (per una donna)
jié hūn
sposarsi (per un uomo)
jié hūn
nozze (f pl)
hūn lǐ
nozze (f pl) d'oro
jīn hūn jì niàn
anniversario (m)
zhōu nián
amante (m)
qíng rén
amante (f)
qíng fù
adulterio (m)
tōng jiān
commettere adulterio
tōng jiān
geloso (agg)
chī cù de
essere geloso
chī cù
divorzio (m)
lí hūn
divorziare (vi)
lí hūn
litigare (vi)
chǎo jià
fare pace
hé jiě
insieme
yī qǐ
sesso (m)
xìng ài
felicità (f)
xìng fú
felice (agg)
xìng fú de
disgrazia (f)
bù xìng
infelice (agg)
bù xìng fú de
PERSONALITÀ. SENTIMENTI. EMOZIONI
61. Sentimenti. Emozioni sentimento (m)
gǎn qíng
sentimenti (m pl)
gǎn qíng
sentire (vt)
gǎn jué
fame (f)
è
avere fame
è
sete (f)
,
kě, kǒukě
avere sete
kě
sonnolenza (f)
shuì yì
avere sonno
gǎn dào kùn juàn
stanchezza (f)
pí láo
stanco (agg)
pí láo de
stancarsi (vr)
pí juàn
umore (m) (buon ~)
xīn qíng
noia (f)
yàn fán
annoiarsi (vr)
guòwúliáode shēnghuó
isolamento (f)
yǐn jū
isolarsi (vr)
yǐn jū
preoccupare (vt)
…
shǐ … fā chóu
essere preoccupato
dān xīn
agitazione (f)
yōu lǜ
preoccupazione (f)
jiāo lǜ
preoccupato (agg)
yōu lǜ de
essere nervoso
jǐn zhāng
andare in panico
jīng huāng
speranza (f)
xī wàng
sperare (vi, vt)
xī wàng
certezza (f)
què dìng
sicuro (agg)
què dìng de
incertezza (f)
bù què dìng
incerto (agg)
bù què dìng de
ubriaco (agg)
hē zuì de
sobrio (agg)
qīng xǐng de
debole (agg)
tǐ ruò
fortunato (agg)
xìng yùn de
spaventare (vt)
xià hu
furia (f)
bào nù
rabbia (f)
kuáng nù
depressione (f)
jǔ sàng
disagio (m)
bù fāng biàn
conforto (m)
ān yì
rincrescere (vi)
hòu huǐ
rincrescimento (m)
yí hàn
sfortuna (f)
dǎo méi
tristezza (f)
bēi āi
vergogna (f)
cán kuì
allegria (f)
huān lè
entusiasmo (m)
rè qíng
entusiasta (m)
rè zhōng zhě
mostrare entusiasmo
biǎoxiàn chū rèqíng
62. Personalità. Carattere carattere (m)
pǐn xíng
difetto (m)
quē diǎn
mente (f)
tóunǎo
intelletto (m)
zhì lì
coscienza (f)
liáng xīn
abitudine (f)
xí guàn
capacità (f)
néng lì
sapere (~ nuotare)
,
néng, huì
paziente (agg)
yǒu nài xīn de
impaziente (agg)
bù nài fán de
curioso (agg)
hào qí de
curiosità (f)
hào qí xīn
modestia (f)
qiān xū
modesto (agg)
qiān xū de
immodesto (agg)
bù qiān xū de
pigrizia (f)
lǎn duò
pigro (agg)
lǎn duò de
poltrone (m)
lǎn rén
furberia (f)
jiǎo huá
furbo (agg)
jiǎo huá de
diffidenza (f)
bù xìn rèn
diffidente (agg)
bù xìn rèn de
generosità (f)
kāng kǎi
generoso (agg)
kāng kǎi de
di talento
yǒu cái néng de
talento (m)
cái néng
coraggioso (agg)
yǒng gǎn de
coraggio (m)
yǒng gǎn
onesto (agg)
chéng shí de
onestà (f)
chéng shí
prudente (agg)
xiǎo xīn de
valoroso (agg)
wú wèi de
serio (agg)
rèn zhēn de
severo (agg)
yán gé de
deciso (agg)
jiān jué de
indeciso (agg)
yōu róu guǎ duàn de
timido (agg)
xiū qiè de
timidezza (f)
xiū qiè
fiducia (f)
xìn rèn
fidarsi (vr)
xìn rèn
fiducioso (agg)
qīng xìn de
sinceramente
zhēn chéng de
sincero (agg)
zhēn chéng de
sincerità (f)
zhēn chéng
aperto (agg)
kāi lǎng de
tranquillo (agg)
ān jìng de
sincero (agg)
tǎn bái de
ingenuo (agg)
tiān zhēn de
distratto (agg)
xīn bú zài yān de
buffo (agg)
kě xiào de
avidità (f)
tān lán
avido (agg)
tān lán de
avaro (agg)
xiǎoqìde
cattivo (agg)
xiōng è de
testardo (agg)
gù zhí de
antipatico (agg)
tǎo yàn de
egoista (m)
zì sī de rén
egoistico (agg)
zì sī de
codardo (m)
nuò fū
codardo (agg)
qiè nuò de
63. Dormire. Sogni dormire (vi)
shuì jiào
sonno (m) (stato di sonno)
shuì mián
sogno (m)
mèng
sognare (fare sogni)
zuò mèng
sonnolento (agg)
kē shuì de
letto (m)
chuáng
materasso (m)
chuáng diàn
coperta (f)
yǔ róng bèi
cuscino (m)
zhěn tou
lenzuolo (m)
chuáng dān
insonnia (f)
shī mián
insonne (agg)
shī mián de
sonnifero (m)
ān mián yào
prendere il sonnifero
fú ān mián yào
avere sonno
gǎn dào kùn juàn
sbadigliare (vi)
dǎ hā qian
andare a letto
qù shuì jiào
fare il letto
pū chuáng
addormentarsi (vr)
shuì zháo
incubo (m)
è mèng
russare (m)
hān shēng
russare (vi)
dǎ hān
sveglia (f)
nào zhōng
svegliare (vt)
jiào xǐng
svegliarsi (vr)
xǐng lái
alzarsi (vr)
qǐ chuáng
lavarsi (vr)
xǐ liǎn
64. Umorismo. Risata. Felicità umorismo (m)
yōu mò
senso (m) dello humour
yōu mò gǎn
divertirsi (vr)
lè qù
allegro (agg)
huān lè de
allegria (f)
huān lè
sorriso (m)
xiào róng
sorridere (vi)
wēi xiào
mettersi a ridere
kāi shǐ dà xiào
ridere (vi)
xiào
riso (m)
xiào
aneddoto (m)
qù wén
divertente (agg)
hǎo xiào de
ridicolo (agg)
kě xiào de
scherzare (vi)
kāi wán xiào
scherzo (m)
xiào huà
gioia (f) (fare salti di ~)
huān xīn
rallegrarsi (vr)
gāo xìng
allegro (agg)
gāo xìng de
65. Discussione. Conversazione. Parte 1 comunicazione (f)
jiāo wǎng
comunicare (vi)
gōu tōng
conversazione (f)
tán huà
dialogo (m)
duì huà
discussione (f)
tǎo lùn
dibattito (m)
zhēng lùn
discutere (vi)
zhēng lùn
interlocutore (m)
duì huà zhě
tema (m)
huà tí
punto (m) di vista
guān diǎn
opinione (f)
jiàn jiě
discorso (m)
fā yán
discussione (f)
tán lùn
discutere (~ una proposta)
tǎo lùn
conversazione (f)
tán huà
conversare (vi)
tán huà
incontro (m)
huì
incontrarsi (vr)
jiàn miàn
proverbio (m)
yàn yǔ
detto (m)
sú yǔ
indovinello (m)
mí yǔ
fare un indovinello
…
gěi … chū mí yǔ
parola (f) d'ordine
kǒu lìng
segreto (m)
mì mì
giuramento (m)
shì yán
giurare (prestare giuramento)
fā shì
promessa (f)
nuò yán
promettere (vt)
chéng nuò
consiglio (m)
jià nyì
consigliare (vt)
jià nyì
ubbidire (ai genitori)
tīng huà
notizia (f)
xīn wén
sensazione (f)
hōng dòng
informazioni (f pl)
xiāo xi
conclusione (f)
jié lùn
voce (f)
shēng yīn
complimento (m)
gōng wei
gentile (agg)
cí xiáng de
parola (f)
,
zì, dāncí
frase (f)
duǎn yǔ
risposta (f)
dá àn
verità (f)
shí huà
menzogna (f)
huǎng yán
pensiero (m)
niàn tou
fantasia (f)
xū gòu
66. Discussione. Conversazione. Parte 2 rispettato (agg)
zūn jìng de
rispettare (vt)
zūn jìng
rispetto (m)
zūn jìng
Egregio …
qīn ài de
fare la conoscenza di …
xiāng shí
intenzione (f)
yì xiàng
avere intenzione
dǎ suàn
augurio (m)
zhù yuàn
augurare (vt)
zhù
sorpresa (f)
jīng yà
sorprendere (stupire)
shǐ jīng yà
stupirsi (vr)
chī jīng
dare (vt)
gěi
prendere (vt)
ná
rendere (vt)
guī huán
restituire (vt)
guī huán
scusarsi (vr)
dào qiàn
scusa (f)
dào qiàn
perdonare (vt)
yuán liàng
parlare (vi, vt)
tán huà
ascoltare (vi)
tīng
ascoltare fino in fondo
tīng wán
capire (vt)
míng bai
mostrare (vt)
zhǎn shì
guardare (vt)
kàn
chiamare (rivolgersi a)
jiào
disturbare (vt)
dǎ rǎo
consegnare (vt)
dì
richiesta (f)
qǐng qiú
chiedere (vt)
qiú
esigenza (f)
yāo qiú
esigere (vt)
yāo qiú
stuzzicare (vt)
xì nòng
canzonare (vt)
cháo xiào
burla (f), beffa (f)
xiào bǐng
soprannome (m)
chuò hào
allusione (f)
àn shì
alludere (vi)
àn shì
intendere (cosa intendi dire?)
yì si
descrizione (f)
miáo shù
descrivere (vt)
miáo xiě
lode (f)
chēng zàn
lodare (vt)
chēng zàn
delusione (f)
shī wàng
deludere (vt)
shǐ shī wàng
rimanere deluso
shī wàng
supposizione (f)
jiǎ shè
supporre (vt)
jiǎ shè
avvertimento (m)
jǐng gào
avvertire (vt)
jǐng gào
67. Discussione. Conversazione. Parte 3 persuadere (vt)
shuō fú
tranquillizzare (vt)
…
shǐ … fàngxīn
silenzio (m) (il ~ è d'oro)
chén mò
tacere (vi)
chén mò
sussurrare (vt)
ěr yǔ
sussurro (m)
ěr yǔ
francamente
tǎn bái de jiǎng
secondo me …
zài wǒ kànlai
dettaglio (m)
xì jié
dettagliato (agg)
xiáng xì de
dettagliatamente
xiáng xì de
suggerimento (m)
,
tíshì, ànshì
suggerire (vt)
àn shì
sguardo (m)
biǎo qíng
gettare uno sguardo
kàn yī kàn
fisso (agg)
dāizhìde yǎnguāng
battere le palpebre
zhǎ
ammiccare (vi)
zhǎ yǎn
accennare col capo
diǎn tóu
sospiro (m)
tàn xī
sospirare (vi)
tàn qì
sussultare (vi)
zhàn lì
gesto (m)
shǒu shì
toccare (~ il braccio)
mō
afferrare (~ per il braccio)
zhuā zhù
picchiettare (~ la spalla)
qīng pāi
Attenzione!
!
xiǎo xīn!
Davvero?
?
?
zhēn de?
Buona fortuna!
!
zhù nǐ hǎo yùn!
Capito!
!
míng bai le!
Peccato!
!
kě xī!
68. Accordo. Rifiuto accordo (m)
tóng yì
essere d'accordo
tóng yì
approvazione (f)
pī zhǔn
approvare (vt)
pī zhǔn
rifiuto (m)
jù jué
rifiutarsi (vr)
jù jué
Perfetto!
tài hǎo le
Va bene!
!
hǎo ba!
D'accordo!
!
tóng yì!
vietato, proibito (agg)
bèi jìn zhǐ de
è proibito
bù xǔ
è impossibile
tā shì bù kě néng de
sbagliato (agg)
cuò de
respingere (~ una richiesta)
jù jué
sostenere (~ un'idea)
zhī chí
accettare (vt)
jiē shòu
confermare (vt)
zhèng míng
conferma (f)
zhèng míng
permesso (m)
yǔn xǔ
permettere (vt)
yǔn xǔ
decisione (f)
jué dìng
non dire niente
bù zuò shēng
condizione (f)
tiáo jiàn
pretesto (m)
jiè kǒu
lode (f)
chēng zàn
lodare (vt)
chēng zàn
69. Successo. Fortuna. Fiasco successo (m)
chéng gōng
con successo
chéng gōng de
ben riuscito (agg)
chéng gōng de
fortuna (f)
xìng yùn
Buona fortuna!
!
zhù nǐ hǎo yùn!
fortunato (giorno ~)
xìng yùn de
fortunato (persona ~a)
chéng gōng de
fiasco (m)
shī bài
disdetta (f)
shī bài
sfortuna (f)
dǎo méi
fallito (agg)
bù chéng gōng de
disastro (m)
dà zāi nàn
orgoglio (m)
zì zūn xīn
orgoglioso (agg)
zì háo de
essere fiero di …
zì háo
vincitore (m)
shèng lì zhě
vincere (vi)
,
yíng, huò shèng
perdere (subire una sconfitta)
shū diào
tentativo (m)
cháng shì
tentare (vi)
shì tú
chance (f)
liáng jī
70. Dispute. Sentimenti negativi grido (m)
hǎn shēng
gridare (vi)
jiào hǎn
mettersi a gridare
hǎn jiào qǐ lai
litigio (m)
chǎo jià
litigare (vi)
chǎo jià
lite (f)
zhēng chǎo
dare scandalo (litigare)
zhēng chǎo
conflitto (m)
chōng tū
fraintendimento (m)
wù jiě, qū jiě
insulto (m)
wǔ rǔ
insultare (vt)
wǔ rǔ
offeso (agg)
shòu rǔ de
offesa (f)
mào fàn
offendere (qn)
dé zui
offendersi (vr)
shēng qì
indignazione (f)
fèn kǎi
indignarsi (vr)
qì fèn
lamentela (f)
bào yuàn
lamentarsi (vr)
bào yuàn
scusa (f)
dào qiàn
scusarsi (vr)
dào qiàn
chiedere scusa
qǐng yuán liàng
critica (f)
pī píng
criticare (vt)
pī píng
accusa (f)
zhǐ zé
accusare (vt)
zhǐ zé
vendetta (f)
bào chóu
vendicare (vt)
…
…
bào … zhī chóu
vendicarsi (vr)
bào fù
disprezzo (m)
qīng shì
disprezzare (vt)
kàn bu qǐ
odio (m)
zēng hèn
odiare (vt)
zēng hèn
nervoso (agg)
jǐn zhāng de
essere nervoso
jǐn zhāng
arrabbiato (agg)
shēng qì de
fare arrabbiare
…
shǐ … shēng qì
umiliare (vt)
sǔnhài zūnyán
umiliarsi (vr)
sǔnhài zìjǐ de zūnyán
shock (m)
zhèn jīng
scandalizzare (vt)
shǐ zhèn jīng
spavento (m), paura (f)
kǒng jù
terribile (una tempesta ~)
zāo gāo de
spaventoso (un racconto ~)
kě pà de
orrore (m)
kǒng bù
orrendo (un crimine ~)
kǒng bù de
piangere (vi)
kū
mettersi a piangere
kāi shǐ kū
lacrima (f)
yǎn lèi
colpa (f)
guò cuò
senso (m) di colpa
fù zuì gǎn
vergogna (f)
xiū rǔ
protesta (f)
kàng yì
stress (m)
yā lì
disturbare (vt)
dǎ rǎo
essere arrabbiato
shēng qì
arrabbiato (agg)
shēng qì de
porre fine a ... (~ una relazione)
zhōng zhǐ
rimproverare (vt)
chǎo jià
spaventarsi (vr)
hài pà
colpire (vt)
,
dǎ, jī
picchiarsi (vr)
dǎ jià
regolare (~ un conflitto)
jiě jué
scontento (agg)
bù mǎn yì de
furioso (agg)
bào nù de
Non sta bene!
!
zhèyàng bùhǎo!
Fa male!
!
zhèyàng bùhǎo!
MEDICINALI
71. Malattie malattia (f)
bìng
essere malato
shēng bìng
salute (f)
jiàn kāng
raffreddore (m)
liú bí tì
tonsillite (f)
biǎn táo tǐ yán
raffreddore (m)
gǎn mào
raffreddarsi (vr)
gǎn mào
bronchite (f)
zhī qì guǎn yán
polmonite (f)
fèi yán
influenza (f)
liú gǎn
miope (agg)
jìn shì de
presbite (agg)
yuǎn shì de
strabismo (m)
xié yǎn
strabico (agg)
duì yǎn de
cateratta (f)
bái nèi zhàng
glaucoma (m)
qīng guān gyǎn
ictus (m) cerebrale
zhòng fēng
attacco (m) di cuore
gěng sè
infarto (m) miocardico
xīn jī gěng sè
paralisi (f)
má bì
paralizzare (vt)
…
…
shǐ … má bì
allergia (f)
guò mǐn
asma (f)
xiāo chuǎn
diabete (m)
táng niào bìng
mal (m) di denti
yá tòng
carie (f)
qǔ chǐ
diarrea (f)
fù xiè
stitichezza (f)
biàn bì
disturbo (m) gastrico
yǐn shí shī tiáo
intossicazione (f) alimentare
shí wù zhòng dú
intossicarsi (vr)
zhòng dú
artrite (f)
guān jié yán
rachitide (f)
kòu lóu bìng
reumatismo (m)
fēng shī
aterosclerosi (f)
dòng mài zhōu yàng yìng huà
gastrite (f)
wèi yán
appendicite (f)
lán wěi yán
colecistite (f)
dǎn nán gyán
ulcera (f)
kuì yáng
morbillo (m)
má zhěn
rosolia (f)
fēng zhěn
itterizia (f)
huáng dǎn
epatite (f)
gān yán
schizofrenia (f)
jíngshen fēnliè zhèng
rabbia (f)
kuáng quǎn bìng
nevrosi (f)
shén jīng zhèng
commozione (f) cerebrale
nǎo zhèn dàng
cancro (m)
ái zhèng
sclerosi (f)
yìng huà
sclerosi (f) multipla
duō fā xìng yìng huà zhèng
alcolismo (m)
xù jiǔ
alcolizzato (m)
xù jiǔ zhě
sifilide (f)
méi dú
AIDS (m)
ài zī bìng
tumore (m)
zhǒng liú
febbre (f)
fā shāo
malaria (f)
nuè ji
cancrena (f)
huài jū
mal (m) di mare
yùn chuán
epilessia (f)
diān xián
epidemia (f)
liú xíng bìng
tifo (m)
bān zhěn shāng hán
tubercolosi (f)
jié hé bìng
colera (m)
huò luàn
peste (f)
wēn yì
72. Sintomi. Cure. Parte 1 sintomo (m)
zhèng zhuàng
temperatura (f)
tǐ wēn
febbre (f) alta
fā rè
polso (m)
mài bó
capogiro (m)
xuàn yùn
caldo (agg)
rè
brivido (m)
chàn dǒu
pallido (un viso ~)
cāng bái de
tosse (f)
ké sou
tossire (vi)
,
ké, ké sou
starnutire (vi)
dǎ pēn tì
svenimento (m)
yūn dǎo
svenire (vi)
yūn dǎo
livido (m)
qīng shāng hén
bernoccolo (m)
bāo
farsi un livido
cā shāng
contusione (f)
cā shāng
farsi male
yū shāng
zoppicare (vi)
bǒ xíng
slogatura (f)
tuō wèi
slogarsi (vr)
…
…
shǐ … tuō wèi
frattura (f)
gǔ zhé
fratturarsi (vr)
nòng gǔzhé
taglio (m)
shāng kǒu
tagliarsi (vr)
gē pò
emorragia (f)
liú xuè
scottatura (f)
shāo shāng
scottarsi (vr)
shāo shāng
pungere (vt)
zhā pò
pungersi (vr)
zhā shāng
ferire (vt)
sǔn shāng
ferita (f)
sǔn shāng
lesione (f)
shāng kǒu
trauma (m)
wài shāng
delirare (vi)
shuō hú huà
tartagliare (vi)
kǒu chī
colpo (m) di sole
zhòng shǔ
73. Sintomi. Cure. Parte 2 dolore (m), male (m)
tòng
scheggia (f)
mù cì
sudore (m)
hàn
sudare (vi)
chū hàn
vomito (m)
ǒu tù
convulsioni (f pl)
chōu chù
incinta (agg)
huái yùn de
nascere (vi)
chū shēng
parto (m)
,
shēngchǎn, fēnmiǎn
essere in travaglio di parto
,
shēng, fēnmiǎn
aborto (m)
rén gōng liú chǎn
respirazione (f)
hū xī
inspirazione (f)
xī
espirazione (f)
hū qì
espirare (vi)
hū chū
inspirare (vi)
xī rù
invalido (m)
cán jí rén
storpio (m)
cán jí rén
drogato (m)
xī dú zhě
sordo (agg)
lóng de
muto (agg)
yǎ de
sordomuto (agg)
lóng yǎ de
matto (agg)
jīngshen shī cháng de
matto (m)
fēng zi
matta (f)
fēng zi
impazzire (vi)
fā fēng
gene (m)
jī yīn
immunità (f)
miǎn yì lì
ereditario (agg)
yí chuán de
innato (agg)
tiān shēng de
virus (m)
bìng dú
microbo (m)
wēi shēng wù
batterio (m)
xì jūn
infezione (f)
chuán rǎn
74. Sintomi. Cure. Parte 3 ospedale (m)
yī yuàn
paziente (m)
bìng rén
diagnosi (f)
zhěn duàn
cura (f)
zhì liáo
trattamento (m)
zhì liáo
curarsi (vr)
zhì bìng
curare (vt)
zhì liáo
accudire (un malato)
kān hù
assistenza (f)
hùlǐ
operazione (f)
shǒu shù
bendare (vt)
yòng bēngdài bāozā
fasciatura (f)
bēngdài fǎ
vaccinazione (f)
yìmiáo
vaccinare (vt)
…
…
gěi … jiē zhòng yì miáo
iniezione (f)
zhù shè
fare unа puntura
dǎ zhēn
attacco (m) (~ epilettico)
fāzuò
amputazione (f)
jié zhī
amputare (vt)
jié zhī
coma (m)
hūn mí
essere in coma
hūn mí
rianimazione (f)
zhòng zhēng jiàn hù shì
guarire (vi)
fù yuán
stato (f) (del paziente)
zhuàng tài
conoscenza (f)
zhī jué
memoria (f)
jì yì lì
estrarre (~ un dente)
bá yá
otturazione (f)
bǔ yá
otturare (vt)
bǔ yá
ipnosi (f)
cuī mián
ipnotizzare (vt)
cuī mián
75. Medici medico (m)
yīshēng
infermiera (f)
hù shi
medico (m) personale
sī rén yīshēng
dentista (m)
yá kē yīshēng
oculista (m)
yǎn kē yīshēng
internista (m)
nèi kē yīshēng
chirurgo (m)
wài kē yīshēng
psichiatra (m)
jīng shén bìng yīshēng
pediatra (m)
ér kē yīshēng
psicologo (m)
xīn lǐ xué jiā
ginecologo (m)
fù kē yīshēng
cardiologo (m)
xīn zàng bìng zhuān jiā
76. Medicinali. Farmaci. Accessori medicina (f)
yào
rimedio (m)
yào jì
prescrivere (vt)
kāi yào fāng
prescrizione (f)
yào fāng
compressa (f)
yào piàn
unguento (m)
yào gāo
fiala (f)
ān bù
pozione (f)
yào shuǐ
sciroppo (m)
táng jiāng
pillola (f)
yào wán
polverina (f)
yào fěn
benda (f)
bēngdài
ovatta (f)
yào mián
iodio (m)
diǎn jiǔ
cerotto (m)
xiàng pí gāo
contagocce (m)
dī guǎn
termometro (m)
tǐ wēn biǎo
siringa (f)
zhù shè qì
sedia (f) a rotelle
lú nyǐ
stampelle (f pl)
guǎi zhàng
analgesico (m)
zhǐ tòng yào
lassativo (m)
xiè yào
alcol (m)
jiǔ jīng
erba (f) officinale
yào cǎo
alle erbe (agg)
cǎo yào de
77. Fumo. Prodotti di tabaccheria tabacco (m)
yān yè
sigaretta (f)
xiāng yān
sigaro (m)
xuě jiā yān
pipa (f)
yān dǒu
pacchetto (m) (di sigarette)
,
bāo, hé
fiammiferi (m pl)
huǒ chái
scatola (f) di fiammiferi
huǒ chái hé
accendino (m)
dǎ huǒ jī
portacenere (m)
yān huī gāng
portasigarette (m)
yān hé
bocchino (m)
xiāng yān yān zuǐ
filtro (m)
lǜ zuǐ
fumare (vi, vt)
chōu yān
accendere una sigaretta
diǎn gēn yān
fumo (m)
xī yān
fumatore (m)
xī yān zhě
cicca (f), mozzicone (m)
yān tóu
fumo (m)
yān
cenere (f)
yān huī
HABITAT UMANO
CITTÀ
78. Città. Vita di città città (f)
chéng shì
capitale (f)
shǒu dū
villaggio (m)
cūn zhuāng
mappa (f) della città
chéng shì dìtú
centro (m) della città
chéng shì zhōngxīn
sobborgo (m)
jiāo qū
suburbano (agg)
jiāo qū de
periferia (f)
jiāo qū
dintorni (m pl)
zhōuwéi dì qū
isolato (m)
jiē qū
quartiere residenziale
zhù zhái qū
traffico (m)
jiāo tōng
semaforo (m)
hóng lǜ dēng
trasporti (m pl) urbani
gōng gòng jiāo tōng
incrocio (m)
shí zì lù kǒu
aggio (m) pedonale
rén xíng héng dào
sottoaggio (m)
rén xíng dìdào
attraversare (vt)
chuān mǎ lù
pedone (m)
xíng rén
marciapiede (m)
rén xíng dào
ponte (m)
qiáo
banchina (f)
dī àn
fontana (f)
pēn quán
vialetto (m)
xiǎo xiàng
parco (m)
gōng yuán
boulevard (m)
lín yìn dàdào
piazza (f)
guǎng chǎng
viale (m), corso (m)
dàjiē
via (f), strada (f)
lù
vicolo (m)
hú tòng
vicolo (m) cieco
sǐ hú tòng
casa (f)
fáng zi
edificio (m)
,
lóufáng, dàshà
grattacielo (m)
mó tiān dà lóu
facciata (f)
zhèng miàn
tetto (m)
fáng dǐng
finestra (f)
chuāng hu
arco (m)
gǒng mén
colonna (f)
zhù
angolo (m)
guǎi jiǎo
vetrina (f)
shāng diàn chú chuāng
insegna (f) (di negozi, ecc.)
zhāo pái
cartellone (m)
hǎi bào
cartellone (m) pubblicitario
guǎnggào huà
tabellone (m) pubblicitario
guǎnggào pái
pattume (m), spazzatura (f)
lā jī
pattumiera (f)
lā jī tǒng
sporcare (vi)
luàn rēng
discarica (f) di rifiuti
lājī duī
cabina (f) telefonica
diàn huà tíng
lampione (m)
lù dēng
panchina (f)
chángyǐ
poliziotto (m)
jǐng chá
polizia (f)
jǐng chá
mendicante (m)
qǐgài
79. Servizi cittadini negozio (m)
shāng diàn
farmacia (f)
yào fáng
ottica (f)
yǎn jìng diàn
centro (m) commerciale
bǎihuò shāngdiàn
supermercato (m)
chāo shì
panetteria (f)
miànbāo diàn
fornaio (m)
miànbāo shī
pasticceria (f)
tángguǒ diàn
macelleria (f)
ròu pù
fruttivendolo (m)
shuǐ guǒ diàn
mercato (m)
shì chǎng
caffè (m)
kāfēi guǎn
ristorante (m)
fàn guǎn
birreria (f), pub (m)
jiǔ bā
pizzeria (f)
bǐ sà bǐng diàn
salone (m) di parrucchiere
lǐ fà diàn
ufficio (m) postale
yóu jú
lavanderia (f) a secco
gān xǐ diàn
studio (m) fotografico
zhào xiàng guǎn
negozio (m) di scarpe
xié diàn
libreria (f)
shū diàn
negozio (m) sportivo
tǐ yù yòng pǐn diàn
riparazione (f) di abiti
xiū yī fu diàn
noleggio (m) di abiti
fú zhuāng chū zū
noleggio DVD (m)
DVD
diwidi chūzūdiàn
circo (m)
mǎ xì tuán
zoo (m)
dòng wù yuán
cinema (m)
diànyǐng yuàn
museo (m)
bó wù guǎn
biblioteca (f)
tú shū guǎn
teatro (m)
jù yuàn
teatro (m) dell'opera
gē jù yuàn
nightclub (m)
yè zǒng huì
casinò (m)
dǔ chǎng
moschea (f)
qīng zhēn sì
sinagoga (f)
yóu tài jiào táng
cattedrale (f)
dà jiào táng
tempio (m)
,
miào yǔ, jiào táng
chiesa (f)
jiào táng
istituto (m)
xué yuàn
università (f)
dà xué
scuola (f)
xué xiào
municipio (m)
shì zhèng tīng
albergo, hotel (m)
jiǔ diàn
banca (f)
yín háng
ambasciata (f)
dà shǐ guǎn
agenzia (f) di viaggi
lǚ xíng shè
ufficio (m) informazioni
wèn xún chù
ufficio (m) dei cambi
huòbì duì huàn chù
metropolitana (f)
dì tiě
ospedale (m)
yī yuàn
distributore (m) di benzina
jiā yóu zhàn
parcheggio (m)
tíng chē cháng
80. Cartelli insegna (f) (di negozi, ecc.)
zhāo pái
iscrizione (f)
tí cí
cartellone (m)
xuān chuán huà
segnale (m) di direzione
zhǐ lù biāo zhì
freccia (f)
jiàn tóu
avvertimento (m)
jǐng gào
avviso (m)
jǐng gào
avvertire, avvisare (vt)
jǐng gào
giorno (m) di riposo
xiū jià rì
orario (m)
shí kè biǎo
orario (m) di apertura
yíng yè shí jiān
BENVENUTI!
huān yíng guāng lín
ENTRATA
rù kǒu
USCITA
chū kǒu
SPINGERE
tuī
TIRARE
lā
APERTO
kāi mén
CHIUSO
guān mén
DONNE
nǚ
UOMINI
nán
SCONTI
zhé kòu
SALDI
shuǎi mài
NOVITÀ!
xīn chǎn pǐn
GRATIS
miǎn fèi
ATTENZIONE!
qǐng zhù yì
COMPLETO
kè mǎn
RISERVATO
yù dìng
AMMINISTRAZIONE
guǎn lǐ bù mén
RISERVATO AL PERSONALE
xián rén mò rù
ATTENTI AL CANE
!
dāng xīn gǒu!
VIETATO FUMARE!
jìnzhǐ xīyān
NON TOCCARE!
jìn zhǐ chù mō
PERICOLOSO
wēi xiǎn
PERICOLO
wēi xiǎn
ALTA TENSIONE
gāo yā wēi xiǎn
DIVIETO DI BALNEAZIONE
jìnzhǐ yóuyǒng
GUASTO
gù zhàng zhōng
INFIAMMABILE
yì rán wù zhì
VIETATO
jìn zhǐ
VIETATO L'INGRESSO
jìnzhǐ tōng xíng
VERNICE FRESCA
yóu qī wèi gān
81. Mezzi pubblici in città autobus (m)
gōnggòng qìchē
tram (m)
diànchē
filobus (m)
wúguǐ diànchē
itinerario (m)
lù xiàn
numero (m)
hào
andare in …
…
… qù
salire (~ sull'autobus)
shàng chē
scendere da …
xià chē
fermata (f) (~ dell'autobus)
chē zhàn
prossima fermata (f)
xià yī zhàn
capolinea (m)
zhōng diǎn zhàn
orario (m)
shí kè biǎo
aspettare (vt)
děng
biglietto (m)
piào
prezzo (m) del biglietto
piào jià
cassiere (m)
chū nà
controllo (m) dei biglietti
chá yàn chē piào
bigliettaio (m)
shòu piào yuán
essere in ritardo
wù diǎn
perdere (~ il treno)
wèi gǎn shàng
avere fretta
jí máng
taxi (m)
chūzūchē
taxista (m)
chūzūchē sī jī
in taxi
chéng chūzūchē
parcheggio (m) di taxi
chūzūchē zhàn
chiamare un taxi
jiào jì chéng chē
prendere un taxi
chéng chūzūchē
traffico (m)
jiāo tōng
ingorgo (m)
dǔ chē
ore (f pl) di punta
gāo fēng shí jiān
parcheggiarsi (vr)
tíng fàng
parcheggiare (vt)
tíng fàng
parcheggio (m)
tíng chē cháng
metropolitana (f)
dì tiě
stazione (f)
zhàn
prendere la metropolitana
zuò dì tiě
treno (m)
huǒ chē
stazione (f) ferroviaria
huǒ chē zhàn
82. Visita turistica monumento (m)
jì niàn xiàng
fortezza (f)
bǎo lěi
palazzo (m)
gōng diàn
castello (m)
chéng bǎo
torre (f)
tǎ
mausoleo (m)
líng mù
architettura (f)
jiàn zhù
medievale (agg)
zhōng shì jì de
antico (agg)
gǔ lǎo de
nazionale (agg)
,
guó jiā, guó mín
famoso (agg)
yǒu míng de
turista (m)
lǚ xíng zhě
guida (f)
dǎo yóu
escursione (f)
yóu lǎn
fare vedere
… …
bǎ … gěi … kàn
raccontare (vt)
jiǎng
trovare (vt)
zhǎo dào
perdersi (vr)
mí lù
mappa (f) (~ della metropolitana)
dì tú
piantina (f) (~ della città)
dì tú
souvenir (m)
jì niàn pǐn
negozio (m) di articoli da regalo
lǐ pǐn diàn
fare foto
pāi zhào
farsi fotografare
pāi zhào
83. Acquisti comprare (vt)
,
mǎi, gòu mǎi
acquisto (m)
gòu mǎi
fare acquisti
qù mǎi dōng xi
shopping (m)
gòu wù
essere aperto (negozio)
yíng yè
essere chiuso
guān mén
calzature (f pl)
xié lèi
abbigliamento (m)
fú zhuāng
cosmetica (f)
huà zhuāng pǐn
alimentari (m pl)
shí pǐn
regalo (m)
lǐ wù
commesso (m)
shòu huò yuán
commessa (f)
nǚ shòuhuò yuán
cassa (f)
shōu yín tái
specchio (m)
jìng zi
banco (m)
guì tái
camerino (m)
shì yī jiān
provare (~ un vestito)
shì chuān
stare bene (vestito)
hé shì
piacere (vi)
xǐ huan
prezzo (m)
jià gé
etichetta (f) del prezzo
jià gé biāo qiān
costare (vt)
jià qian wèi
Quanto?
?
duōshao qián?
sconto (m)
zhé kòu
no muy caro (agg)
bù guì de
a buon mercato
pián yi de
caro (agg)
guì de
È caro
zhège tàiguì
noleggio (m)
chū zū
noleggiare (~ un abito)
zū yòng
credito (m)
shē gòu
a credito
shē qiàn
84. Denaro soldi (m pl)
,
qián, huòbì
cambio (m)
duì huàn
corso (m) di cambio
huì lǜ
bancomat (m)
zì dòng qǔ kuǎn jī
moneta (f)
yìngbì
dollaro (m)
měi yuán
euro (m)
ōu yuán
lira (f)
lǐ lā
marco (m)
dé guó mǎ kè
franco (m)
fǎ láng
sterlina (f)
yīng bàng
yen (m)
rì yuán
debito (m)
zhài wù
debitore (m)
zhài wù rén
prestare (~ i soldi)
jiè gěi
prendere in prestito
jiè
banca (f)
yín háng
conto (m)
zhànghù
versare sul conto
cún kuǎn
prelevare dal conto
tí qǔ
carta (f) di credito
xìn yòng kǎ
contanti (m pl)
xiàn jīn
assegno (m)
zhī piào
emettere un assegno
kāi zhī piào
libretto (m) di assegni
zhīpiào běn
portafoglio (m)
qián bāo
borsellino (m)
líng qián bāo
portamonete (m)
qián jiā
cassaforte (f)
bǎo xiǎn guì
erede (m)
jì chéng rén
eredità (f)
yí chǎn
fortuna (f)
,
cáichǎn, cáifù
affitto (m), locazione (f)
zū lìn
canone (m) d'affitto
zū jīn
affittare (dare in affitto)
zū fáng
prezzo (m)
jià gé
costo (m)
jià qian
somma (f)
jīn é
spendere (vt)
huā
spese (f pl)
huā fèi
economizzare (vi, vt)
jié shěng
economico (agg)
jié yuē de
pagare (vi, vt)
,
fù, zhī fù
pagamento (m)
chóu jīn
resto (m) (dare il ~)
líng qián
imposta (f)
,
shuì, shuì kuǎn
multa (f), ammenda (f)
fá kuǎn
multare (vt)
fá kuǎn
85. Posta. Servizio postale ufficio (m) postale
yóu jú
posta (f) (lettere, ecc.)
yóu jiàn
postino (m)
yóu dì yuán
orario (m) di apertura
yíng yè shí jiān
lettera (f)
,
xìn, xìn hán
raccomandata (f)
guà hào xìn
cartolina (f)
míng xìn piàn
telegramma (m)
diàn bào
pacco (m) postale
,
bāo guǒ, yóu bāo
vaglia (m) postale
huì kuǎn zī xùn
ricevere (vt)
shōu dào
spedire (vt)
jì
invio (m)
fā xìn
indirizzo (m)
dì zhǐ
codice (m) postale
yóu biān
mittente (m)
fā xìn rén
destinatario (m)
shōu xìn rén
nome (m)
míng zi
cognome (m)
xìng
tariffa (f)
fèi lǜ
ordinario (agg)
pǔ tōng
standard (agg)
jīng jì de
peso (m)
zhòng liàng
pesare (vt)
chēng zhòng
busta (f)
xìn fēng
francobollo (m)
yóu piào
ABITAZIONE. CASA
86. Casa. Abitazione casa (f)
fáng wū
a casa
zài jiā
cortile (m)
yuàn zi
recinto (m)
wéi lán
mattone (m)
zhuān
di mattoni
zhuān de
pietra (f)
,
,
shí tou, shí liào
di pietra
shí zhì de
beton (m)
hùn níng tǔ
di beton
hùn níng tǔ de
nuovo (agg)
xīn de
vecchio (agg)
jiù de
fatiscente (edificio ~)
pò jiù de
moderno (agg)
dāng dài de
a molti piani
duō céng de
alto (agg)
gāo de
piano (m)
;
céng, lóu céng
di un piano
dān céng
pianoterra (m)
dǐ céng
ultimo piano (m)
dǐng lóu
tetto (m)
fáng dǐng
ciminiera (f)
yān cōng
tegola (f)
wǎ
di tegole
wǎde
soffitta (f)
,
gé lóu, dǐng lóu
finestra (f)
chuāng hu
vetro (m)
bō li
davanzale (m)
chuāng tái
imposte (f pl)
hù chuāng bǎn
muro (m)
qiáng
balcone (m)
yáng tái
tubo (m) pluviale
pái shuǐ guǎn
su, di sopra
zài lóu shàng
andare di sopra
shàng lóu qù
scendere (vi)
xià lai
trasferirsi (vr)
bān jiā
87. Casa. Ingresso. Ascensore entrata (f)
mén kǒu
scala (f)
lóu tī
gradini (m pl)
jiē tī
ringhiera (f)
lán gān
hall (f) (atrio d'ingresso)
dà tīng
cassetta (f) della posta
yóu xiāng
secchio (m) della spazzatura
lā jī tǒng
scivolo (m) per la spazzatura
lā jī dào
ascensore (m)
diàn tī
montacarichi (m)
huòwù diàntī
cabina (f) di ascensore
diàn tī xiāng
prendere l'ascensore
chéng diàntī
appartamento (m)
gōng yù
inquilini (m pl)
chéng zū rén
vicino (m)
lín jū
vicina (f)
lín jū
vicini (m pl)
lín jū men
88. Casa. Elettricità elettricità (f)
diàn
lampadina (f)
dēng pào
interruttore (m)
kāi guān
fusibile (m)
bǎo xiǎn sī
filo (m)
diàn xiàn
impianto (m) elettrico
diàn qì pèi xiàn
contatore (m) dell'elettricità
diàn biǎo
lettura, indicazione (f)
dú shù
89. Casa. Porte. Serrature porta (f)
mén
cancello (m)
dà mén
maniglia (f)
mén bà
togliere il catenaccio
kāi suǒ
aprire (vt)
kāi
chiudere (vt)
guān
chiave (f)
yào shi
mazzo (m)
yī chuàn
cigolare (vi)
gá zī zuò xiǎng
cigolio (m)
gá zī zuò xiǎng
cardine (m)
hé yè
zerbino (m)
mén kǒu de diàn
serratura (f)
mén suǒ
buco (m) della serratura
suǒ kǒng
chiavistello (m)
mén shuān
catenaccio (m)
xiǎo shuān
lucchetto (m)
guà suǒ
suonare (~ il camlo)
àn mén líng
suono (m)
líng shēng
camlo (m)
mén líng
pulsante (m)
àn niǔ
bussata (f)
qiāo mén shēng
bussare (vi)
qiāo mén
codice (m)
mì mǎ
serratura (f) a codice
mì mǎ suǒ
citofono (m)
mén kǒu duì jiǎng jī
numero (m) (~ civico)
hào
targhetta (f) di porta
mén pái
spioncino (m)
mén jìng
90. Casa di campagna villaggio (m)
cūn zhuāng
orto (m)
cài pǔ
recinto (m)
zhà lan
steccato (m)
zhà lan
cancelletto (m)
xiǎo mén
granaio (m)
liáng cāng
cantina (f), scantinato (m)
dì jiào
capanno (m)
péng zi
pozzo (m)
shuǐ jǐng
stufa (f)
huǒ lú
attizzare (vt)
shēng lú zi
legna (f) da ardere
mù chái
ciocco (m)
chái huǒ
veranda (f)
liáng tái
terrazza (f)
lù tái
scala (f) d'ingresso
mén tái jiē
altalena (f)
qiū qiān
91. Villa. Palazzo casa (f) di campagna
xiāng jiān bié shù
villa (f)
bié shù
ala (f)
cè wū
giardino (m)
huā yuán
parco (m)
gōng yuán
serra (f)
wēn shì
prendersi cura (~ del giardino)
zhào liào
piscina (f)
yóu yǒng chí
palestra (f)
jiàn shēn shì
campo (m) da tennis
wǎng qiú chǎng
stanza (f) dell'home cinema
jiātíng yǐngyuàn
garage (m)
chē kù
proprietà (f) privata
sī yǒu cái chǎn
terreno (m) privato
sī rén tǔ dì
avvertimento (m)
jǐng gào
cartello (m) di avvertimento
jǐng gào pái zi
sicurezza (f)
ān bǎo
guardia (f) giurata
ān bǎo yuán
allarme (f) antifurto
fáng dào bào jǐng qì
92. Castello. Reggia castello (m)
chéng bǎo
palazzo (m)
gōng diàn
fortezza (f)
bǎo lěi
muro (m)
chéng qiáng
torre (f)
tǎ
torre (f) principale
chéng lóu
saracinesca (f)
diào zhá
tunnel (m)
dìxia tōng dào
fossato (m)
hù chéng hé
catena (f)
liàn
feritoia (f)
jiàn tóu xiá fèng
magnifico (agg)
hóng wěi de
maestoso (agg)
xióng wěi de
inespugnabile (agg)
gù ruò jīn tāng de
medievale (agg)
zhōng shì jì de
93. Appartamento appartamento (m)
gōng yù
camera (f), stanza (f)
fáng jiān
camera (f) da letto
wòshì
sala (f) da pranzo
cān tīng
salotto (m)
kè tīng
studio (m)
shū fáng
ingresso (m)
rù kǒu kōng jiān
bagno (m)
yù shì
gabinetto (m)
wèi shēng jiān
soffitto (m)
tiān huā bǎn
pavimento (m)
dì bǎn
angolo (m)
qiáng jiǎo
94. Appartamento. Pulizie pulire (vt)
dǎ sǎo
mettere via
shōu hǎo
polvere (f)
huī chén
impolverato (agg)
huī chén duō de
spolverare (vt)
dǎsǎo huī chén
aspirapolvere (m)
xī chén qì
are l'aspirapolvere
yòng xīchénqì dǎ sǎo
spazzare (vi, vt)
dǎ sǎo
spazzatura (f)
lā jī
ordine (m)
zhěng qí
disordine (m)
hùn luàn
frettazzo (m)
tuō bǎ
strofinaccio (m)
shì chén bù
scopa (f)
sào zhǒu
paletta (f)
bò ji
95. Arredamento. Interno mobili (m pl)
jiā jù
tavolo (m)
zhuō zi
sedia (f)
yǐ zi
letto (m)
chuáng
divano (m)
shā fā
poltrona (f)
fú shǒu yǐ
libreria (f)
shū chú
ripiano (m)
shū jià
scaffale (m)
chú jià
armadio (m)
yī guì
attaccapanni (m) da parete
qiáng yī mào jià
appendiabiti (m) da terra
yī mào jià
comò (m)
wǔ dǒu guì
tavolino (m) da salotto
chá jī
specchio (m)
jìng zi
tappeto (m)
dìtǎn
tappetino (m)
xiǎo dìtǎn
camino (m)
bì lú
candela (f)
là zhú
candeliere (m)
zhútái
tende (f pl)
chuāng lián
carta (f) da parati
qiáng zhǐ
tende (f pl) alla veneziana
bǎi yè chuāng
lampada (f) da tavolo
tái dēng
lampada (f) da parete
dēng
lampada (f) a stelo
luò dì dēng
lampadario (m)
zhī xíng diào dēng
gamba (f)
tuǐ
bracciolo (m)
fú shou
spalliera (f)
kào bèi
cassetto (m)
chōu tì
96. Biancheria da letto biancheria (f) da letto
pū gài
cuscino (m)
zhěn tou
federa (f)
zhěn tào
coperta (f)
yǔ róng bèi
lenzuolo (m)
chuáng dān
copriletto (m)
chuáng zhào
97. Cucina cucina (f)
chú fáng
gas (m)
méi qì
fornello (m) a gas
méi qì lú
fornello (m) elettrico
diàn lú
forno (m)
kǎo xiāng
forno (m) a microonde
wēi bō lú
frigorifero (m)
bīng xiāng
congelatore (m)
lěng dòng shì
lavastoviglie (f)
xǐ wǎn jī
tritacarne (m)
jiǎo ròu jī
spremifrutta (m)
zhà zhī jī
tostapane (m)
kǎo miàn bāo jī
mixer (m)
jiǎo bàn jī
macchina (f) da caffè
kāfēi jī
caffettiera (f)
kāfēi hú
macinacaffè (m)
kāfēi yánmóqì
bollitore (m)
kāi shuǐ hú
teiera (f)
chá hú
coperchio (m)
gài zi
colino (m) da tè
lǜ chá qì
cucchiaio (m)
chá zi
cucchiaino (m) da tè
chá chí
cucchiaio (m)
tāng chí
forchetta (f)
,
chā, cān chā
coltello (m)
,
dāo, dāo zi
stoviglie (f pl)
cān jù
piatto (m)
pán zi
piattino (m)
dié zi
bicchiere (m) da vino
xiǎo jiǔ bēi
bicchiere (m) (~ d'acqua)
bēi zi
tazzina (f)
bēi zi
zuccheriera (f)
táng wǎn
saliera (f)
yán píng
pepiera (f)
hú jiāo píng
burriera (f)
huáng yóu dié
pentola (f)
dùn guō
padella (f)
jiān guō
mestolo (m)
cháng bǐng sháo
colapasta (m)
lòu sháo
vassoio (m)
tuō pán
bottiglia (f)
píng zi
barattolo (m) di vetro
bōli guàn
latta, lattina (f)
guàn tou
apribottiglie (m)
píng qǐ zi
apriscatole (m)
kāi guàn qì
cavatappi (m)
luóxuán básāiqì
filtro (m)
lǜ qì
filtrare (vt)
guò lǜ
spazzatura (f)
lā jī
pattumiera (f)
lā jī tǒng
98. Bagno bagno (m)
yù shì
acqua (f)
shuǐ
rubinetto (m)
shuǐ lóng tóu
acqua (f) calda
rè shuǐ
acqua (f) fredda
lěng shuǐ
dentifricio (m)
yá gāo
lavarsi i denti
shuā yá
rasarsi (vr)
tì xū
schiuma (f) da barba
tì xū pào mò
rasoio (m)
tì xū dāo
lavare (vt)
xǐ
fare un bagno
xǐ zǎo
doccia (f)
lín yù
fare una doccia
xǐ lín yù
vasca (f) da bagno
yù gāng
water (m)
chōu shuǐ mǎ tǒng
lavandino (m)
shuǐ cáo
sapone (m)
féi zào
porta (m) sapone
féi zào hé
spugna (f)
qīng jié mián
shampoo (m)
xǐ fā yè
asciugamano (m)
,
máo jīn, yù jīn
accappatoio (m)
yù yī
bucato (m)
xǐ yī
lavatrice (f)
xǐ yī jī
fare il bucato
xǐ yī fu
detersivo (m) per il bucato
xǐ yī fěn
99. Elettrodomestici televisore (m)
diàn shì jī
registratore (m) a nastro
lù yīn jī
videoregistratore (m)
lù xiàng jī
radio (f)
shōu yīn jī
lettore (m)
bō fàng qì
videoproiettore (m)
tóu yǐng qì
home cinema (m)
jiā tíng yǐng yuàn xì tǒng
lettore (m) DVD
DVD
diwidi bōfàngjī
amplificatore (m)
fàng dà qì
console (f) video giochi
diànzǐ yóuxìjī
videocamera (f)
shè xiàng jī
macchina (f) fotografica
zhào xiàng jī
fotocamera (f) digitale
shù mǎ xiàng jī
aspirapolvere (m)
xī chén qì
ferro (m) da stiro
yùn dǒu
asse (f) da stiro
yùn yī bǎn
telefono (m)
diàn huà
telefonino (m)
shǒu jī
macchina (f) da scrivere
dǎ zì jī
macchina (f) da cucire
féng rèn jī
microfono (m)
huà tǒng
cuffia (f)
ěr jī
telecomando (m)
yáo kòng qì
CD (m)
guāng pán
cassetta (f)
cí dài
disco (m) (vinile)
chàng piàn
100. Riparazioni. Restauro lavori (m pl) di restauro
xiū lǐ
rinnovare (ridecorare)
fān xiū
riparare (vt)
xiū lǐ
mettere in ordine
zhěng lǐ
rifare (vt)
zhòng zuò
pittura (f)
yóu qī
pitturare (~ un muro)
yóu qī
imbianchino (m)
yóu qī gōng
pennello (m)
máo shuā
imbiancatura (f)
shí huī shuǐ
imbiancare (vt)
yòng shí huī shuǐ fěn shuā
carta (f) da parati
qiáng zhǐ
tappezzare (vt)
tiē qiáng zhǐ
vernice (f)
qīng qī
verniciare (vt)
tú qīng qī
101. Impianto idraulico acqua (f)
shuǐ
acqua (f) calda
rè shuǐ
acqua (f) fredda
lěng shuǐ
rubinetto (m)
shuǐ lóng tóu
goccia (f)
dī
gocciolare (vi)
dī luò
perdere (il tubo, ecc.)
lòu
perdita (f) (~ dai tubi)
lòu kǒng
pozza (f)
shuǐ wā
tubo (m)
shuǐ guǎn
valvola (f)
fá mén
intasarsi (vr)
dǔ sè
chiave (f) inglese
kě diào bān shǒu
svitare (vt)
nǐng kāi
avvitare (stringere)
nǐng jǐn
stasare (vt)
shū tōng dǔ sè
idraulico (m)
shuǐ guǎn gōng
seminterrato (m)
dì xià shì
fognatura (f)
pái shuǐ xì tǒng
102. Incendio. Conflagrazione fuoco (m)
huǒ
fiamma (f)
huǒ yàn
scintilla (f)
huǒ huā
fumo (m)
yān
fiaccola (f)
huǒ bǎ
falò (m)
gōu huǒ
benzina (f)
qì yóu
cherosene (m)
méi yóu
combustibile (agg)
yì rán de
esplosivo (agg)
yì bào zhà de
VIETATO FUMARE!
jìnzhǐ xīyān
sicurezza (f)
ān quán
pericolo (m)
wēi xiǎn
pericoloso (agg)
wēi xiǎn de
prendere fuoco
zháo huǒ
esplosione (f)
bào zhà
incendiare (vt)
fàng huǒ
incendiario (m)
zòng huǒ fàn
incendio (m) doloso
fàng huǒ
divampare (vi)
xióng xióng rán shāo
bruciare (vi)
rán shāo
bruciarsi (vr)
fén huǐ
pompiere (m)
xiāofáng duìyuán
autopompa (f)
jiù huǒ chē
corpo (m) dei pompieri
xiāo fáng duì
manichetta (f)
shuǐ lóng dài
estintore (m)
miè huǒ qì
casco (m)
tóu kuī
sirena (f)
jǐng bào qì
gridare (vi)
jiào hǎn
chiamare in aiuto
hū jiù
soccorritore (m)
jiù yuán zhě
salvare (vt)
yíng jiù
arrivare (vi)
lái
spegnere (vt)
pū miè
acqua (f)
shuǐ
sabbia (f)
,
shā, shā zi
rovine (f pl)
fèi xū
crollare (edificio)
dǎo tā
cadere (vi)
dǎo tā
collassare (vi)
tān tā
frammento (m)
dà suì piàn
cenere (f)
yān huī
asfissiare (vi)
mèn sǐ
morire, perire (vi)
cǎn sǐ
ATTIVITÀ UMANA
LAVORO. AFFARI. PARTE 1
103. Ufficio. Lavorare in ufficio uffici (m pl) (gli ~ della società)
bàn shì chù
ufficio (m)
bàn gōng shì
portineria (f)
fú wù tái
segretario (m)
mì shū
direttore (m)
jīng lǐ
manager (m)
guǎn lǐ rén
contabile (m)
kuài jì yuán
impiegato (m)
gù yuán
mobili (m pl)
jiā jù
scrivania (f)
bàn gōng zhuō
poltrona (f)
bàn gōng yǐ
cassettiera (f)
xiǎo guì
appendiabiti (m) da terra
yī mào jià
computer (m)
diàn nǎo
stampante (f)
dǎ yìn jī
fax (m)
chuán zhēn jī
fotocopiatrice (f)
fù yìn jī
carta (f)
zhǐ
cancelleria (f)
bàn gōng yòng jù
tappetino (m) del mouse
shǔ biāo diàn
foglio (m)
yī zhāng
cartella (f)
huó yè jiā
catalogo (m)
mù lù
elenco (m) del telefono
diàn huà bù
documentazione (f)
wén jiàn
opuscolo (m)
xiǎo cè zi
volantino (m)
chuán dān
campione (m)
yàng pǐn
formazione (f)
xùn liàn
riunione (f)
huì yì
pausa (f) pranzo
wǔ fàn shí jiān
copiare (vt)
fù yìn
fare copie
…
fù yìn … fèn
ricevere un fax
jiēshōu chuánzhēn
spedire un fax
fā chuánzhēn
telefonare (vi, vt)
dǎ diàn huà
rispondere (vi, vt)
jiē diàn huà
are (glielo o)
jiē tōng
fissare (organizzare)
ān pái
dimostrare (vt)
zhǎn shì
essere assente
quē xí
assenza (f)
quē xí
104. Operazioni d'affari. Parte 1 occupazione (f)
,
zhí yè, gōng zuò
ditta (f)
gōng sī
compagnia (f)
gōng sī
corporazione (f)
gǔfèn gōng sī
impresa (f)
,
qǐ yè, jī gòu
agenzia (f)
dài lǐ chù
accordo (m)
xié yì
contratto (m)
hé tong
affare (m)
xié yì
ordine (m) (ordinazione)
dìng gòu
termine (m) dell'accordo
tiáo jiàn
all'ingrosso
pī fā
all'ingrosso (agg)
pī fā de
vendita (f) all'ingrosso
pī fā
al dettaglio (agg)
líng shòu
vendita (f) al dettaglio
líng shòu
concorrente (m)
jìng zhēng zhě
concorrenza (f)
jìng zhēng
competere (vi)
jìng zhēng
socio (m), partner (m)
hé huǒ rén
partenariato (m)
hé huǒ
crisi (f)
wēi jī
bancarotta (f)
pò chǎn
fallire (vi)
pò chǎn
difficoltà (f)
kùn nan
problema (m)
wèn tí
disastro (m)
dà zāi nàn
economia (f)
jīng jì
economico (agg)
jīng jì de
recessione (f) economica
jīng jì shuāi tuì
scopo (m), obiettivo (m)
mù biāo
incarico (m)
mù dì
commerciare (vi)
zuò shēngyi
rete (f) (~ di distribuzione)
wǎng luò
giacenza (f)
kù cún
assortimento (m)
pǐn zhǒng
leader (m), capo (m)
lǐng xiù
grande (agg)
dà de
monopolio (m)
lǒng duàn
teoria (f)
lǐ lùn
pratica (f)
shí jiàn
esperienza (f)
jīng lì
tendenza (f)
qū shì
sviluppo (m)
fā zhǎn
105. Operazioni d'affari. Parte 2 profitto (m)
lì yì
profittevole (agg)
yíng lì de
delegazione (f)
dài biǎo tuán
stipendio (m)
xīn shuǐ
correggere (vt)
gǎi zhèng
viaggio (m) d'affari
chū chāi
commissione (f)
wěi yuán huì
controllare (vt)
kòng zhì
conferenza (f)
huì yì
licenza (f)
xǔ kě
affidabile (agg)
kě kào de
iniziativa (f) (progetto nuovo)
zhǔ dòng xíng dòng
norma (f)
biāo zhǔn
circostanza (f)
qíng kuàng
mansione (f)
zhí zé
impresa (f)
,
qǐ yè, jī gòu
organizzazione (f)
zǔ zhī
organizzato (agg)
yǒu zǔ zhī de
annullamento (m)
qǔ xiāo
annullare (vt)
qǔ xiāo
rapporto (m) (~ ufficiale)
bào gào
brevetto (m)
zhuān lì quán
brevettare (vt)
…
dé dào … de zhuān lì quán
pianificare (vt)
jì huà
premio (m)
jiǎng jīn
professionale (agg)
zhuān yè de
procedura (f)
shǒu xù
esaminare (~ un contratto)
yán mì jiǎn chá
calcolo (m)
jì suàn
reputazione (f)
míng yù
rischio (m)
mào xiǎn
dirigere (~ un'azienda)
lǐng dǎo
informazioni (f pl)
xiāo xi
proprietà (f)
cái chǎn
unione (f) (~ Italiana Vini, ecc.)
lián méng
assicurazione (f) sulla vita
shēngmìng bǎoxiǎn
assicurare (vt)
tóu bǎo
assicurazione (f)
bǎo xiǎn
asta (f)
pāi mài
avvisare (informare)
tōng zhī
gestione (f)
guǎn lǐ
servizio (m)
fú wù
forum (m)
tǎo lùn huì
funzionare (vi)
gōng zuò
stadio (m) (fase)
jiē duàn
giuridico (agg)
fǎ lǜ de
esperto (m) legale
lǜ shī
106. Attività produttiva. Lavori stabilimento (m)
gōng chǎng
fabbrica (f)
zhì zào chǎng
officina (f) di produzione
chē jiān
stabilimento (m)
shēng chǎn xiàn chǎng
industria (f)
gōng yè
industriale (agg)
gōng yè de
industria (f) pesante
zhòng gōng yè
industria (f) leggera
qīng gōng yè
prodotti (m pl)
chǎn pǐn
produrre (vt)
shēng chǎn
materia (f) prima
yuán liào
caposquadra (m)
,
gōngtóu , lǐngbān
squadra (f)
,
duì, zǔ
operaio (m)
gōng rén
giorno (m) lavorativo
gōng zuò rì
pausa (f)
xiū xi
riunione (f)
huì yì
discutere (~ di un problema)
tǎo lùn
piano (m)
jì huà
eseguire il piano
wánchéng jìhuà
tasso (m) di produzione
chǎnliàng dìng é
qualità (f)
zhìliàng
controllo (m)
jiǎn chá
controllo (m) di qualità
zhìliàng jiǎnchá
sicurezza (f) sul lavoro
láodòng ānquán
disciplina (f)
jì lǜ
infrazione (f)
wéi fǎn
violare (~ le regole)
wéi fǎn
sciopero (m)
bà gōng
scioperante (m)
bà gōng zhě
fare sciopero
bà gōng
sindacato (m)
gōng huì
inventare (vt)
fā míng
invenzione (f)
fā míng
ricerca (f)
yán jiū
migliorare (vt)
gǎi shàn
tecnologia (f)
gōng yì
disegno (m) tecnico
gōng chéng tú
carico (m)
huò wù
caricatore (m)
zhuāng huò rén
caricare (~ un camion)
zhuāng zài
caricamento (m)
zhuāng huò
scaricare (vt)
xiè huò
scarico (m)
xiè huò
trasporto (m)
yùn shū
società (f) di trasporti
yùn shū gōngsī
trasportare (vt)
yùn sòng
vagone (m) merci
huò yùn chē xiāng
cisterna (f)
chǔ shuǐ xiāng
camion (m)
kǎ chē
macchina (f) utensile
jī chuáng
meccanismo (m)
jī xiè
rifiuti (m pl) industriali
gōng yè fèi wù
imballaggio (m)
bāo zhuāng
imballare (vt)
bāo zhuāng
107. Contratto. Accordo contratto (m)
hé tong
accordo (m)
xié yì
allegato (m)
hétong fù jiàn
firmare un contratto
qiāndìng hétong
firma (f)
qiān míng
firmare (vt)
qiān míng
timbro (m) (su documenti)
yìn zhāng
oggetto (m) del contratto
hétong zhǔtí
clausola (f)
tiáo kuǎn
parti (f pl) (in un contratto)
shuāng fāng
sede (f) legale
fǎ dìng dì zhǐ
sciogliere un contratto
wéi yuē
obbligo (m)
yì wù
responsabilità (f)
zé rèn
forza (f) maggiore
bù kě kàn glì
discussione (f)
zhēng lùn
sanzioni (f pl)
fákuǎn zhìcái
108. Import-export importazione (f)
jìn kǒu
importatore (m)
jìn kǒu shāng
importare (vt)
jìn kǒu
d'importazione (agg)
jìn kǒu de
esportatore (m)
chū kǒu shāng
esportare (vt)
chū kǒu
merce (f)
shāng pǐn
carico (m)
yī pī
peso (m)
zhòng liàng
volume (m)
tǐ jī
metro (m) cubo
lì fāng mǐ
produttore (m)
shēng chǎn shāng
società (f) di trasporti
yùn shū gōngsī
container (m)
jí zhuāng xiāng
frontiera (f)
biān jiè
dogana (f)
hǎi guān
dazio (m) doganale
guān shuì
doganiere (m)
hǎi guān rényuán
contrabbando (m)
zǒu sī
merci (f pl) contrabbandate
jìn yùn pǐn
109. Mezzi finanziari azione (f)
gǔ piào
obbligazione (f)
zhài quàn
cambiale (f)
huì piào
borsa (f)
zhèng quàn jiāo yì suǒ
quotazione (f)
gǔpiào hángshì
diminuire di prezzo
luò jià
aumentare di prezzo
zhǎng jià
quota (f)
gǔ fèn
pacchetto (m) di maggioranza
duō shù gǔ quán
investimento (m)
tóu zī
investire (vt)
tóu zī
percento (m)
bǎi fēn bǐ
interessi (m pl) (su investimenti)
lì xī
profitto (m)
lì rùn
redditizio (agg)
yíng lì de
imposta (f)
,
shuì, shuì kuǎn
valuta (f) (~ estera)
huò bì
nazionale (agg)
,
guó jiā, guó mín
cambio (m) (~ valuta)
duì huàn
contabile (m)
kuài jì yuán
ufficio (m) contabilità
kuài jì bù
bancarotta (f)
pò chǎn
fallimento (m)
dǎo bì
rovina (f)
pò chǎn
andare in rovina
pò chǎn
inflazione (f)
tōng huò péng zhàng
svalutazione (f)
huòbì biǎnzhí
capitale (m)
zī běn
reddito (m)
shōu yì
giro (m) di affari
yíng yè é
risorse (f pl)
zī yuán
mezzi (m pl) finanziari
huò bì zī jīn
ridurre (~ le spese)
jiǎn shǎo
110. Marketing marketing (m)
yíng xiāo
mercato (m)
shì chǎng
segmento (m) di mercato
xì fēn shì chǎng
prodotto (m)
chǎn pǐn
merce (f)
shāng pǐn
marchio (m) di fabbrica
shāng biāo
logotipo (m)
biāo zhì
logo (m)
biāo zhì
domanda (f)
xū qiú
offerta (f)
gōng jǐ
bisogno (m)
xū yào
consumatore (m)
xiāo fèi zhě
analisi (f)
fēn xī
analizzare (vt)
fēn xī
posizionamento (m)
dìng wèi
posizionare (vt)
dìng wèi
prezzo (m)
,
jià, jià qian
politica (f) dei prezzi
dìng jià zhèng cè
determinazione (f) dei prezzi
dìng jià
111. Pubblicità pubblicità (f)
guǎng gào
pubblicizzare (vt)
…
wéi … zuò guǎnggào
bilancio (m) (budget)
yù suàn
annuncio (m)
guǎng gào
pubblicità (f) televisiva
diànshì guǎnggào
pubblicità (f) radiofonica
guǎngbō guǎnggào
pubblicità (f) esterna
shìwài guǎnggào
mass media (m pl)
dà zhòng méi tǐ
periodico (m)
qī kān
immagine (f)
xíng xiàng
slogan (m)
kǒu hào
motto (m)
zuò shí míng
campagna (f)
yùn dòng
campagna (f) pubblicitaria
guǎng gào yùn dòng
gruppo (m) di riferimento
mù biāo qún
biglietto (m) da visita
míng piàn
volantino (m)
chuán dān
opuscolo (m)
xiǎo cè zi
depliant (m)
xiǎo cè zi
bollettino (m)
jiǎn bào
insegna (f) (di negozi, ecc.)
zhāo pái
cartellone (m)
zhāo tiē huà
tabellone (m) pubblicitario
guǎnggào pái
112. Attività bancaria banca (f)
yín háng
filiale (f)
fēn zhī jī gòu
consulente (m)
gù wèn
direttore (m)
zhǔ guǎn rén
conto (m) bancario
zhànghù
numero (m) del conto
zhàng hào
conto (m) corrente
huó qī zhànghù
conto (m) di risparmio
chǔ xù zhànghù
aprire un conto
kāilì zhànghù
chiudere il conto
guān bì zhànghù
versare sul conto
cúnrù zhànghù
prelevare dal conto
tí qǔ
deposito (m)
cún kuǎn
depositare (vt)
cún kuǎn
trasferimento (m) telegrafico
huì kuǎn
rimettere i soldi
huì kuǎn
somma (f)
jīn é
Quanto?
?
duōshao qián?
firma (f)
qiān míng
firmare (vt)
qiān míng
carta (f) di credito
xìn yòng kǎ
codice (m)
mì mǎ
numero (m) della carta di credito
xìn yòng kǎ hào mǎ
bancomat (m)
zì dòng qǔ kuǎn jī
assegno (m)
zhī piào
emettere un assegno
kāi zhī piào
libretto (m) di assegni
zhīpiào běn
prestito (m)
dàikuǎn
fare domanda per un prestito
jiè kuǎn
ottenere un prestito
qǔ dé dàikuǎn
concedere un prestito
…
dàikuǎn gěi …
garanzia (f)
bǎo zhèng
113. Telefono. Conversazione telefonica telefono (m)
diàn huà
telefonino (m)
shǒu jī
segreteria (f) telefonica
dā lù jī
telefonare (vi, vt)
dǎ diàn huà
chiamata (f)
diàn huà
comporre un numero
bō hào mǎ
Pronto!
!
!
wèi!
chiedere (domandare)
wèn
rispondere (vi, vt)
jiē diàn huà
udire (vt)
tīng jiàn
bene
hǎo
male
bù hǎo
disturbi (m pl)
gān rǎo shēng
cornetta (f)
tīng tǒng
alzare la cornetta
jiē tīng
riattaccare la cornetta
guà duàn
occupato (agg)
zhàn xiàn de
squillare (del telefono)
xiǎng
elenco (m) telefonico
diàn huà bù
locale (agg)
běn dì de
interurbano (agg)
cháng tú
internazionale (agg)
guó jì de
114. Telefono cellulare telefonino (m)
shǒu jī
schermo (m)
xiǎn shì qì
tasto (m)
àn niǔ
scheda SIM (f)
SIM
sim kǎ
pila (f)
diàn chí
essere scarico
méi diàn
caricabatteria (m)
chōng diàn qì
menù (m)
cài dān
impostazioni (f pl)
shè zhì
melodia (f)
qǔ diào
scegliere (vt)
tiāo xuǎn
calcolatrice (f)
jì suàn qì
segreteria (f) telefonica
dā lù jī
sveglia (f)
nào zhōng
contatti (m pl)
diàn huà bù
messaggio (m) SMS
duǎn xìn
abbonato (m)
yòng hù
115. Articoli di cancelleria penna (f) a sfera
yuán zhū bǐ
penna (f) stilografica
gāng bǐ
matita (f)
qiān bǐ
evidenziatore (m)
yíng guāng bǐ
pennarello (m)
shuī cǎi bǐ
taccuino (m)
jì shì bù
agenda (f)
rì jì běn
righello (m)
zhí chǐ
calcolatrice (f)
jì suàn qì
gomma (f) per cancellare
xiàng pí cā
puntina (f)
tú dīng
graffetta (f)
huí xíng zhēn
colla (f)
jiāo shuǐ
pinzatrice (f)
dīng shū jī
perforatrice (f)
dǎ kǒng jī
temperamatite (m)
juǎn bǐ dāo
116. Diversi tipi di documenti resoconto (m)
bào gào
accordo (m)
xié yì
modulo (m) di richiesta
shēn qǐng
autentico (agg)
zhēn zhèng de
tesserino (m)
shēn fèn zhèng
biglietto (m) da visita
míng piàn
certificato (m)
zhèng míng shū
assegno (m) (fare un ~)
zhī piào
conto (m) (in un ristorante)
zhàng dān
costituzione (f)
xiàn fǎ
contratto (m)
hé tong
copia (f)
fù zhì pǐn
copia (f) (~ di un contratto)
jiàn
dichiarazione (f)
bào guān dān
documento (m)
wén jiàn
patente (f) di guida
jià shǐ zhèng
allegato (m)
fù jiàn
modulo (m)
biǎo
carta (f) d'identità
shēn fèn zhèng
richiesta (f) di informazioni
xún wèn
biglietto (m) d'invito
yāo qǐng
fattura (f)
fā piào
legge (f)
chéng wén fǎ
lettera (f) (missiva)
,
xìn, xìn hán
carta (f) intestata
xìn tóu
lista (f) (~ di nomi, ecc.)
míng dān
manoscritto (m)
yuán gǎo
bollettino (m)
jiǎn bào
appunto (m), nota (f)
zì tiáo
lasciaare (m)
rù mén zhèng
aporto (m)
hù zhào
permesso (m)
xǔ kě zhèng
curriculum vitae (f)
jiǎn lì
nota (f) di addebito
jiè jù
ricevuta (f)
fā piào
scontrino (m)
gòu wù xiǎo piào
rapporto (m)
bào gào
mostrare (vt)
chū shì
firmare (vt)
qiān míng
firma (f)
qiān míng
timbro (m) (su documenti)
yìn zhāng
testo (m)
wén běn
biglietto (m)
piào
cancellare (~ dalla lista)
huá diào
riempire (~ un modulo)
tián bào
bolla (f) di consegna
yùn huò dān
testamento (m)
yí zhǔ
117. Generi di attività commerciali servizi (m pl) di contabilità
kuài jì fú wù
pubblicità (f)
guǎng gào
agenzia (f) pubblicitaria
guǎnggào gōngsī
condizionatori (m pl) d'aria
kōng tiáo
compagnia (f) aerea
hángkōng gōngsī
bevande (f pl) alcoliche
hánjiǔjīng yǐnliào
antiquariato (m)
gǔ dǒng
galleria (f) d'arte
,
huà láng, yì láng
società (f) di revisione contabile
shěn jì fú wù
imprese (f pl) bancarie
shāng yè yín háng
bar (m)
jiǔ bā
salone (m) di bellezza
měi róng yuàn
libreria (f)
shū diàn
birreria (f)
pí jiǔ chǎng
business centre (m)
shāngyè zhōngxīn
scuola (f) di commercio
shāngyè xuéxiào
casinò (m)
dǔ chǎng
edilizia (f)
,
jiàn zhù, jiàn zào
consulenza (f)
zī xún yè
odontoiatria (f)
yá kē yī shù
design (m)
shè jì
farmacia (f)
yào fáng
lavanderia (f) a secco
gān xǐ diàn
agenzia (f) di collocamento
zhí yè jiè shào suǒ
servizi (m pl) finanziari
jīn róng fú wù
industria (f) alimentare
shí pǐn
agenzia (f) di pompe funebri
bìn yí guǎn
mobili (m pl)
jiā jù
abbigliamento (m)
fú zhuāng
albergo, hotel (m)
jiǔ diàn
gelato (m)
bīng qí lín
industria (f)
gōng yè
assicurazione (f)
bǎo xiǎn
internet (m)
yīn tè wǎng
investimenti (m pl)
tóu zī
gioielliere (m)
zhū bǎo shāng
gioielli (m pl)
zhū bǎo
lavanderia (f)
xǐ yī diàn
consulente (m) legale
fǎ lǜ gù wèn
industria (f) leggera
qīng gōng yè
rivista (f)
zá zhì
vendite (f pl) per corrispondenza
yóugòu xiāoshòu
medicina (f)
yī xué
cinema (m)
diànyǐng yuàn
museo (m)
bó wù guǎn
agenzia (f) di stampa
xīn wén shè
giornale (m)
bào zhǐ
nightclub (m)
yè zǒng huì
petrolio (m)
shí yóu
corriere (m) espresso
kuài dì gōng sī
farmaci (m pl)
yào wù gōng yè
stampa (f) (~ di libri)
yìn shuā gōng yè
casa (f) editrice
chū bǎn shè
radio (f)
guǎng bō
beni (m pl) immobili
fáng dì chǎn
ristorante (m)
fàn guǎn
agenzia (f) di sicurezza
ān bǎo gōng sī
sport (m)
yùn dòng
borsa (f)
zhèng quàn jiāo yì suǒ
negozio (m)
shāng diàn
supermercato (m)
chāo shì
piscina (f)
yóu yǒng chí
sartoria (f)
cái féng diàn
televisione (f)
diàn shì
teatro (m)
jù yuàn
commercio (m)
shāng yè
mezzi (m pl) di trasporto
yùn shū
viaggio (m)
lǚ yóu yè
veterinario (m)
shòu yī
deposito, magazzino (m)
cāng kù
trattamento (m) dei rifiuti
lājī yùnshū
LAVORO. AFFARI. PARTE 2
118. Spettacolo. Mostra fiera (f)
mào yì zhǎn lǎn huì
fiera (f) campionaria
zhǎn lǎn huì
partecipazione (f)
cān yù
partecipare (vi)
cān yù
partecipante (m)
cān zhǎn zhě
direttore (m)
jīng lǐ
ufficio (m) organizzativo
zǔ wěi huì
organizzatore (m)
zǔ wěi huì
organizzare (vt)
zǔ zhī
domanda (f) di partecipazione
cān zhǎn shēn qǐng biǎo
riempire (vt)
tián bào
dettagli (m pl)
xì jié
informazione (f)
xiāo xi
prezzo (m)
jià gé
incluso (agg)
bāo kuò
includere (vt)
bāo hán
pagare (vi, vt)
,
fù, zhī fù
quota (f) d'iscrizione
dēng jì fèi
entrata (f)
rù kǒu
padiglione (m)
,
zhǎn guǎn, zhǎn tīng
registrare (vt)
dēng jì
tesserino (m)
shēn fèn zhèng
stand (m)
zhǎn lǎn tái
prenotare (riservare)
yù dìng
vetrina (f)
zhǎn shì guì
faretto (m)
zhǎn tái dēng
design (m)
shè jì
collocare (vt)
fàng zhì
distributore (m)
jīng xiāo shāng
fornitore (m)
gōng yìng shāng
paese (m)
guó jiā
straniero (agg)
wài guó de
prodotto (m)
chǎn pǐn
associazione (f)
shè tuán
sala (f) conferenze
huì yì shì
congresso (m)
dài biǎo dà huì
visitatore (m)
cān guān zhě
visitare (vt)
cān guān
cliente (m)
gù kè
119. Mezzi di comunicazione di massa giornale (m)
bào zhǐ
rivista (f)
zá zhì
stampa (f) (giornali, ecc.)
bào kān
radio (f)
guǎng bō
stazione (f) radio
guǎng bō tái
televisione (f)
diàn shì
presentatore (m)
zhǔ chí rén
annunciatore (m)
xīn wén bō yīn yuán
commentatore (m)
píng lùn yuán
giornalista (m)
xīnwén gōngzuò zhě
corrispondente (m)
jì zhě
fotocronista (m)
shèyǐng jìzhě
cronista (m)
jì zhě
redattore (m)
biān jí
redattore capo (m)
zǒng biān jí
abbonarsi a …
dìng yuè
abbonamento (m)
dìng yuè
abbonato (m)
dìng yuè zhě
leggere (vi, vt)
dú
lettore (m)
dú zhě
tiratura (f)
fā xíng liàng
mensile (agg)
měi yuè de
settimanale (agg)
měi zhōu de
numero (m)
hào
fresco (agg)
zuì jìn de
testata (f)
biāo tí
trafiletto (m)
xiǎo wén zhāng
rubrica (f)
zhuān lán
articolo (m)
wén zhāng
pagina (f)
yè
servizio (m), reportage (m)
bào dào
evento (m)
shì jiàn
sensazione (f)
hōng dòng
scandalo (m)
chǒu wén
scandaloso (agg)
chǒu wén de
trasmissione (f)
jié mù
intervista (f)
fǎng tán
trasmissione (f) in diretta
zhí bō
canale (m)
diàn shì pín dào
120. Agricoltura agricoltura (f)
nóng yè
contadino (m)
nán nóng mín
contadina (f)
nǚ nóng mín
fattore (m)
nóng chǎng zhǔ
trattore (m)
tuō lā jī
mietitrebbia (f)
shōu gē jī
aratro (m)
lí
arare (vt)
lí dì
terreno (m) coltivato
gēng dì
solco (m)
lí gōu
seminare (vt)
bō zhǒng
seminatrice (f)
bō zhǒng jī
semina (f)
bō zhǒng
falce (f)
dà lián dāo
falciare (vt)
gē
pala (f)
chǎn
scavare (vt)
wā
zappa (f)
chú
zappare (vt)
chú
erbaccia (f)
zá cǎo
innaffiatoio (m)
pēn hú
innaffiare (vt)
…
gěi … jiāo shuǐ
innaffiamento (m)
jiāo shuǐ
forca (f)
cǎo chā
rastrello (m)
pá zi
concime (m)
huàféi
concimare (vt)
shī féi
letame (m)
,
,
jiùféi, fènféi
campo (m)
tián dì
prato (m)
cǎo dì
orto (m)
cài pǔ
frutteto (m)
guǒ yuán
pascolare (vt)
mù fàng
pastore (m)
mù rén
pascolo (m)
mù chǎng
allevamento (m) di bestiame
mù yè
allevamento (m) di pecore
yáng yǎng zhí
piantagione (f)
zhòng zhí yuán
filare (m) (un ~ di alberi)
tǔ lǒng
serra (f) da orto
wēn shì
siccità (f)
gān hàn
secco, arido (un'estate ~a)
gān hàn de
cereali (m pl)
gǔ wù
raccogliere (vt)
shōu huò
mugnaio (m)
mò fáng zhǔ
mulino (m)
mò fáng
macinare (~ il grano)
mó chéng
farina (f)
miàn fěn
paglia (f)
dào cǎo
121. Edificio. Attività di costruzione cantiere (m) edile
jiànzhù gōngdì
costruire (vt)
jiàn zhù
operaio (m) edile
jiànzhù gōngrén
progetto (m)
xiàng mù
architetto (m)
jiànzhù shī
operaio (m)
gōng rén
fondamenta (f pl)
dì jī
tetto (m)
fáng dǐng
palo (m) di fondazione
dì jī zhuāng zhù
muro (m)
qiáng
barre (f pl) di rinforzo
pèi jīn
impalcatura (f)
jiǎo shǒu jià
beton (m)
hùn níng tǔ
granito (m)
huā gāng shí
pietra (f)
,
shí tou, shí liào
mattone (m)
zhuān
sabbia (f)
,
shā, shā zi
cemento (m)
shuǐ ní
intonaco (m)
huī ní
intonacare (vt)
tú huī ní yú
pittura (f)
yóu qī
pitturare (vt)
yóu qī
botte (f)
tǒng
gru (f)
qǐ zhòng jī
sollevare (vt)
jǔ qǐ
abbassare (vt)
fàng xià
bulldozer (m)
tuītǔjī
scavatrice (f)
wā tǔ jī
cucchiaia (f)
jué dǒu
scavare (vt)
wā
casco (m) (~ di sicurezza)
ān quán mào
122. Scienza. Ricerca. Scienziati scienza (f)
kē xué
scientifico (agg)
kē xué de
scienziato (m)
kē xué jiā
teoria (f)
lǐ lùn
assioma (m)
gōnglǐ
analisi (f)
fēn xī
analizzare (vt)
fēn xī
argomento (m)
lùnjù
sostanza, materia (f)
wù zhì
ipotesi (f)
jiǎ shè
dilemma (m)
liǎng nántuīlǐ
tesi (f)
xuéwèi lùnwén
dogma (m)
jiào tiáo
dottrina (f)
xué shuō
ricerca (f)
yán jiū
fare ricerche
yán jiū
prova (f)
jiǎn yàn
laboratorio (m)
shí yàn shì
metodo (m)
fāng fǎ
molecola (f)
fèn zǐ
monitoraggio (m)
jiān cè
scoperta (f)
fā xiàn
postulato (m)
gōng shè
principio (m)
yuán zé
previsione (f)
yù bào
fare previsioni
yù bào
sintesi (f)
zōng hé
tendenza (f)
qū shì
teorema (m)
dìng lǐ
insegnamento (m)
xué shuō
fatto (m)
shì shí
esperimento (m)
shí yàn
accademico (m)
yuàn shì
laureato (m)
xué shì
dottore (m)
bó shì
professore (m) associato
fù jiào shòu
Master (m)
shuò shì
professore (m)
jiào shòu
PROFESSIONI E OCCUPAZIONI
123. Ricerca di un lavoro. Licenziamento lavoro (m)
gōng zuò
organico (m)
rényuán
carriera (f)
zhí yè
prospettiva (f)
qián tú
abilità (f pl)
jì néng
selezione (f) (~ del personale)
tiāo xuǎn
agenzia (f) di collocamento
zhí yè jiè shào suǒ
curriculum vitae (f)
jiǎn lì
colloquio (m)
miàn shì
posto (m) vacante
kòng quē
salario (m)
xīn shuǐ
stipendio (m) fisso
gǔdìng xīnshuǐ
compenso (m)
bào chóu
carica (f), funzione (f)
zhí wù
mansione (f)
zhí zé
mansioni (f pl) di lavoro
zhí zé
occupato (agg)
máng
licenziare (vt)
jiě gù
licenziamento (m)
cí tuì
disoccupazione (f)
shī yè
disoccupato (m)
shī yè zhě
pensionamento (m)
tuì xiū
andare in pensione
tuì xiū
124. Gente d'affari direttore (m)
jīng lǐ
dirigente (m)
zhǔ guǎn rén
capo (m)
lǎo bǎn
superiore (m)
shàng jí
capi (m pl)
guǎn lǐ céng
presidente (m)
zǒng cái
presidente (m) (impresa)
zhǔxí
vice (m)
fù shǒu
assistente (m)
zhù shǒu
segretario (m)
mì shū
assistente (m) personale
sīrèn mìshū
uomo (m) d'affari
shāng rén
imprenditore (m)
qǐ yè jiā
fondatore (m)
chuàng shǐ rén
fondare (vt)
chuàng shǐ
socio (m)
hé huǒ yuán
partner (m)
hé huǒ rén
azionista (m)
gǔ dōng
milionario (m)
bǎiwàn fùwēng
miliardario (m)
yìwàn fùwēng
proprietario (m)
yè zhǔ
latifondista (m)
dì zhǔ
cliente (m) (di professionista)
kèhù
cliente (m) abituale
chángqī kèhù
compratore (m)
gù kè
visitatore (m)
cān guān zhě
professionista (m)
zhuān jiā
esperto (m)
,
,
háng jiā, zhuān jiā
specialista (m)
zhuān jiā
banchiere (m)
yín háng jiā
broker (m)
jīng jì rén
cassiere (m)
shōu kuǎn yuán
contabile (m)
kuài jì yuán
guardia (f) giurata
ān bǎo yuán
investitore (m)
tóu zī zhě
debitore (m)
zhài wù rén
creditore (m)
zhài quán rén
mutuatario (m)
jiè kuǎn rén
importatore (m)
jìn kǒu zhě
esportatore (m)
chū kǒu chǎng shāng
produttore (m)
shēng chǎn shāng
distributore (m)
jīng xiāo shāng
intermediario (m)
zhōng jiān rén
consulente (m)
zīxún gùwèn
rappresentante (m)
dài biǎo
agente (m)
dài lǐ rén
assicuratore (m)
bǎo xiǎn dài lǐ rén
125. Professioni amministrative cuoco (m)
chúshī
capocuoco (m)
gāojí chúshī
fornaio (m)
miànbāo shī
barista (m)
jiǔ bǎo
cameriere (m)
fú wù yuán
cameriera (f)
nǚ fú wù yuán
avvocato (m)
biàn hù rén
esperto (m) legale
lǜ shī
notaio (m)
gōng zhèng rén
elettricista (m)
diàn gōng
idraulico (m)
shuǐ guǎn gōng
falegname (m)
mù jiàng
massaggiatore (m)
nán ànmóshī
massaggiatrice (f)
nǚ ànmóshī
medico (m)
yīshēng
taxista (m)
chūzūchē sī jī
autista (m)
sī jī
fattorino (m)
kuài dì yuán
cameriera (f)
nǚ fú wù yuán
guardia (f) giurata
ān bǎo yuán
hostess (f)
kōng jiě
insegnante (m, f)
lǎo shī
bibliotecario (m)
tú shū guǎn yuán
traduttore (m)
,
fān yì, yì zhě
interprete (m)
kǒu yì zhě
guida (f)
dǎo yóu
parrucchiere (m)
lǐ fà shī
postino (m)
yóu dì yuán
commesso (m)
shòu huò yuán
giardiniere (m)
huā jiàng
domestico (m)
pú rén
domestica (f)
nǚ pú
donna (f) delle pulizie
qīng jié nǚ gōng
126. Professioni militari e gradi soldato (m) semplice
,
shìbīng, lièbīng
sergente (m)
zhōng shì
tenente (m)
zhōng wèi
capitano (m)
shàng wèi
maggiore (m)
shào xiào
colonnello (m)
shàng xiào
generale (m)
jiāng jūn
maresciallo (m)
yuán shuài
ammiraglio (m)
hǎi jūn shàng jiàng
militare (m)
jūn rén
soldato (m)
shì bīng
ufficiale (m)
jūn guān
comandante (m)
zhǐhuī yuán
guardia (f) di frontiera
biān jiè shǒu wèi
marconista (m)
wúxiàndiàn yuán
esploratore (m)
zhēn chá bīng
geniere (m)
gōng bīng
tiratore (m)
shén shè shǒu
navigatore (m)
lǐng háng yuán
127. Funzionari. Sacerdoti re (m)
guó wáng
regina (f)
,
wáng hòu, nǚ wáng
principe (m)
wáng zǐ
principessa (f)
gōng zhǔ
zar (m)
shā huáng
zarina (f)
shā huáng huáng hòu
presidente (m)
zǒng tǒng
ministro (m)
bù zhǎng
primo ministro (m)
zǒng lǐ
senatore (m)
cān yì yuàn
diplomatico (m)
wài jiāo guān
console (m)
lǐng shì
ambasciatore (m)
dàshǐ
consigliere (m)
gù wèn
funzionario (m)
guān yuán
prefetto (m)
zhǎng guān
sindaco (m)
shì zhǎng
giudice (m)
fǎ guān
procuratore (m)
gōng sù rén
missionario (m)
chuán jiào shì
monaco (m)
,
,
sēng lǚ, xiū dào shì
abate (m)
nán xiūdàoyuàn yuànzhǎng
rabbino (m)
lā bǐ
visir (m)
wéi qí ěr
scià (m)
shā ē
sceicco (m)
zú zhǎng
128. Professioni agricole apicoltore (m)
yǎngfēng rén
pastore (m)
mù rén
agronomo (m)
nóng xuéjiā
allevatore (m) di bestiame
sì yǎng zhě
veterinario (m)
shòu yī
fattore (m)
nóng chǎng zhǔ
vinificatore (m)
jiǔ shāng
zoologo (m)
dòng wù xuéjiā
cowboy (m)
niú zǎi
129. Professioni artistiche attore (m)
yǎnyuán
attrice (f)
nǚ yǎnyuán
cantante (m)
gē shǒu
cantante (f)
nǚ gē shǒu
danzatore (m)
wǔ dǎo jiā
ballerina (f)
nǚ wǔ dǎo jiā
artista (m)
yǎnyuán
artista (f)
nǚ yǎnyuán
musicista (m)
yīn yuè jiā
pianista (m)
gāng qín jiā
chitarrista (m)
jí tā shǒu
direttore (m) d'orchestra
zhǐ huī
compositore (m)
zuò qū jiā
impresario (m)
jīng lǐ rén
regista (m)
dǎo yǎn
produttore (m)
zhì piàn rén
sceneggiatore (m)
biān jù
critico (m)
píng lùn jiā
scrittore (m)
zuò jiā
poeta (m)
shī rén
scultore (m)
diāo sù jiā
pittore (m)
huà jiā
giocoliere (m)
biàn xì fǎ zhě
pagliaccio (m)
xiǎo chǒu
acrobata (m)
zájì yǎnyuán
prestigiatore (m)
mó shù shī
130. Professioni varie medico (m)
yīshēng
infermiera (f)
hù shi
psichiatra (m)
jīng shén bìng yīshēng
dentista (m)
yá kē yīshēng
chirurgo (m)
wài kē yīshēng
astronauta (m)
yǔ háng yuán
astronomo (m)
tiānwén xuéjiā
pilota (m)
fēi xíng yuán
autista (m)
jiàshǐ yuán
macchinista (m)
huǒ chē sī jī
meccanico (m)
jī xiū gōng
minatore (m)
kuàng gōng
operaio (m)
gōng rén
operaio (m) metallurgico
qián gōng
falegname (m)
xì mù gōng
tornitore (m)
chē gōng
operaio (m) edile
jiànzhù gōngrén
saldatore (m)
hàn jiē gōng
professore (m)
jiào shòu
architetto (m)
jiànzhù shī
storico (m)
lì shǐ xué jiā
scienziato (m)
kē xué jiā
fisico (m)
wù lǐ xué jiā
chimico (m)
huà xué jiā
archeologo (m)
kǎo gǔ xué jiā
geologo (m)
dì zhì xué jiā
ricercatore (m)
yán jiū zhě
baby-sitter (m, f)
línshí bǎomǔ
insegnante (m, f)
jiào shī
redattore (m)
biān jí
redattore capo (m)
zǒng biān jí
corrispondente (m)
jì zhě
dattilografa (f)
dǎ zì yuán
designer (m)
shè jì shī
esperto (m) informatico
diàn nǎo zhuān jiā
programmatore (m)
chéng xù yuán
ingegnere (m)
gōng chéng shī
marittimo (m)
shuǐ shǒu
marinaio (m)
hǎi yuán
soccorritore (m)
jiù yuán zhě
pompiere (m)
xiāofáng duìyuán
poliziotto (m)
jǐng chá
guardiano (m)
kān shǒu rén
detective (m)
zhēn tàn
doganiere (m)
hǎi guān rényuán
guardia (f) del corpo
bǎo biāo
guardia (f) carceraria
yù jǐng
ispettore (m)
jiǎn chá yuán
sportivo (m)
yùndòng yuán
allenatore (m)
jiào liàn
macellaio (m)
túfū
calzolaio (m)
xié jiàng
uomo (m) d'affari
shāng rén
caricatore (m)
zhuāng huò rén
stilista (m)
shízhuāng shèjìshī
modella (f)
mó tè er
131. Attività lavorative. Condizione sociale scolaro (m)
nán xué sheng
studente (m)
dà xué shēng
filosofo (m)
zhé xué jiā
economista (m)
jīng jì xué jiā
inventore (m)
fā míng zhě
disoccupato (m)
shī yè zhě
pensionato (m)
tuì xiū rén yuán
spia (f)
jiàn dié
detenuto (m)
,
fàn rén, qiú fàn
scioperante (m)
bà gōng zhě
burocrate (m)
guān liáo zhǔ yì zhě
viaggiatore (m)
lǚ xíng zhě
omosessuale (m)
tóng xìng liàn zhě
hacker (m)
hēi kè
bandito (m)
fěi tú
sicario (m)
gù yōng shā shǒu
drogato (m)
xī dú zhě
trafficante (m) di droga
dú fàn zi
prostituta (f)
,
mài yín zhě, jì nǚ
magnaccia (m)
pí tiáo kè
stregone (m)
wū shī
strega (f)
nǚ wū shī
pirata (m)
hǎi dào
schiavo (m)
nú lì
samurai (m)
wǔ shì
selvaggio (m)
yě mán rén
SPORT
132. Tipi di sport. Sportivi sportivo (m)
yùndòng yuán
sport (m)
zhǒng yùndòng
pallacanestro (m)
lán qiú
cestista (m)
lán qiú yùndòng yuán
baseball (m)
bàng qiú
giocatore (m) di baseball
bàng qiú shǒu
calcio (m)
zú qiú
calciatore (m)
zú qiú yùndòng yuán
portiere (m)
shǒu mén yuán
hockey (m)
bīng qiú
hockeista (m)
bīng qiú yùndòng yuán
pallavolo (m)
pái qiú
pallavolista (m)
pái qiú yùndòng yuán
pugilato (m)
quánjī
pugile (m)
quánjī yùndòng yuán
lotta (f)
shuāi jiāo
lottatore (m)
shuāi jiāo yùndòng yuán
karate (m)
kōng shǒu dào
karateka (m)
kòng shǒu dào zhuānjiā
judo (m)
róu dào
judoista (m)
róudào yùndòng yuán
tennis (m)
wǎng qiú
tennista (m)
wǎng qiú yùndòng yuán
nuoto (m)
yóuyǒng
nuotatore (m)
yóuyǒng yùndòng yuán
scherma (f)
jī jiàn
schermitore (m)
jī jiàn zhě
scacchi (m pl)
guó jì xiàng qí
scacchista (m)
xià xiàng qí zhě
alpinismo (m)
dēng shān jì shù
alpinista (m)
dēng shān jiā
corsa (f)
sàipǎo
corridore (m)
sàipǎo zhě
atletica (f) leggera
tiánjìng yùndòng
atleta (m)
tiánjìng yùndòng yuán
ippica (f)
qí mǎ
fantino (m)
qí shǒu
pattinaggio (m) artistico
huāyàng huábīng
pattinatore (m)
huāyàng huábīng yùndòng yuán
pattinatrice (f)
huāyàng huábīng nǚ yùndòng yuán
pesistica (f)
jǔ zhòng
automobilismo (m)
qìchē jìngsài
pilota (m)
sài chē shǒu
ciclismo (m)
zìxíngchē yùndòng
ciclista (m)
zìxíngchē yùndòng yuán
saltо (m) in lungo
tiào yuǎn
salto (m) con l'asta
chēng gān tiào
saltatore (m)
tiàogāo yùndòng yuán
133. Tipi di sport. Varie football (m) americano
měi shì zú qiú
bton (m)
yǔ máo qiú
biathlon (m)
liǎng xiàng jìng sài
biliardo (m)
tái qiú
bob (m)
cháng qiāo
culturismo (m)
jiàn měi yùndòng
pallanuoto (m)
shuǐ qiú
pallamano (m)
shǒu qiú
golf (m)
gāo ěr fū qiú
canottaggio (m)
huáchuán yùndòng
immersione (f) subacquea
qián shuǐ
sci (m) di fondo
yuè yě huá xuě
tennis (m) da tavolo
pīng pāng qiú
vela (f)
fānchuán yùndòng
rally (m)
qì chē sài
rugby (m)
gǎn lǎn qiú
snowboard (m)
huá xuě bǎn
tiro (m) con l'arco
shè jiàn
134. Palestra bilanciere (m)
gàng líng
manubri (m pl)
yǎ líng
attrezzo (m) sportivo
xùn liàn qì
cyclette (f)
jiàn shēn zì xíng chē
tapis roulant (m)
pǎo bù jī
sbarra (f)
dān gàng
parallele (f pl)
shuāng gàng
cavallo (m)
tiào mǎ
materassino (m)
diàn zi
aerobica (f)
yǒuyǎng jiànshēnfǎ
yoga (m)
yú jiā
135. Hockey hockey (m)
bīng qiú
hockeista (m)
bīng qiú yùndòng yuán
giocare a hockey
dǎ bīng qiú
ghiaccio (m)
bīng
disco (m)
bīng qiú
bastone (m) da hockey
qū gùn qiú gān
pattini (m pl)
bīng qiú xié
bordo (m)
jiè qiáng
tiro (m)
shè mén
portiere (m)
shǒu mén yuán
gol (m)
jìn qiú
segnare un gol
dǎjìn yīgè qiú
tempo (m)
jú
panchina (f)
tì bǔ xí shàng
136. Calcio calcio (m)
zú qiú
calciatore (m)
zú qiú yùndòng yuán
giocare a calcio
tī zúqiú
serie (f) A
zhíyè tǐyù zǒng huì
società (f) calcistica
zúqiú jùlèbù
allenatore (m)
jiào liàn
proprietario (m)
yōng yǒu zhě
squadra (f)
duì
capitano (m) di squadra
duì zhǎng
giocatore (m)
qiú yuán
riserva (f)
hòu bǔ duì yuán
attaccante (m)
qián fēng
centrocampista (m)
zhōng fēng
bomber (m)
qián fēng
terzino (m)
fáng shǒu duì yuán
mediano (m)
qián wèi
partita (f)
bǐ sài
incontrarsi (vr)
bǐ sài
finale (m)
jué sài
semifinale (m)
bàn jué sài
campionato (m)
jǐn biāo sài
tempo (m)
bàn chǎng
primo tempo (m)
shàng bàn shí
intervallo (m)
zhōng chǎng xiū xi
porta (f)
qiú mén
portiere (m)
shǒu mén yuán
palo (m)
qiú mén zhù
traversa (f)
qiú mén héng liáng
rete (f)
qiú mén wǎng
subire un gol
lòu qiú
pallone (m)
qiú
aggio (m)
chuán qiú
calcio (m), tiro (m)
tī
tirare un calcio
tī
calcio (m) di punizione
rèn yì qiú
calcio (m) d'angolo
jiǎo qiú
attacco (m)
jìn gōng
contrattacco (m)
fǎn jī
combinazione (f)
pèi hé
arbitro (m)
cái pàn yuán
fischiare (vi)
chuī shào
fischio (m)
chuī kǒu shào
fallo (m)
fàn guī
fare un fallo
fàn guī
espellere dal campo
pàn fá chū cháng
cartellino (m) giallo
huáng pái
cartellino (m) rosso
hóng pái
squalifica (f)
qǔxiāo zīgé
squalificare (vt)
qǔxiāo zīgé
rigore (m)
diǎn qiú
barriera (f)
rén qiáng
segnare (~ un gol)
jìn qiú
gol (m)
jìn qiú
segnare un gol
jìn qiú
sostituzione (f)
huàn rén
sostituire (vt)
huàn rén
regole (f pl)
guī zé
tattica (f)
zhàn shù
stadio (m)
tǐ yù chǎng
tribuna (f)
kàn tái
tifoso (m), fan (m)
qiú mí
gridare (vi)
jiào hǎn
tabellone (m) segnapunti
jì fēn pái
punteggio (m)
bǐ fēn
sconfitta (f)
shī bài
subire una sconfitta
shū diào
pareggio (m)
píng jú
pareggiare (vi)
dǎchéng píng jú
vittoria (f)
shèng lì
vincere (vi)
,
,
yíng, huò shèng
campione (m)
guàn jūn
migliore (agg)
zuì hào de
congratularsi (con qn per qc)
zhù hè
commentatore (m)
píng lùn yuán
commentare (vt)
píng lùn
trasmissione (f)
guǎng bō
137. Sci alpino sci (m pl)
huá xuě bǎn
sciare (vi)
huá xuě
stazione (f) sciistica
shān huá xuě chǎng
sciovia (f)
shàng shān lǎn chē
bastoni (m pl) da sci
huá xuě zhàng
pendio (m)
shān pō
slalom (m)
huá xuě zhàng ài sài
138. Tennis. Golf golf (m)
gāo ěr fū qiú
golf club (m)
gāoěrfūqiú jùlèbù
golfista (m)
gāoěrfūqiú shǒu
buca (f)
qiú xué
mazza (f) da golf
qiú gān
carrello (m) da golf
gāoěrfūqiú bāo chē
tennis (m)
wǎng qiú
campo (m) da tennis
wǎng qiú chǎng
battuta (f)
fā qiú
servire (vt)
fā qiú
racchetta (f)
qiú pāi
rete (f)
qiú wǎng
palla (f)
qiú
139. Scacchi scacchi (m pl)
guó jì xiàng qí
pezzi (m pl) degli scacchi
qízǐ
scacchista (m)
xià xiàng qí zhě
scacchiera (f)
guó jì xiàng qí qí pán
pezzo (m)
qízǐ
Bianchi (m pl)
bái qí
Neri (m pl)
hēi qí
pedina (f)
,
bīng, zú
alfiere (m)
xiàng
cavallo (m)
mǎ
torre (f)
jū
regina (f)
hòu
re (m)
wáng
mossa (m)
zǒu qí
muovere (vt)
zǒu qí
sacrificare (vt)
xī shēng
arrocco (m)
wáng jū yì wèi
scacco (m)
jiāng jūn
scacco matto (m)
jiàng sǐ
torneo (m) di scacchi
guó jì xiàng qí bǐ sài
gran maestro (m)
xiàng qí dàshī
combinazione (f)
zǔ hé
partita (f) (~ a scacchi)
duì jú
dama (f)
xī yáng tiào qí
140. Pugilato pugilato (m), boxe (f)
quánjī
incontro (m)
quán jī sài
incontro (m) di boxe
quán jī bǐsài
round (m)
huí hé
ring (m)
quán jī tái
gong (m)
luó
pugno (m)
yì quán
knock down (m)
jī hūn
knock-out (m)
jī dǎo
mettere knock-out
jī dǎo
guantone (m) da pugile
quán jī shǒu tào
arbitro (m)
cái pàn yuán
peso (m) leggero
qīng liàng jí
peso (m) medio
zhōng liàng jí
peso (m) massimo
zhòng liàng jí
141. Sport. Varie Giochi (m pl) Olimpici
aòlínpǐkè yùndònghuì
vincitore (m)
shèng lì zhě
ottenere la vittoria
yíng
vincere (vi)
,
yíng, huò shèng
leader (m), capo (m)
lǐng xiān zhě
essere alla guida
lǐng xiān
primo posto (m)
dì yī míng
secondo posto (m)
dì èr míng
terzo posto (m)
dì sān míng
medaglia (f)
jiǎng zhāng
trofeo (m)
jiǎng pǐn
coppa (f) (trofeo)
jiǎng bēi
premio (m)
jiǎng pǐn
primo premio (m)
yī děng jiǎng
record (m)
jì lù
stabilire un record
chuàng zào jì lù
finale (m)
jué sài
finale (agg)
jué sài de
campione (m)
guàn jūn
campionato (m)
jǐn biāo sài
stadio (m)
tǐ yù chǎng
tribuna (f)
kàn tái
tifoso (m), fan (m)
qiú mí
avversario (m)
duì shǒu
partenza (f)
qǐ diǎn
traguardo (m)
zhōng diǎn
sconfitta (f)
shī bài
perdere (vt)
shū diào
arbitro (m)
cái pàn yuán
giuria (f)
cái pàn wěiyuánhuì
punteggio (m)
bǐ fēn
pareggio (m)
píng jú
pareggiare (vi)
dǎchéng píng jú
punto (m)
fēn
risultato (m)
bǐ fēn
intervallo (m)
zhōng chǎng xiū xi
doping (m)
xīng fèn jì
penalizzare (vt)
chéng fá
squalificare (vt)
qǔxiāo zīgé
attrezzatura (f)
tǐ yù qì cái
giavellotto (m)
biāo qiāng
peso (m) (sfera metallica)
qiān qiú
biglia (f) (palla)
qiú
obiettivo (m)
mù biāo
bersaglio (m)
bǎ zi
sparare (vi)
shè jī
preciso (agg)
jīng què
allenatore (m)
jiào liàn
allenare (vt)
xùn liàn
allenarsi (vr)
xùn liàn
allenamento (m)
xùn liàn
palestra (f)
jiàn shēn fáng
esercizio (m)
liàn xí
riscaldamento (m)
zhǔnbèi huódòng
ISTRUZIONE
142. Scuola scuola (f)
xué xiào
direttore (m) di scuola
xiào zhǎng
scolaro (m)
nán xué sheng
scolara (f)
nǚ xué sheng
insegnare (qn)
jiào
imparare (una lingua)
,
xué, xué xí
imparare a memoria
jì zhù
studiare (vi)
xué xí
frequentare la scuola
shàng xué
andare a scuola
qù xué xiào
alfabeto (m)
zì mǔ biǎo
materia (f)
kè chéng
classe (f)
jiào shì
lezione (f)
yī táng kè
ricreazione (f)
kè jiān xiū xi
camla (f)
líng
banco (m)
kè zhuō
lavagna (f)
hēi bǎn
voto (m)
fēnshù
voto (m) alto
hǎo fēnshù
voto (m) basso
bù hǎo fēnshù
dare un voto
dǎ fēnshù
errore (m)
cuò wù
fare errori
fàn cuò
correggere (vt)
gǎi cuò
bigliettino (m)
xiǎo chāo
compiti (m pl)
jiā tíng zuò yè
esercizio (m)
liàn xí
essere presente
chū xí
essere assente
quē xí
punire (vt)
chéng fá
punizione (f)
chéng fá
comportamento (m)
,
xíng wéi, jǔ zhǐ
pagella (f)
chéng jì dān
matita (f)
qiān bǐ
gomma (f) per cancellare
xiàng pí cā
gesso (m)
fěnbǐ
astuccio (m) portamatite
qiān bǐ hé
cartella (f)
shū bāo
penna (f)
gāng bǐ
quaderno (m)
liàn xí bù
manuale (m)
kè běn
como (m)
yuáng uī
disegnare (tracciare)
huà
disegno (m) tecnico
gōng chéng tú
poesia (f)
shī
a memoria
píng jì xìng
imparare a memoria
jì zhù
vacanze (f pl) scolastiche
xué xiào jià qī
essere in vacanza
fàng jià
prova (f) scritta
,
cè shì, kǎo shì
composizione (f)
zuò wén
dettato (m)
tīng xiě
esame (m)
kǎo shì
sostenere un esame
cān jiā kǎo shì
esperimento (m)
shí yàn
143. Istituto superiore. Università accademia (f)
xué yuàn
università (f)
dà xué
facoltà (f)
xì
studente (m)
dà xué shēng
studentessa (f)
dà xué shēng
docente (m, f)
jiǎng shī
aula (f)
jiǎng táng
diplomato (m)
bì yè shēng
diploma (m)
bì yè zhèng
tesi (f)
xuéwèi lùnwén
ricerca (f)
yán jiū bào gào
laboratorio (m)
shí yàn shì
lezione (f)
jiǎng kè
compagno (m) di corso
tóng xué
borsa (f) di studio
jiǎng xué jīn
titolo (m) accademico
xué wèi
144. Scienze. Discipline matematica (f)
shù xué
algebra (f)
dài shù xué
geometria (f)
jǐ hé xué
astronomia (f)
tiān wén xué
biologia (f)
shēng wù xué
geografia (f)
dì lǐ xué
geologia (f)
dì zhì xué
storia (f)
lìshǐ xué
medicina (f)
yī xué
pedagogia (f)
jiàoyù xué
diritto (m)
fǎ xué
fisica (f)
wù lǐ xué
chimica (f)
huà xué
filosofia (f)
zhé xué
psicologia (f)
xīn lǐ xué
145. Sistema di scrittura. Ortografia grammatica (f)
yǔ fǎ
lessico (m)
cí huì
fonetica (f)
yǔ yīn xué
sostantivo (m)
míng cí
aggettivo (m)
xíng róng cí
verbo (m)
dòng cí
avverbio (m)
fùcí
pronome (m)
dài cí
interiezione (f)
gǎn tàn cí
preposizione (f)
jiè cí
radice (f)
cí gēn
desinenza (f)
cí wěi
prefisso (m)
qián zhuì
sillaba (f)
yīn jié
suffisso (m)
hòu zhuì
accento (m)
zhòng yīn
apostrofo (m)
piē hào
punto (m)
diǎn
virgola (f)
dòu hào
punto (m) e virgola
fēn hào
due punti
mào hào
puntini di sospensione
shěng lüè hào
punto (m) interrogativo
wèn hào
punto (m) esclamativo
gǎn tàn hào
virgolette (f pl)
yǐn hào
tra virgolette
zài yǐn hào
parentesi (f pl)
kuò hào
tra parentesi
zài yuán kuò hào
trattino (m)
lián zì fú
lineetta (f)
pò zhé hào
spazio (m) (tra due parole)
kòng bái
lettera (f)
zì mǔ
lettera (f) maiuscola
dà xiě zì mǔ
vocale (f)
yuán yīn
consonante (f)
fǔyīn
proposizione (f)
jù zi
soggetto (m)
zhǔ yǔ
predicato (m)
wèi yǔ
riga (f)
háng
a capo
lìng qǐ yī xíng
capoverso (m)
,
duàn, duàn luò
parola (f)
,
,
zì, dāncí
gruppo (m) di parole
cí zǔ
espressione (f)
duǎn yǔ
sinonimo (m)
tóng yì cí
antonimo (m)
fǎn yì cí
regola (f)
guī zé
eccezione (f)
lì wài
giusto (corretto)
zhèng què de
coniugazione (f)
biàn wèi
declinazione (f)
biàn gé
caso (m) nominativo
míng cí gé
domanda (f)
wèn tí
sottolineare (vt)
…
zài … xià huà xiàn
linea (f) tratteggiata
diǎn xiàn
146. Lingue straniere lingua (f)
yǔ yán
lingua (f) straniera
wài yǔ
studiare (vt)
xué xí
imparare (una lingua)
,
xué, xué xí
leggere (vi, vt)
dú
parlare (vi, vt)
shuō
capire (vt)
míng bai
scrivere (vi, vt)
xiě
rapidamente
kuài
lentamente
màn màn de
correntemente
liú lì
regole (f pl)
guī zé
grammatica (f)
yǔ fǎ
lessico (m)
cí huì
fonetica (f)
yǔ yīn xué
manuale (m)
kè běn
dizionario (m)
cí diǎn
manuale (m) autodidattico
zì xué de shū
frasario (m)
duǎn yǔ shǒu cè
cassetta (f)
cí dài
videocassetta (f)
lù xiàng dài
CD (m)
guāng pán
DVD (m)
shù zì yǐng dié
alfabeto (m)
zì mǔ biǎo
compitare (vt)
pīn xiě
pronuncia (f)
fā yīn
accento (m)
kǒu yin
con un accento
dài kǒu yin
senza accento
méiyǒu kǒuyin
vocabolo (m)
,
zì, dāncí
significato (m)
yì yì
corso (m) (~ di se)
jiǎng zuò
iscriversi (vr)
bào míng
insegnante (m, f)
lǎo shī
traduzione (f) (fare una ~)
fān yì
traduzione (f) (un testo)
fān yì
traduttore (m)
,
fān yì, yì zhě
interprete (m)
kǒu yì zhě
memoria (f)
jì yì lì
147. Personaggi delle fiabe Babbo Natale (m)
shèngdàn lǎorén
Cenerentola (f)
huī gū niang
mago (m)
mó fǎ shī
fata (f)
hǎo nǚ wū
magico (agg)
mó shù de
bacchetta (f) magica
mó shù bàng
fiaba (f), favola (f)
shén huà
miracolo (m)
qí jì
nano (m)
xiǎo ǎi rén
trasformarsi in …
…
biàn chéng …
fantasma (m)
,
guǐ, yōulíng
spettro (m)
guǐ hún
mostro (m)
guài wu
drago (m)
lóng
gigante (m)
jù rén
148. Segni zodiacali Ariete (m)
bái yáng zuò
Toro (m)
jīn niú zuò
Gemelli (m pl)
shuāng zǐ zuò
Cancro (m)
jù xiè zuò
Leone (m)
shī zi zuò
Vergine (f)
shì nǚ zuò
Bilancia (f)
tiān chèng zuò
Scorpione (m)
tiān xiē zuò
Sagittario (m)
rén mǎ zuò
Capricorno (m)
mó jié zuò
Acquario (m)
bǎo píng zuò
Pesci (m pl)
shuāng yú zuò
carattere (m)
pǐn xíng
tratti (m pl) del carattere
pǐn gé
comportamento (m)
xíng wéi
predire il futuro
zhānbǔ
cartomante (f)
nǚ zhānbǔ zhě
oroscopo (m)
tiān gōng tú
ARTE
149. Teatro teatro (m)
jù yuàn
opera (f)
gē jù
operetta (f)
qīng gē jù
balletto (m)
bālěi wǔ
cartellone (m)
xì jù hǎi bào
compagnia (f) teatrale
jù tuán
tournée (f)
xún huí yǎn chū
andare in tournèe
xún huí yǎn chū
fare le prove
pái yǎn
prova (f)
pái yǎn
repertorio (m)
quán bù jié mù
rappresentazione (f)
yǎn chū
spettacolo (m)
xì jù
opera (f) teatrale
xì jù
biglietto (m)
piào
botteghino (m)
shòu piàn chù
hall (f)
dà tīng
guardaroba (f)
yī mào jiān
cartellino (m) del guardaroba
hàopái
binocolo (m)
wàng yuǎn jìng
maschera (f)
yǐn zuò yuán
platea (f)
chízuò
balconata (f)
lóu zuò, lóu tīng
prima galleria (f)
érlóu xiāngzuò
palco (m)
bāo xiāng
fila (f)
pái
posto (m)
zuò wèi
pubblico (m)
guān zhòng
spettatore (m)
guān zhòng
battere le mani
gǔ zhǎng
applauso (m)
zhǎng shēng
ovazione (f)
rè liè huān yíng
palcoscenico (m)
wǔ tái
sipario (m)
mù
scenografia (f)
bù jǐng
quinte (f pl)
hòu tái
scena (f) (l'ultima ~)
chǎng
atto (m)
mù
intervallo (m)
mù jiān xiū xi
150. Cinema attore (m)
yǎnyuán
attrice (f)
nǚ yǎnyuán
cinema (m) (industria)
diànyǐng yè
film (m)
diànyǐng
puntata (f)
yī jí
film (m) giallo
zhēn tàn
film (m) d'azione
dòngzuò piàn
film (m) d'avventure
jīngxiǎn piàn
film (m) di fantascienza
kēhuàn piàn
film (m) d'orrore
kǒngbù piàn
film (m) comico
xǐ jù piàn
melodramma (m)
chuánqí piàn
dramma (m)
xì jù piàn
film (m) a soggetto
gùshi piàn
documentario (m)
jì lù piàn
cartoni (m pl) animati
dònghuà piàn
cinema (m) muto
wúshēng diànyǐng
parte (f)
jué sè
parte (f) principale
zhǔ jué
recitare (vi, vt)
bà nyǎn
star (f), stella (f)
diànyǐng míng xīng
noto (agg)
zhù míng de
famoso (agg)
zhù míng de
popolare (agg)
yǒu míng de
sceneggiatura (m)
jùběn
sceneggiatore (m)
biān jù
regista (m)
dǎo yǎn
produttore (m)
zhì piàn rén
assistente (m)
zhù lǐ
cameraman (m)
shè yǐng shī
controfigura (f)
tè jì yǎnyuán
girare un film
pāi diàn yǐng
provino (m)
shì jìng tóu
ripresa (f)
pāi shè
troupe (f) cinematografica
diànyǐng shèzhìzǔ
set (m)
diànyǐng chǎng jǐng
cinepresa (f)
shèyǐng jī
cinema (m) (~ all'aperto)
diànyǐng yuàn
schermo (m)
yín mù
proiettare un film
fàngyìng diànyǐng
colonna (f) sonora
diànyǐng shēng dài
effetti (m pl) speciali
tè jì xiào guǒ
sottotitoli (m pl)
zì mù
titoli (m pl) di coda
diànyǐng piān wěi zì mù
traduzione (f)
fān yì
151. Pittura arte (f)
yì shù
belle arti (f pl)
měi shù
galleria (f) d'arte
,
huà láng, yì láng
mostra (f)
huà zhǎn
pittura (f)
huì huà
grafica (f)
tú xíng yìshù
astrattismo (m)
chōu xiàng pài yìshù
impressionismo (m)
yìnxiàng zhǔyì
quadro (m)
huà
disegno (m)
tú huà
cartellone, poster (m)
xuān chuán huà
illustrazione (f)
chā tú
miniatura (f)
wēi xíng huà
copia (f)
mó běn
riproduzione (f)
fù zhì pǐn
mosaico (m)
xiāng qiàn huà
affresco (m)
bì huà
incisione (f)
bǎn huà
busto (m)
bàn shēn xiàng
scultura (f)
diāo sù
statua (f)
sù xiàng
gesso (m)
shí gāo
in gesso
shí gāo de
ritratto (m)
xiào xiàng huà
autoritratto (m)
zì huà xiàng
paesaggio (m)
fēng jǐng huà
natura (f) morta
jìng wù huà
caricatura (f)
màn huà
colore (m)
yánliào
acquerello (m)
shuǐcǎi yánliào
olio (m)
yóu huà yánliào
matita (f)
qiān bǐ
inchiostro (m) di china
mò zhī
carbone (m)
tàn tiáo
disegnare (a matita)
yòng qiān bǐ huà
dipingere (un quadro)
huà
posare (vi)
bǎi zī shì
modello (m)
mó tè er
modella (f)
mó tè er
pittore (m)
huà jiā
opera (f) d'arte
yì shù pǐn
capolavoro (m)
jié zuò
laboratorio (m) (di artigiano)
huà shì
tela (f)
yóu huà bù
cavalletto (m)
huà jià
tavolozza (f)
tiáo sè bǎn
cornice (f) (~ di un quadro)
huà kuàng
restauro (m)
xiū fù
restaurare (vt)
xiū fù
152. Letteratura e poesia letteratura (f)
wén xué
autore (m)
zuò jiā
pseudonimo (m)
bǐ míng
libro (m)
shū
volume (m)
juàn
sommario (m), indice (m)
mù lù
pagina (f)
yè
protagonista (m)
zhǔ jué
autografo (m)
qiān míng
racconto (m)
duǎnpiān xiǎoshuō
romanzo (m) breve
zhōngpiān xiǎoshuō
romanzo (m)
chángpiān xiǎoshuō
opera (f) (~ letteraria)
zuò pǐn
favola (f)
yù yán
giallo (m)
zhēntàn xiǎoshuō
verso (m)
shī
poesia (f) (~ lirica)
shī gē
poema (m)
xù shì shī
poeta (m)
shī rén
narrativa (f)
xiǎo shuō
fantascienza (f)
kē huàn
avventure (f pl)
mào xiǎn
letteratura (f) formativa
jiào yù wén xiàn
libri (m pl) per l'infanzia
értóng wénxué
153. Circo circo (m)
mǎ xì tuán
tendone (m) del circo
mǎ xì péng
programma (m)
jié mù dān
spettacolo (m)
yǎn chū
numero (m)
jié mù
arena (f)
mǎ xì chǎng
pantomima (m)
yǎ jù
pagliaccio (m)
xiǎo chǒu
acrobata (m)
zájì yǎnyuán
acrobatica (f)
zájì
ginnasta (m)
zájì yǎnyuán
ginnastica (m)
zájì
salto (m) mortale
fān gēn tou
forzuto (m)
dà lì shì
domatore (m)
xùn fú shǒu
cavallerizzo (m)
qí shǒu
assistente (m)
zhù shǒu
acrobazia (f)
tè jì biǎo yǎn
gioco (m) di prestigio
mó shù
prestigiatore (m)
mó shù shī
giocoliere (m)
biàn xì fǎ zhě
giocolare (vi)
wán zá shuǎ
ammaestratore (m)
xùn yǎng shī
ammaestramento (m)
xún shòu shù
ammaestrare (vt)
xùn liàn
154. Musica. Musica pop musica (f)
yīn yuè
musicista (m)
yīn yuè jiā
strumento (m) musicale
yuè qì
suonare …
… ,
tán …, tán zòu
chitarra (f)
jí tā
violino (m)
xiǎo tí qín
violoncello (m)
dà tí qín
contrabbasso (m)
dī yīn tí qín
arpa (f)
shù qín
pianoforte (m)
gāng qín
pianoforte (m) a coda
dà gāng qín
organo (m)
guǎn fēng qín
strumenti (m pl) a fiato
guǎn yuè qì
oboe (m)
shuāng huáng guǎn
sassofono (m)
sà kè sī guǎn
clarinetto (m)
hēi guǎn
flauto (m)
cháng dí
tromba (f)
xiǎo hào
fisarmonica (f)
shǒu fēng qín
tamburo (m)
gǔ
duetto (m)
èr chóng zòu
trio (m)
sān chóng zòu
quartetto (m)
sì chóng zòu
coro (m)
hé chàng duì
orchestra (f)
guǎn xián yuè duì
musica (f) pop
liúxíng yīnyuè
musica (f) rock
yáo gǔn yuè
gruppo (m) rock
yáo gǔn yuè duì
jazz (m)
jué shì yuè
idolo (m)
ǒu xiàng
ammiratore (m)
qīn pèi zhě
concerto (m)
yīnyuè huì
sinfonia (f)
jiāo xiǎng yuè
composizione (f)
yīnyuè zuòpǐn
comporre (vt), scrivere (vt)
chuàng zuò
canto (m)
chàng gē
canzone (f)
gē
melodia (f)
qǔ diào
ritmo (m)
jié zòu
blues (m)
lán diào yīn yuè
note (f pl)
huó yè lè pǔ
bacchetta (f)
zhǐ huī bàng
arco (m)
qín gōng
corda (f)
qín xián
custodia (f) (~ della chitarra)
qín hé
RISTORANTE. INTRATTENIMENTO. VIAGGI
155. Escursione. Viaggio turismo (m)
lǚ yóu
turista (m)
lǚ xíng zhě
viaggio (m) (all'estero)
lǚ xíng
avventura (f)
mào xiǎn
viaggio (m) (corto)
lǚ xíng
vacanza (f)
xiū jià
essere in vacanza
fàng jià
riposo (m)
xiū xi
treno (m)
huǒ chē
in treno
chéng huǒchē
aereo (m)
fēijī
in aereo
chéng fēijī
in macchina
chéng qìchē
in nave
chéng chuán
bagaglio (m)
xíng li
valigia (f)
shǒu tí xiāng
carrello (m)
xíng li chē
aporto (m)
hù zhào
visto (m)
qiān zhèng
biglietto (m)
piào
biglietto (m) aereo
fēijī piào
guida (f)
lǚ xíng zhǐ nán
carta (f) geografica
dì tú
località (f)
dì fang
luogo (m)
dì fang
ogetti (m pl) esotici
jiān ruǐ yuān wěi
esotico (agg)
wài lái de
sorprendente (agg)
jīng rén de
gruppo (m)
zǔ
escursione (f)
yóu lǎn
guida (f) (cicerone)
dǎo yóu
156. Hotel albergo (m)
jiǔ diàn
motel (m)
qì chē lǚ guǎn
tre stelle
sān xīng jí
cinque stelle
wǔ xīng jí
alloggiare (vi)
zàn zhù
camera (f)
fáng jiān
camera (f) singola
dān rén jiān
camera (f) doppia
shuāng rén jiān
prenotare una camera
dìng fáng jiān
mezza pensione (f)
bàn shàn sù
pensione (f) completa
quán shí sù
con bagno
dài xǐ zǎo jiān
con doccia
dài yǒu lín yù
televisione (f) satellitare
wèixīng diànshì
condizionatore (m)
kōng tiáo
asciugamano (m)
,
máo jīn, yù jīn
chiave (f)
yào shi
amministratore (m)
guǎn lǐ zhě
cameriera (f)
nǚ fú wù yuán
portabagagli (m)
xíng li shēng
portiere (m)
kān mén rén
ristorante (m)
fàn guǎn
bar (m)
jiǔ bā
colazione (f)
zǎo fàn
cena (f)
wǎn cān
buffet (m)
zì zhù cān
hall (f) (atrio d'ingresso)
dà tīng
ascensore (m)
diàn tī
NON DISTURBARE
qǐng wù dǎ rǎo
VIETATO FUMARE!
jìnzhǐ xīyān
157. Libri. Lettura libro (m)
shū
autore (m)
zuò jiā
scrittore (m)
zuò jiā
scrivere (vi, vt)
xiě
lettore (m)
dú zhě
leggere (vi, vt)
dú
lettura (f) (sala di ~)
yuè dú
in silenzio (leggere ~)
mò
ad alta voce
chū shēng de
pubblicare (vt)
chū bǎn
pubblicazione (f)
chū bǎn
editore (m)
chū bǎn zhě
casa (f) editrice
chū bǎn shè
uscire (vi)
chū bǎn
uscita (f)
chū bǎn
tiratura (f)
fā xíng liàng
libreria (f)
shū diàn
biblioteca (f)
tú shū guǎn
romanzo (m) breve
zhōngpiān xiǎoshuō
racconto (m)
duǎnpiān xiǎoshuō
romanzo (m)
chángpiān xiǎoshuō
giallo (m)
zhēntàn xiǎoshuō
memorie (f pl)
huí yì lù
leggenda (f)
chuán shuō
mito (m)
shén huà
poesiа (f), versi (m pl)
shī
autobiografia (f)
zì zhuàn
opere (f pl) scelte
xuǎn jí
fantascienza (f)
kē huàn
titolo (m)
míng chēng
introduzione (f)
qián yán
frontespizio (m)
shū míng yè
capitolo (m)
zhāng
frammento (m)
zhāi lù
episodio (m)
piàn duàn
soggetto (m)
qíng jié
contenuto (m)
mù lù
sommario (m)
mù lù
protagonista (m)
zhǔ jué
volume (m)
juàn
copertina (f)
shū pí
rilegatura (f)
fēng miàn
segnalibro (m)
shū qiān
pagina (f)
yè
sfogliare (~ le pagine)
liú lǎn
margini (m pl)
yè biān
annotazione (f)
zhù jiě
nota (f) (a fondo pagina)
fù zhù
testo (m)
wén běn
carattere (m)
qiān zì
refuso (m)
yìn shuā cuò wù
traduzione (f)
fān yì
tradurre (vt)
fān yì
originale (m) (leggere l'~)
yuán běn
famoso (agg)
zhù míng de
sconosciuto (agg)
bù zhù míng de
interessante (agg)
yǒu qù de
best seller (m)
chàngxiāo shū
dizionario (m)
cí diǎn
manuale (m)
kè běn
enciclopedia (f)
bǎi kē quán shū
158. Caccia. Pesca caccia (f)
dǎ liè
cacciare (vt)
dǎ liè
cacciatore (m)
liè rén
sparare (vi)
shè jī
fucile (m)
huǒ qiāng
cartuccia (f)
qiāng dàn
pallini (m pl) da caccia
qiān shā dàn
tagliola (f) (~ per orsi)
xiàn jǐng
trappola (f) (~ per uccelli)
luó wǎng
tendere una trappola
xiàn jǐng
bracconiere (m)
tōu liè zhě
cacciagione (m)
liè wù
cane (m) da caccia
liè quǎn
safari (m)
yóu liè
animale (m) impagliato
dòng wù biāo běn
pescatore (m)
yú fū
pesca (f)
diào yú
pescare (vi)
diào yú
canna (f) da pesca
diào gān
lenza (f)
diào yú xiàn
amo (m)
yú gōu
galleggiante (m)
fú piāo
esca (f)
ěr
lanciare la canna
pāo yú xiàn
abboccare (pesce)
shàng gōu
pescato (m)
bǔ yú zǒng liàng
buco (m) nel ghiaccio
bīng kūlong
rete (f)
yú wǎng
barca (f)
xiǎo chuán
prendere con la rete
yòng wǎng bǔ
gettare la rete
sā yú wǎng
tirare le reti
lā yú wǎng
baleniere (m)
bǔ jīng zhě
baleniera (f) (nave)
bǔ jīng chuán
rampone (m)
dà yú chā
159. Ciochi. Biliardo biliardo (m)
tái qiú
sala (f) da biliardo
tái qiú shì
bilia (f)
qiú
imbucare (vt)
jìn qiú
stecca (f) da biliardo
tái qiú gān
buca (f)
qiú dài
160. Giochi. Carte da gioco quadri (m pl)
hóng fāng kuài
picche (f pl)
hēi tiǎo
cuori (m pl)
hóng tiǎo
fiori (m pl)
méi huā
asso (m)
A
A zhǐ pái
re (m)
K
lǎo kei
donna (f)
, Q
, Q
wáng hòu, kyu
fante (m)
jié kè
carta (f) da gioco
zhǐ pái
carte (f pl)
zhǐ pái
briscola (f)
wáng pái
mazzo (m) di carte
yī fù zhǐ pái
dare le carte
fā pái
mescolare (~ le carte)
xǐ pái
turno (m)
yīchū
baro (m)
lǎo qiān
161. Casinò. Roulette casinò (m)
dǔ chǎng
roulette (f)
lún pán dǔ
puntata (f)
dǔ zhù
puntare su …
xià dǔ zhù
rosso (m)
hóng sè
nero (m)
hēi sè
puntare sul rosso
tóu zhù hóng sè
puntare sul nero
tóu zhù hēi sè
croupier (m)
zhuāng hè
regole (f pl) del gioco
guī zé
fiche (f)
chóu mǎ
vincere (vi, vt)
,
yíng, huò shèng
vincita (f)
yíng dé de qián
perdere (vt)
shū diào
perdita (f)
sǔn shī
giocatore (m)
dǔ tú
black jack (m)
èrshí yī diǎn
gioco (m) dei dadi
tóu zi
slot machine (f)
lǎo hǔ jī
162. Riposo. Giochi. Varie eggiare (vi)
sàn bù
eggiata (f)
sàn bù
gita (f)
yóu wán
avventura (f)
mào xiǎn
picnic (m)
yě cān
gioco (m)
yóu xì
giocatore (m)
xuǎn shǒu
partita (f) (~ a scacchi)
,
yī jú, yī pán
collezionista (m)
shōu cáng jiā
collezionare (vt)
shōu cáng
collezione (f)
shōu cáng pǐn
cruciverba (m)
zòng héng zì mí
ippodromo (m)
sài mǎ chǎng
discoteca (f)
dí sī kē wǔ tīng
sauna (f)
zhēng qì yù
lotteria (f)
cǎi piào
campeggio (m)
lǚ xíng
campo (m)
yě yíng dì
tenda (f) da campeggio
zhàng peng
bussola (f)
zhǐ nán zhēn
campeggiatore (m)
lù yíng zhě
guardare (~ un film)
kàn
telespettatore (m)
diàn shì guān zhòng
trasmissione (f)
diàn shì jié mù
163. Fotografia macchina (f) fotografica
zhào xiàng jī
fotografia (f)
zhào piàn
fotografo (m)
shè yǐng shī
studio (m) fotografico
zhào xiàng guǎn
album (m) di fotografie
xiàng cè
obiettivo (m)
jìng tóu
teleobiettivo (m)
cháng jiāo jìngtóu
filtro (m)
lǜ jìng
lente (f)
tòu jìng
ottica (f)
tào jī jìng tóu
diaframma (m)
guāng quān
tempo (m) di esposizione
pù guāng shí jiān
mirino (m)
qǔ jǐng qì
fotocamera (f) digitale
shù mǎ xiàng jī
cavalletto (m)
sān jiǎo jià
flash (m)
shǎn guāng dēng
fotografare (vt)
pāi zhào
fare foto
pāi zhào
farsi fotografare
zhào xiàng
fuoco (m)
jiāo diǎn
mettere a fuoco
tiáo zhěng jiāo jù
nitidо (agg)
qīng xī de
nitidezza (f)
qīng xī dù
contrasto (m)
fǎn chā
contrastato (agg)
fǎn chā de
foto (f)
zhào piàn
negativa (f)
fù piàn
pellicola (f) fotografica
jiāo juǎn
fotogramma (m)
xiàng kuàng
stampare (~ le foto)
dǎ yìn
164. Spiaggia. Nuoto spiaggia (f)
shā tān
sabbia (f)
,
shā, shā zi
deserto (agg)
shā mò de
abbronzatura (f)
shài hēi
abbronzarsi (vr)
shài hēi
abbronzato (agg)
shài hēi de
crema (f) solare
fáng shài yóu
bikini (m)
bǐjīní
costume (m) da bagno
yóu yǒng yī
slip (m) da bagno
yóu yǒng kù
piscina (f)
yóu yǒng chí
nuotare (vi)
yóuyǒng
doccia (f)
lín yù
cambiarsi (~ i vestiti)
huàn yī fu
asciugamano (m)
máo jīn
barca (f)
xiǎo chuán
motoscafo (m)
qì tǐng
sci (m) nautico
huá shuǐ qiāo
pedalò (m)
shuǐ shàng dān chē
surf (m)
chōng làng
surfista (m)
chōng làng zhě
autorespiratore (m)
shuǐ fèi
pinne (f pl)
jiǎo pǔ
maschera (f)
qián shuǐ miàn zhào
subacqueo (m)
qián shuǐ zhě
tuffarsi (vr)
tiào shuǐ
sott'acqua
zài shuǐ xià
ombrellone (m)
tài yáng sǎn
sdraio (f)
tǎng yǐ
occhiali (m pl) da sole
tài yáng jìng
materasso (m) ad aria
chōngqì chuángdiàn
giocare (vi)
wán
fare il bagno
qù yóu yǒng
pallone (m)
shā tān qiú
gonfiare (vt)
yòng bèng
gonfiabile (agg)
kě chōng qì de
onda (f)
bō làng
boa (f)
fú biāo
annegare (vi)
nì sǐ
salvare (vt)
jiù chū
giubbotto (m) di salvataggio
jiù shēng yī
osservare (vt)
guān chá
bagnino (m)
jiù shēng yuán
ATTREZZATURA TECNICA. MEZZI DI TRASPORTO
ATTREZZATURA TECNICA
165. Computer computer (m)
diàn nǎo
computer (m) portatile
bǐ jì běn diàn nǎo
accendere (vt)
dǎ kāi
spegnere (vt)
guān
tastiera (f)
jiàn pán
tasto (m)
jiàn
mouse (m)
shǔ biāo
tappetino (m) del mouse
shǔ biāo diàn
tasto (m)
àn niǔ
cursore (m)
guāng biāo
monitor (m)
jiān shì qì
schermo (m)
píng mù
disco (m) rigido
yìng pán
spazio (m) sul disco rigido
yìng pán róngliàng
memoria (f)
nèi cún
memoria (f) operativa
suí jī cún chǔ qì
file (m)
wén jiàn
cartella (f)
wén jiàn jiā
aprire (vt)
dǎ kāi
chiudere (vt)
guān bì
salvare (vt)
bǎo cún
eliminare (vt)
shān chú
copiare (vt)
fù zhì
ordinare (vt)
pái xù
trasferire (vt)
fù zhì
programma (m)
chéng xù
software (m)
ruǎn jiàn
programmatore (m)
chéng xù yuán
programmare (vt)
biān zhì chéng xù
hacker (m)
hēi kè
(f)
mì mǎ
virus (m)
bìng dú
trovare (un virus, ecc.)
fā xiàn
byte (m)
zìjié
megabyte (m)
zhào zìjié
dati (m pl)
shù jù
database (m)
shù jù kù
cavo (m)
diàn lǎn
sconnettere (vt)
duàn kāi
collegare (vt)
lián jiē
166. Internet. Posta elettronica internet (m)
yīn tè wǎng
navigatore (m)
liú lǎn qì
motore (m) di ricerca
sōu suǒ yǐn qíng
provider (m)
hù lián wǎng fú wù gōng yìng shāng
(m)
wǎng zhàn guǎnlǐyuán
sito web (m)
wǎng zhàn
pagina web (f)
wǎng yè
indirizzo (m)
dì zhǐ
rubrica (f) indirizzi
tōng xùn lù
casella (f) di posta
yóu xiāng
posta (f)
yóu jiàn
messaggio (m)
yóujiàn xiāoxi
mittente (m)
fā xìn rén
inviare (vt)
fā xìn
invio (m)
fā xìn
destinatario (m)
shōu xìn rén
ricevere (vt)
shōu dào
corrispondenza (f)
tōng xìn
essere in corrispondenza
tōng xìn
file (m)
wén jiàn
scaricare (vt)
xià zǎi
creare (vt)
chuàng zào
eliminare (vt)
shān chú
eliminato (agg)
shān chú de
connessione (f)
lián jiē
velocità (f)
sù dù
modem (m)
tiáo zhì jiě diào qì
accesso (m)
cún qǔ
porta (f)
duān kǒu
collegamento (m)
lián jiē
collegarsi a …
lián jiē
scegliere (vt)
xuǎn
cercare (vt)
sōu xún
167. Elettricità elettricità (f)
diàn
elettrico (agg)
diàn dòng de
centrale (f) elettrica
fā diàn chǎng
energia (f)
diàn néng
energia (f) elettrica
diàn lì
lampadina (f)
dēng pào
torcia (f) elettrica
shǒu diàn tǒng
lampione (m)
,
lù dēng, jiē dēng
luce (f)
diàn dēng
accendere (luce)
dǎ kāi
spegnere (vt)
guān
spegnere la luce
guān dēng
fulminarsi (vr)
shāo huài
corto circuito (m)
duǎn lù
rottura (f) (~ di un cavo)
duàn xiàn
contatto (m)
chù diǎn
interruttore (m)
kāi guān
presa (f) elettrica
chā zuò
spina (f)
chā tóu
prolunga (f)
yán cháng xiàn
fusibile (m)
bǎo xiǎn sī
filo (m)
diàn xiàn
impianto (m) elettrico
diàn qì pèi xiàn
ampere (m)
ān péi
intensità di corrente
diàn liú qiáng dù
volt (m)
,
fú, fú tè
tensione (f)
fú tè shù
apparecchio (m) elettrico
diàn dòng yí qì
indicatore (m)
zhǐ shì dēng
elettricista (m)
diàn gōng
saldare (vt)
hàn jiē
saldatoio (m)
lào tiě
corrente (f)
diàn liú
168. Utensili utensile (m)
gōng jù
utensili (m pl)
gōng jù
impianto (m)
shè bèi
martello (m)
chuí zi
giravite (m)
luó sī dāo
ascia (f)
fǔzi
sega (f)
jù
segare (vt)
jù
pialla (f)
bào zi
piallare (vt)
,
bào, páo píng
saldatoio (m)
lào tiě
saldare (vt)
hàn jiē
lima (f)
cuò dāo
tenaglie (f pl)
hú táo qián
pinza (f) a punte piatte
diàn gōng qián
scalpello (m)
záo zi
punta (f) da trapano
zuàn tóu
trapano (m) elettrico
diàn zuàn
trapanare (vt)
zuàn
coltello (m)
,
dāo, dāo zi
temperino (m)
xiǎo zhé dāo
pieghevole (coltello ~)
,
zhé, zhé dié
lama (f)
dāo rèn
affilato (coltello ~)
fēng lì de
smussato (agg)
dùn de
smussarsi (vr)
biàn dùn
affilare (vt)
mó kuài
bullone (m)
luó shuān
dado (m)
luó mào
filettatura (f)
luó wén
vite (f)
mù luó dīng
chiodo (m)
dīng zi
testa (f) di chiodo
dìng tóu
regolo (m)
zhí chǐ
nastro (m) metrico
juǎn chǐ
livella (f)
shuǐ píng chǐ
lente (f) d'ingradimento
fàng dà jìng
strumento (m) di misurazione
cè liàng gōng jù
misurare (vt)
cè liáng
scala (f) graduata
biāo chǐ
lettura, indicazione (f)
dú shù
compressore (m)
yā qì jī
microscopio (m)
xiǎn wēi jìng
pompa (f) (~ dell'acqua)
qì tǒng
robot (m)
jī qì rén
laser (m)
jī guāng qì
chiave (f)
bān shǒu
nastro (m) adesivo
jiāo dài
colla (f)
jiāo shuǐ
carta (f) smerigliata
shā zhǐ
molla (f)
tán huáng
magnete (m)
cí shí
guanti (m pl)
shǒu tào
corda (f)
shéng zi
cordone (m)
xiàn shéng
filo (m) (~ del telefono)
diàn xiàn
cavo (m)
diàn lǎn
mazza (f)
dà chuí
palanchino (m)
tiě qiào gùn
scala (f) a pioli
shēn suō tī
scala (m) a libretto
zhé tī
avvitare (stringere)
nǐng jǐn
svitare (vt)
nǐng kāi
stringere (vt)
nǐng jǐn
incollare (vt)
tiē
tagliare (vt)
qiē
guasto (m)
máo bìng
riparazione (f)
xiū lǐ
riparare (vt)
xiū lǐ
regolare (~ uno strumento)
tiáo zhěng
verificare (ispezionare)
jiǎn chá
controllo (m)
jiǎn chá
lettura, indicazione (f)
dú shù
sicuro (agg)
kě kào de
complesso (agg)
fù zá de
arrugginire (vi)
shēng xiù
arrugginito (agg)
shēng xiù de
ruggine (f)
xiù
MEZZI DI TRASPORTO
169. Aeroplano aereo (m)
fēijī
biglietto (m) aereo
fēijī piào
compagnia (f) aerea
hángkōng gōngsī
aeroporto (m)
jī chǎng
supersonico (agg)
chāo yīn sù de
comandante (m)
jī zhǎng
equipaggio (m)
jī zǔ
pilota (m)
fēi xíng yuán
hostess (f)
kōng jiě
navigatore (m)
lǐng háng yuán
ali (f pl)
jī yì
coda (f)
jī wěi
cabina (f)
zuò cāng
motore (m)
fā dòng jī
carrello (m) d'atterraggio
qǐ luò jià
turbina (f)
wō lún
elica (f)
luó xuán jiǎng
scatola (f) nera
hēi xiá zi
barra (f) di comando
fēijī jiàshǐpán
combustibile (m)
rán liào
safety card (f)
zhǐ nán
maschera (f) ad ossigeno
yǎngqì miànjù
uniforme (f)
zhì fú
giubbotto (m) di salvataggio
jiù shēng yī
paracadute (m)
jiàng luò sǎn
decollo (m)
qǐ fēi
decollare (vi)
qǐ fēi
pista (f) di decollo
pǎo dào
visibilità (f)
kě jiàn dù
volo (m)
fēi xíng
altitudine (f)
gāo dù
vuoto (m) d'aria
qì tán
posto (m)
zuò wèi
cuffia (f)
ěr jī
tavolinetto (m) pieghevole
zhé dié tuō pán
oblò (m), finestrino (m)
,
xián chuāng, jī chuāng
corridoio (m)
guò dào
170. Treno treno (m)
huǒ chē
elettrotreno (m)
diàndòng huǒ chē
treno (m) rapido
kuài chē
locomotiva (f) diesel
nèiránjī chē
locomotiva (f) a vapore
zhēngqìjī chē
carrozza (f)
tiě lù kè chē
vagone (m) ristorante
cān chē
rotaie (f pl)
tiě guǐ
ferrovia (f)
tiě lù
traversa (f)
zhěn mù
banchina (f) (~ ferroviaria)
yuè tái
binario (m) (~ ¹, ²)
yuè tái
semaforo (m)
bìbǎn xìnhào jī
stazione (f)
huǒ chē zhàn
macchinista (m)
huǒ chē sī jī
portabagagli (m)
bān yùn gōng
cuccettista (m, f)
liè chē yuán
eggero (m)
chéng kè
controllore (m)
liè chē yuán
corridoio (m)
zǒu láng
freno (m) di emergenza
jǐn jí zhì dòng qì
scompartimento (m)
bāo fáng
cuccetta (f)
wò pù
cuccetta (f) superiore
shàng pù
cuccetta (f) inferiore
xià pù
biancheria (f) da letto
bèi dān
biglietto (m)
piào
orario (m)
lièchē shíkèbiǎo
tabellone (m) orari
shí kè biǎo
partire (vi)
lí kāi
partenza (f)
fā chē
arrivare (di un treno)
dào dá
arrivo (m)
dào dá
arrivare con il treno
chéngzuò huǒchē dǐdá
salire sul treno
shàng chē
scendere dal treno
xià chē
locomotiva (f) a vapore
zhēngqìjī chē
fuochista (m)
tiān méi gōng
forno (m)
huǒ xiāng
carbone (m)
méi tàn
171. Nave nave (f)
dà chuán
imbarcazione (f)
chuán
piroscafo (m)
qì chuán
barca (f) fluviale
jiāng lún
transatlantico (m)
yuǎn yáng bān lún
incrociatore (m)
xún yáng jiàn
yacht (m)
kuài tǐng
rimorchiatore (m)
tuō lún
chiatta (f)
bó chuán
traghetto (m)
,
dù lún, dù chuán
veliero (m)
fān chuán
brigantino (m)
shuāng wéi fān chuán
rompighiaccio (m)
pò bīng chuán
sottomarino (m)
qián shuǐ tǐng
barca (f)
xiǎo chuán
scialuppa (f)
xiǎo tǐng
scialuppa (f) di salvataggio
jiù shēng tǐng
motoscafo (m)
qì tǐng
capitano (m)
,
chuán zhǎng, jiàn zhǎng
marittimo (m)
shuǐ shǒu
marinaio (m)
hǎi yuán
equipaggio (m)
chuán yuán
nostromo (m)
shuǐ shǒu zhǎng
mozzo (m) di nave
xiǎo shuǐ shǒu
cuoco (m)
chuánshàng chúshī
medico (m) di bordo
suí chuán yī shēng
ponte (m)
jiǎ bǎn
albero (m)
wéi
vela (f)
fān
stiva (f)
huò cāng
prua (f)
chuán tóu
poppa (f)
chuán wěi
remo (m)
jiǎng
elica (f)
luó xuán jiǎng
cabina (f)
xiǎo cāng
quadrato (m) degli ufficiali
lǚkè xiū xī shì
sala (f) macchine
lún jī cāng
ponte (m) di comando
jiàn qiáo
cabina (f) radiotelegrafica
wú xiàn diàn shì
onda (f)
bō
giornale (m) di bordo
háng hǎi rì zhì
cannocchiale (m)
dān tǒng wàng yuǎn jìng
campana (f)
zhōng
bandiera (f)
qí
cavo (m) (~ d'ormeggio)
lǎn shéng
nodo (m)
jié
ringhiera (f)
lán gān
erella (f)
xián tī
ancora (f)
máo
levare l'ancora
qǐ máo
gettare l'ancora
pāo máo
catena (f) dell'ancora
máo liàn
porto (m)
gǎng shì
banchina (f)
mǎ tóu
ormeggiarsi (vr)
jì bó
salpare (vi)
qǐ háng
viaggio (m)
lǚ xíng
crociera (f)
háng yóu
rotta (f)
háng xiàng
itinerario (m)
háng xiàn
tratto (m) navigabile
shuǐ lù
secca (f)
qiǎn shuǐ
arenarsi (vr)
gē qiǎn
tempesta (f)
fēng bào
segnale (m)
xìn hào
affondare (andare a fondo)
chén mò
SOS
qiú jiù xìn hào
salvagente (m) anulare
jiù shēng quān
172. Aeroporto aeroporto (m)
jī chǎng
aereo (m)
fēijī
compagnia (f) aerea
hángkōng gōngsī
controllore (m) di volo
diào dù yuán
partenza (f)
chū fā
arrivo (m)
dào dá
arrivare (vi)
dào dá
ora (f) di partenza
qǐ fēi shíjiān
ora (f) di arrivo
dào dá shíjiān
essere ritardato
wǎn diǎn
volo (m) ritardato
bān jī wǎn diǎn
tabellone (m) orari
háng bān xìn xī bǎn
informazione (f)
xìn xī
annunciare (vt)
tōng zhī
volo (m)
,
háng bān, bān jī
dogana (f)
hǎi guān
doganiere (m)
hǎi guān rényuán
dichiarazione (f)
bào guān dān
riempire una dichiarazione
tián bào guān dān
controllo (m) aporti
hùzhào jiǎnchá
bagaglio (m)
xíng li
bagaglio (m) a mano
shǒu tí xíng li
Assistenza bagagli
shī wù zhāo lǐng
carrello (m)
xíng li chē
atterraggio (m)
zhuó lù
pista (f) di atterraggio
pǎo dào
atterrare (vi)
zhuó lù
scaletta (f) dell'aereo
xián tī
check-in (m)
bàn lǐ dēng jī
banco (m) del check-in
bàn lǐ dēng jī shǒu xù chù
fare il check-in
dēng jì
carta (f) d'imbarco
dēng jī pái
porta (f) d'imbarco
dēng jī kǒu
transito (m)
zhōng zhuǎn
aspettare (vt)
děng hòu
sala (f) d'attesa
chū fā dà tīng
accompagnare (vt)
sòng bié
congedarsi (vr)
shuō zài jiàn
173. Bicicletta. Motocicletta bicicletta (f)
zìxíngchē
motorino (m)
xiǎolún mótuōchē
motocicletta (f)
mó tuō chē
andare in bicicletta
qí zìxíngchē qù
manubrio (m)
chē bǎ
pedale (m)
jiǎo dēng
freni (m pl)
shā chē
sellino (m)
chē zuò
pompa (f)
qì tǒng
portabagagli (m)
hòu huò jià
fanale (m) anteriore
qián dēng
casco (m)
tóu kuī
ruota (f)
lún zi
parafango (m)
dǎng ní bǎn
cerchione (m)
lún quān
raggio (m)
fú tiáo
AUTOMOBILI
174. Tipi di automobile automobile (f)
qì chē
auto (f) sportiva
pǎo chē
limousine (f)
gāo jí jiào chē
fuoristrada (m)
yuè yě chē
cabriolet (m)
bì péng chē
pulmino (m)
miàn bāo chē
ambulanza (f)
jiù hù chē
spazzaneve (m)
sǎo xuě chē
camion (m)
kǎ chē
autocisterna (f)
yùn yóu chē
furgone (m)
xiāng shì huò chē
motrice (f)
qiān yǐn chē
rimorchio (m)
tuō chē
confortevole (agg)
shū shì de
di seconda mano
èr shǒu de
175. Automobili. Carrozzeria cofano (m)
fā dòng jī zhào
parafango (m)
dǎng ní bǎn
tetto (m)
chē dǐng
parabrezza (m)
dǎng fēng bōli
retrovisore (m)
hòu shì jìng
lavacristallo (m)
dǎng fēng bōli qīng xǐ
tergicristallo (m)
yǔ shuā
finestrino (m) laterale
cè chuāng
alzacristalli (m)
chuāng shēng jiàng jī
antenna (f)
tiān xiàn
tettuccio (m) apribile
dǐng chuāng
paraurti (m)
bǎo xiǎn gàng
bagagliaio (m)
bēi xiāng
portiera (f)
mén
maniglia (f)
mén bǎ shǒu
serratura (f)
mén suǒ
targa (f)
pái zhào
marmitta (f)
xiāo yīn qì
serbatoio (m) della benzina
qì yóu xiāng
tubo (m) di scarico
pái qì wěi guǎn
acceleratore (m)
yóu mén
pedale (m)
tà bǎn
pedale (m) dell'acceleratore
jiāyóu tàbǎn
freno (m)
shā chē
pedale (m) del freno
shā chē tà bǎn
frenare (vi)
shā chē
freno (m) a mano
shǒu chà
frizione (f)
líhéqì
pedale (m) della frizione
líhéqì tàbǎn
disco (m) della frizione
líhéqì yuánpán
ammortizzatore (m)
jiǎn zhèn qì
ruota (f)
lún
ruota (f) di scorta
bèi yòng lún tāi
copriruota (m)
lún quān gài
ruote (f pl) motrici
chuán dòng lún
a trazione anteriore
qián lún qū dòng
a trazione posteriore
hòu lún chuán dòng
a trazione integrale
quán lún qū dòng
scatola (f) del cambio
biàn sù xiāng
automatico (agg)
zì dòng
meccanico (agg)
jī xiè shì
leva (f) del cambio
biàn sù gǎn
faro (m)
qián dēng
luci (f pl), fari (m pl)
qián dēng
luci (f pl) anabbaglianti
jìn dēng
luci (f pl) abbaglianti
yuǎn guāng dēng
luci (f pl) di arresto
shā chē dēng
luci (f pl) di posizione
wèi shi dēng
luci (f pl) di emergenza
wēi xiǎn xìn hào dēng
fari (m pl) antinebbia
wù dēng
freccia (f)
zhuǎi xiàng dēng
luci (f pl) di retromarcia
dào chē dēng
176. Automobili. Vano eggeri abitacolo (m)
chéng kè shì
di pelle
… ,
pí gé …, pí de
in velluto
sī róng de
rivestimento (m)
zuò yǐ tào
strumento (m) di bordo
yí biǎo
cruscotto (m)
yí biǎo bǎn
tachimetro (m)
sù dù jì
lancetta (f)
zhēn
contachilometri (m)
lǐ chéng biǎo
indicatore (m)
zhǐ shì dēng
livello (m)
yè wèi
spia (f) luminosa
zhǐ shì dēng
volante (m)
fāng xiàng pán
clacson (m)
lǎ ba
pulsante (m)
àn niǔ
interruttore (m)
kāi guān
sedile (m)
zuò
spalliera (f)
kào bèi
appoggiatesta (m)
tóu zhěn
cintura (f) di sicurezza
ān quán dài
allacciare la cintura
jìshang ān quán dài
regolazione (f)
tiáo zhěng
airbag (m)
ān quán qì dài
condizionatore (m)
kōng tiáo
radio (f)
qì chē yīn xiǎng
lettore (m) CD
CD
cidi bōfàngqì
accendere (vt)
dǎ kāi
antenna (f)
tiān xiàn
vano (m) portaoggetti
shǒu tào xiāng
portacenere (m)
yān huī gāng
177. Automobili. Motore motore (m)
fā dòng jī
a diesel
…
chái yóu …
a benzina
…
qì yóu …
cilindrata (f)
fādòngjī tǐjī
potenza (f)
gōng lǜ
cavallo vapore (m)
mǎ lì
pistone (m)
huó sāi
cilindro (m)
qì gāng
valvola (f)
qì mén
iniettore (m)
zhù shè qì
generatore (m)
fā diàn jī
carburatore (m)
qì huà qì
olio (m) motorе
jī yóu
radiatore (m)
sàn rè qì
liquido (m) di raffreddamento
lěng què yè
ventilatore (m)
lěngquè fēng shàn
batteria (m)
xù diàn chí
motorino (m) d'avviamento
qǐ dòng jī
accensione (f)
diǎn huǒ zhuāng zhì
candela (f) d'accensione
huǒ huā sāi
morsetto (m)
duān zi
più (m)
jiā hào
meno (m)
jiǎn hào
fusibile (m)
bǎo xiǎn sī
filtro (m) dell'aria
kōngqì lǜqīngqì
filtro (m) dell'olio
jīyóu lǜqīngqì
filtro (m) del carburante
ránliào lǜqīngqì
178. Automobili. Incidente. Riparazione incidente (m)
chē huò
incidente (m) stradale
chē huò
sbattere contro …
…
zhuàng shàng …
avere un incidente
chū shì gù
danno (m)
sǔn huài
illeso (agg)
wán hǎo wú sǔn
essere rotto
chū máo bìng
cavo (m) di rimorchio
tuō lǎn
foratura (f)
zhā pò
essere a terra
lòu qì
gonfiare (vt)
,
chōng qì, dǎ qì
pressione (f)
yā lì
controllare (verificare)
jiǎn chá
riparazione (f)
xiū lǐ
officina (f) meccanica
qì chē xiū lǐ chǎng
pezzo (m) di ricambio
líng jiàn
pezzo (m)
bù jiàn
bullone (m)
luó shuān
bullone (m) a vite
luó dīng
dado (m)
luó mào
rondella (f)
diàn piàn
cuscinetto (m)
zhóu chéng
tubo (m)
guǎn
guarnizione (f)
diàn quān
filo (m), cavo (m)
diàn xiàn
cric (m)
qiān jīn dǐng
chiave (f)
bān shǒu
martello (m)
chuí zi
pompa (f)
qì tǒng
giravite (m)
luó sī dāo
estintore (m)
miè huǒ qì
triangolo (m) d'emergenza
sān jiǎo jǐng gào pái
spegnersi (vr)
tū rán xī huǒ
spegnimento (m) motore
tū rán xī huǒ
essere rotto
pāo máo
surriscaldarsi (vr)
biànde guò rè
intasarsi (vr)
dǔ sè
ghiacciarsi (di tubi, ecc.)
jié bīng
spaccarsi (vr)
zhàng pò
pressione (f)
yā lì
livello (m)
yè wèi
lento (cinghia ~a)
sōng chí de
ammaccatura (f)
āo hén
battito (m) (nel motore)
qiāo gāng
fessura (f)
liè wén
graffiatura (f)
huà hén
179. Automobili. Strada strada (f)
lù
superstrada (f)
gōng lù
direzione (f)
fāng xiàng
distanza (f)
jùlí
ponte (m)
qiáo
parcheggio (m)
tíng chē cháng
piazza (f)
guǎng chǎng
svincolo (m)
hù tōng shì lì jiāo qiáo
galleria (f), tunnel (m)
suì dào
distributore (m) di benzina
jiā yóu zhàn
parcheggio (m)
tíng chē cháng
pompa (f) di benzina
qì tǐ bèng
officina (f) meccanica
qì chē xiū lǐ chǎng
fare benzina
jiā qì yóu
carburante (m)
rán liào
tanica (f)
qì yóu guàn
asfalto (m)
bǎi yóu
segnaletica (f) stradale
dào lù biāo jì
cordolo (m)
lù yuán
barriera (f) di sicurezza
gāo sù lù hù lán
fosso (m)
biān gōu
ciglio (m) della strada
lù biān
lampione (m)
,
lù dēng, jiē dēng
guidare (~ un veicolo)
kāi chē
girare (~ a destra)
zhuǎn wān
fare un'inversione a U
diào tóu
retromarcia (m)
dào chē dàng
suonare il clacson
míng dí
colpo (m) di clacson
qìchē lǎ ba shēng
incastrarsi (vr)
ní zhǎo
impantanarsi (vr)
kōng zhuàn
spegnere (~ il motore)
tíng zhǐ
velocità (f)
sù dù
superare i limiti di velocità
chāo sù
multare (vt)
fá kuǎn
semaforo (m)
hóng lǜ dēng
patente (f) di guida
jià shǐ zhèng
aggio (m) a livello
píng jiāo dào
incrocio (m)
shí zì lù kǒu
aggio (m) pedonale
rén xíng héng dào
curva (f)
zhuǎn wān
zona (f) pedonale
bù xíng qū
180. Segnaletica stradale codice (m) stradale
jiāotōng guīzé
segnale (m) stradale
biāo zhì
soro (m)
chāo chē
curva (f)
zhuǎn wān
inversione ad U
diào tóu
rotatoria (f)
huánxíng jiāochā kǒu
divieto d'accesso
jìnzhǐ shǐ rù
divieto di transito
jìnzhǐ tōng xíng
divieto di soro
jìnzhǐ chāochē
divieto di sosta
jìnzhǐ tíngchē
divieto di fermata
jìnzhǐ tíng fàng
curva (f) pericolosa
xiàng yòu jí wān lù
discesa (f) ripida
dǒu pō
senso (m) unico
dān xiàng xíng shǐ
aggio (m) pedonale
rén xíng héng dào
strada (f) scivolosa
xiǎo xīn lù huá
dare la precedenza
ràng lù
GENTE. SITUAZIONI QUOTIDIANE
SITUAZIONI QUOTIDIANE
181. Vacanze. Evento festa (f)
qìng diǎn
festa (f) nazionale
guó jiā jià rì
festività (f) civile
gōng xiū jià rì
festeggiare (vt)
qìng zhù
avvenimento (m)
shì jiàn
evento (m) (organizzare un ~)
huó dòng
banchetto (m)
yàn huì
ricevimento (m)
zhāo dài huì
festino (m)
jiǔ yàn
anniversario (m)
zhōu nián
giubileo (m)
zhōu nián jì niàn
festeggiare (vt)
qìng zhù
Capodanno (m)
xīn nián
Buon Anno!
!
!
xīn nián kuài lè!
Natale (m)
shèng dàn jié
Buon Natale!
!
shèng dàn kuài lè!
Albero (m) di Natale
shèng dàn shù
fuochi (m pl) artificiali
yàn huǒ
nozze (f pl)
hūn lǐ
sposo (m)
xīn láng
sposa (f)
xīn niáng
invitare (vt)
yāo qǐng
invito (m)
yāo qǐng
ospite (m)
kè rén
andare a trovare
zuò kè
accogliere gli invitati
yíng jiē kè rén
regalo (m)
lǐ wù
offrire (~ un regalo)
zèng sòng
ricevere i regali
shōu dào lǐ wù
mazzo (m) di fiori
huā shù
auguri (m pl)
zhù hè
augurare (vt)
zhù hè
cartolina (f)
hènián piàn
mandare una cartolina
jì míngxìn piàn
ricevere una cartolina
shōu míngxìn piàn
brindisi (m)
zhù jiǔ
offrire (~ qualcosa da bere)
gěi
champagne (m)
xiāng bīn
divertirsi (vr)
lè qù
allegria (f)
yú lè
gioia (f)
huān xīn
danza (f), ballo (m)
wǔ dǎo
ballare (vi, vt)
tiào wǔ
valzer (m)
huá ěr zī
tango (m)
tàn gē wǔ
182. Funerali. Sepoltura cimitero (m)
mùdì
tomba (f)
mù xué
pietra (f) tombale
mù bēi
recinto (m)
wéi lán
cappella (f)
xiǎo jiào táng
morte (f)
sǐ wáng
morire (vi)
,
,
sǐ, sǐ wáng
defunto (m)
sǐ rén
lutto (m)
āi dào rì
seppellire (vt)
mái zàng
sede (f) di pompe funebri
bìn yí guǎn
funerale (m)
zàng lǐ
corona (f) di fiori
huā quān
bara (f)
guān cái
carro (m) funebre
líng chē
lenzuolo (m) funebre
guǒ shī bù
urna (f) funeraria
gǔ huī guàn
crematorio (m)
huǒ zàng chǎng
necrologio (m)
,
fù gào, fù wén
piangere (vi)
kū
singhiozzare (vi)
chuò qì
183. Guerra. Soldati plotone (m)
pái
compagnia (f)
lián
reggimento (m)
tuán
esercito (m)
jūn
divisione (f)
shī
distaccamento (m)
xiǎo fēn duì
armata (f)
jūn duì
soldato (m)
shì bīng
ufficiale (m)
jūn guān
soldato (m) semplice
,
shìbīng, lièbīng
sergente (m)
zhōng shì
tenente (m)
zhōng wèi
capitano (m)
shàng wèi
maggiore (m)
shào xiào
colonnello (m)
shàng xiào
generale (m)
jiāng jūn
marinaio (m)
shuǐ bīng
capitano (m)
shàng wèi
nostromo (m)
shuǐ shǒu zhǎng
artigliere (m)
pào bīng
paracadutista (m)
sǎn bīng
pilota (m)
fēi xíng yuán
navigatore (m)
lǐng háng yuán
meccanico (m)
jī xiū gōng
geniere (m)
gōng bīng
paracadutista (m)
sǎn bīng
esploratore (m)
zhēn chá bīng
cecchino (m)
jū jī shǒu
pattuglia (f)
xún luó duì
pattugliare (vt)
xún luó
sentinella (f)
shào bīng
guerriero (m)
yǒng shì
eroe (m)
yīng xióng
eroina (f)
nǚ yīng xióng
patriota (m)
ài guó zhě
traditore (m)
pàn tú
disertore (m)
táo bīng
disertare (vi)
shàn lí
mercenario (m)
gù yōng bīng
recluta (f)
xīn bīng
volontario (m)
zhì yuàn bīng
ucciso (m)
sǐ zhě
ferito (m)
shāng yuán
prigioniero (m) di guerra
zhàn fú
184. Guerra. Azioni militari. Parte 1 guerra (f)
zhàn zhēng
essere in guerra
kāi zhàn
guerra (f) civile
nèi zhàn
perfidamente
bèi xìn qì yì de
dichiarazione (f) di guerra
xuān zhàn
dichiarare (~ guerra)
xuān zhàn
aggressione (f)
qīn lüè
attaccare (vt)
qīn lüè
invadere (vt)
qīn lüè
invasore (m)
qīn lüè zhě
conquistatore (m)
zhēng fú zhě
difesa (f)
guó fáng
difendere (~ un paese)
bǎo wèi
difendersi (vr)
bǎo wèi
nemico (m), avversario (m)
dí rén
ostile (agg)
dí rén de
strategia (f)
zhàn lüè
tattica (f)
zhàn shù
ordine (m)
mìng lìng
comando (m)
mìng lìng
ordinare (vt)
mìng lìng
missione (f)
rèn wu
segreto (agg)
mì mì de
battaglia (f)
huì zhàn
combattimento (m)
zhàn dòu
attacco (m)
xí jī
assalto (m)
,
gōng xiàn, měng gōng
assalire (vt)
měng gōng
assedio (m)
bāo wéi
offensiva (f)
jìn gōng
are all'offensiva
jìn gōng
ritirata (f)
tuì què
ritirarsi (vr)
tuì què
accerchiamento (m)
bāo wéi
accerchiare (vt)
bāo wéi
bombardamento (m)
hōng zhà
lanciare una bomba
tóu dàn
bombardare (vt)
hōng zhà
esplosione (f)
bào zhà
sparo (m)
shè jī
sparare un colpo
shè jī
sparatoria (f)
qiāng jī shì jiàn
puntare su …
miáo zhǔn
puntare (~ una pistola)
miáo zhǔn
colpire (~ il bersaglio)
jī zhòng
affondare (mandare a fondo)
jī chén
falla (f)
dòng
affondare (andare a fondo)
chén mò
fronte (m) (~ di guerra)
qián xiàn
retrovie (f pl)
hòu fāng
evacuazione (f)
shū sàn
evacuare (vt)
shū sàn
filo (m) spinato
dǎo gōu tiě sī
sbarramento (m)
zhàng ài wù
torretta (f) di osservazione
gǎng lóu
ospedale (m) militare
yī yuàn
ferire (vt)
dǎ shāng
ferita (f)
shāng kǒu
ferito (m)
shāng yuán
rimanere ferito
shòu shāng
grave (ferita ~)
yán zhòng de
185. Guerra. Azioni militari. Parte 2 prigionia (f)
qiú jìn
fare prigioniero
fúlǔ
essere prigioniero
…
dāng … fúlǔ
essere fatto prigioniero
…
bèi … fúlǔ
campo (m) di concentramento
jí zhōng yíng
prigioniero (m) di guerra
zhàn fú
fuggire (vi)
táo tuō
tradire (vt)
bèi pàn
traditore (m)
pàn tú
tradimento (m)
bèi pàn
fucilare (vt)
qiāng jué
fucilazione (f)
qiāng bì
divisa (f) militare
zhì fú
spallina (f)
jiān zhāng
maschera (f) antigas
fáng dú miàn jù
radiotrasmettitore (m)
wú xiàn diàn tái
codice (m)
mì mǎ
complotto (m)
mì mì huó dòng
parola (f) d'ordine
kǒu lìng
mina (f)
dì léi
minare (~ la strada)
bù léi
campo (m) minato
dì léi qū
allarme (m) aereo
fáng kōng jǐng bào
allarme (m)
jǐng bào
segnale (m)
xìn hào
razzo (m) di segnalazione
xìn hào dàn
quartier (m) generale
sī lìng bù
esplorazione (m)
zhēn chá
situazione (f)
qíng kuàng
rapporto (m)
bào gào
agguato (m)
mái fu
rinforzo (m)
zēng yuán bù duì
bersaglio (m)
bǎ zi
terreno (m) di caccia
bǎ chǎng
manovre (f pl)
yǎn xí
panico (m)
jīng huāng
devastazione (f)
pò huài
distruzione (m)
fèi xū
distruggere (vt)
pò huài
sopravvivere (vi, vt)
huó xiàlai
disarmare (vt)
jiěchú wǔzhuāng
maneggiare (una pistola, ecc.)
cāo zòng
Attenti!
!
lì zhèng!
Riposo!
!
shào xī
atto (m) eroico
yīng xióng yèjì
giuramento (m)
shì yán
giurare (vi)
fā shì
decorazione (f)
xūn zhāng
decorare (qn)
jiǎng shǎng
medaglia (f)
jiǎng zhāng
ordine (m) (~ al Merito)
xūn zhāng
vittoria (f)
shèng lì
sconfitta (m)
shī bài
armistizio (m)
xiū zhàn
bandiera (f)
qí
gloria (f)
guāng róng
parata (f)
yuè bīng
marciare (in parata)
liè duì xíng jìn
186. Armi armi (f pl)
wǔ qì
arma (f) da fuoco
huǒ qì
arma (f) bianca
lěng bīng qì
armi (f pl) chimiche
huà xué wǔ qì
nucleare (agg)
…
hé …
armi (f pl) nucleari
hé wǔ qì
bomba (f)
zhà dàn
bomba (f) atomica
yuán zǐ dàn
pistola (f)
shǒu qiāng
fucile (m)
huǒ qiāng
mitra (m)
chōng fēng qiāng
mitragliatrice (f)
jī qiāng
bocca (f)
qiāng kǒu
canna (f)
qiāng guǎn
calibro (m)
kǒu jìng
grilletto (m)
bān jī
mirino (m)
miáo zhǔn qì
caricatore (m)
dàn xiá
calcio (m)
qiāng tuō
bomba (f) a mano
shǒu liú dàn
esplosivo (m)
zhà yào
pallottola (f)
zǐdàn
cartuccia (f)
qiāng dàn
carica (f)
,
dàn yào, huǒ yào
munizioni (f pl)
dàn yào
bombardiere (m)
hōng zhà jī
aereo (m) da caccia
jiān jī jī
elicottero (m)
zhí shēng fēi jī
cannone (m) antiaereo
gāo shè pào
carro (m) armato
tǎn kè
cannone (m)
tǎn kè pào
artiglieria (f)
pào
mirare a …
miáo zhǔn
proiettile (m)
pào dàn
granata (f) da mortaio
pǎi jī pào liú dàn
mortaio (m)
pǎi jī pào
scheggia (f)
suì piàn
sottomarino (m)
qián shuǐ tǐng
siluro (m)
yú léi
missile (m)
dǎo dàn
caricare (~ una pistola)
zhuāng dàn
sparare (vi)
shè jī
puntare su …
miáo zhǔn
baionetta (f)
cìdāo
spada (f)
zhòng jiàn
sciabola (f)
mǎ dāo
lancia (f)
máo
arco (m)
gōng
freccia (f)
jiàn
moschetto (m)
huǒ qiāng
balestra (f)
,
nǔ, shí gōng
187. Gli antichi primitivo (agg)
yuán shǐ de
preistorico (agg)
shǐ qián de
antico (agg)
gǔ dài de
Età (f) della pietra
shí qì shí dài
Età (f) del bronzo
qīng tóng shí dài
epoca (f) glaciale
bīng hé shí dài
tribù (f)
bù luò
cannibale (m)
shí rén zú
cacciatore (m)
liè rén
cacciare (vt)
dǎ liè
mammut (m)
měng mǎ
caverna (f), grotta (f)
dòng xué
fuoco (m)
huǒ
falò (m)
huǒ duī
pittura (f) rupestre
yán huà
strumento (m) di lavoro
gōng jù
lancia (f)
máo
ascia (f) di pietra
shí fǔ zi
essere in guerra
kāi zhàn
addomesticare (vt)
xùn yǎng
idolo (m)
ǒu xiàng
idolatrare (vt)
chóng bài
superstizione (f)
mí xìn
evoluzione (f)
jìn huà
sviluppo (m)
fā zhǎn
estinzione (f)
xiāo shī
adattarsi (vr)
shì yìng
archeologia (f)
kǎo gǔ xué
archeologo (m)
kǎo gǔ xué jiā
archeologico (agg)
kǎo gǔ xué de
sito (m) archeologico
kǎo gǔ fā jué xiàn chǎng
scavi (m pl)
kǎo gǔ fā jué gōng zuò
reperto (m)
fā xiàn
frammento (m)
,
suì piàn, suì kuài
188. Il Medio Evo popolo (m)
mín zú
popoli (m pl)
mín zú
tribù (f)
bù luò
tribù (f pl)
bù luò
barbari (m pl)
yě mán rén
galli (m pl)
gāo lú rén
goti (m pl)
gē tè rén
slavi (m pl)
sī lā fū rén
vichinghi (m pl)
běi ōu hǎi dào
romani (m pl)
gǔ luó mǎ rén
romano (agg)
luó mǎ de
bizantini (m pl)
bàizhàntíng rén
Bisanzio (m)
bàizhàntíng
bizantino (agg)
bàizhàntíng de
imperatore (m)
huáng dì
capo (m)
lǐng xiù
potente (un re ~)
qiáng dà de
re (m)
guó wáng
governante (m) (sovrano)
tǒng zhì zhě
cavaliere (m)
qí shì
feudatario (m)
fēng jiàn zhǔ
feudale (agg)
fēng jiàn de
vassallo (m)
fēng chén
duca (m)
gōng jué
conte (m)
bó jué
barone (m)
nán jué
vescovo (m)
zhǔ jiào
armatura (f)
kuī jiǎ
scudo (m)
dùn pái
spada (f)
jiàn
visiera (f)
miàn jiǎ
cotta (f) di maglia
suǒ zǐ jiǎ
crociata (f)
shízìjūn yuǎnzhēng
crociato (m)
shízìjūn zhànshì
territorio (m)
lǐng tǔ
attaccare (vt)
qīn lüè
conquistare (vt)
zhēng fú
occupare (invadere)
qīn zhàn
assedio (m)
bāo wéi
assediato (agg)
bāo wéi de
assediare (vt)
bāo wéi
inquisizione (f)
zōngjiào cáipàn suǒ
inquisitore (m)
zōngjiào cáipàn zhě
tortura (f)
kǎo dǎ
crudele (agg)
cán kù de
eretico (m)
yì jiào tú
eresia (f)
yì jiào
navigazione (f)
háng hǎi
pirata (m)
hǎi dào
pirateria (f)
hǎi dào xíng wéi
arrembaggio (m)
jiē xián zhàn
bottino (m)
zāng wù
tesori (m)
bǎo wù
scoperta (f)
fā xiàn
scoprire (~ nuove terre)
fā xiàn
spedizione (f)
tàn xiǎn
moschettiere (m)
huǒ qiāng bīng
cardinale (m)
hóng yǐ zhǔ jiào
araldica (f)
huī zhāng xué
araldico (agg)
huī zhāng xué de
189. Leader. Capo. Le autorità re (m)
guó wáng
regina (f)
,
wáng hòu, nǚ wáng
reale (agg)
huáng jiā de
regno (m)
wáng guó
principe (m)
wáng zǐ
principessa (f)
gōng zhǔ
presidente (m)
zǒng tǒng
vicepresidente (m)
fù zǒng tǒng
senatore (m)
cān yì yuàn
monarca (m)
jūn zhǔ
governante (m) (sovrano)
tǒng zhì zhě
dittatore (m)
dú cái zhě
tiranno (m)
bào jūn
magnate (m)
dà hēng
direttore (m)
jīng lǐ
capo (m)
lǎo bǎn
dirigente (m)
zhǔ guǎn rén
capo (m)
lǎo bǎn
proprietario (m)
yè zhǔ
capo (m) (~ delegazione)
tuán zhǎng
autorità (f pl)
dāng jú
superiori (m pl)
guǎn lǐ céng
governatore (m)
shěng zhǎng
console (m)
lǐng shì
diplomatico (m)
wài jiāo guān
sindaco (m)
shì zhǎng
sceriffo (m)
xiàn zhì ān guān
imperatore (m)
huáng dì
zar (m)
shā huáng
faraone (m)
fǎ lǎo
khan (m)
kè hán
190. Strada. Via. Indicazioni strada (f)
lù
cammino (m)
dào lù
superstrada (f)
gōng lù
strada (f) statale
guó jiā
strada (f) principale
zhǔ gàn dào
strada (f) sterrata
tǔ lù
viottolo (m)
xiǎo lù
sentiero (m)
xiǎo dào
Dove? (~ è?)
?
zài nǎr?
Dove? (~ vai?)
?
dào nǎr?
Di dove?, Da dove?
?
cóng nǎr lái?
direzione (f)
fāng xiàng
indicare (~ la strada)
zhǐ chū
a sinistra (girare ~)
wàng zuǒ
a destra (girare ~)
wàng yòu
dritto (avv)
yī zhí xiàng qián
indietro (tornare ~)
wàng hòu
curva (f)
zhuǎn wān
girare (~ a destra)
zhuǎn wān
fare un'inversione a U
diào tóu
essere visibile
kě jiàn
apparire (vi)
chū xiàn
sosta (f) (breve fermata)
tíng zhǐ
riposarsi, fermarsi (vr)
xiū xi
riposo (m)
xiū xi
perdersi (vr)
mí lù
portare verso …
tōng
raggiungere (arrivare a)
dào dá
tratto (m) di strada
yī duàn lù
asfalto (m)
bǎi yóu
cordolo (m)
lù yuán
fosso (m)
biān gōu
tombino (m)
rén kǒng
ciglio (m) della strada
lù biān
buca (f)
lù miàn kēng dòng
andare (a piedi)
zǒu
sorare (vt)
chāo guò
o (m)
bù fá
a piedi
bù xíng
sbarrare (~ la strada)
fēng suǒ
sbarra (f)
dào zhá jī
vicolo (m) cieco
sǐ hú tòng
191. Infrangere la legge. Criminali. Parte 1 bandito (m)
fěi tú
delitto (m)
zuì xíng
criminale (m)
zuì fàn
ladro (m)
xiǎo tōu
rubare (vi, vt)
tōu qiè
ruberia (f)
tōu dào
reato (m) di furto
tōu qiè
rapire (vt)
bǎng piào
rapimento (m)
bǎng jià zuì
rapitore (m)
bǎng piào zhě
riscatto (m)
shú jīn
chiedere il riscatto
yào shú jīn
rapinare (vt)
qiǎng jié
rapinatore (m)
qiǎng jié fàn
estorcere (vt)
qiāo zhà
estorsore (m)
qiāo zhà zhě
estorsione (f)
qiāo zhà zuì
uccidere (vt)
shā sǐ
assassinio (m)
shā rén
assassino (m)
shā rén fàn
sparo (m)
shè jī
tirare un colpo
shè jī
abbattere (con armi da fuoco)
qiāng shā
sparare (vi)
shè jī
sparatoria (f)
qiāng jī shì jiàn
incidente (m) (rissa, ecc.)
shì gù
rissa (f)
,
dǎ jià, dǎ dòu
Aiuto!
!
!
jiù mìng!
vittima (f)
shòu hài zhě
danneggiare (vt)
huǐ huài
danno (m)
sǔn shī
cadavere (m)
shī tǐ
grave (reato ~)
yán zhòng de
aggredire (vt)
gōng jī
picchiare (vt)
dǎ
malmenare (picchiare)
tòng dǎ
sottrarre (vt)
duó zǒu
accoltellare a morte
tǒng sǐ
mutilare (vt)
…
bǎ … dǎchéng cánfèi
ferire (vt)
dǎ shāng
ricatto (m)
lè suǒ
ricattare (vt)
lè suǒ
ricattatore (m)
lè suǒ zhě
estorsione (f)
qiāo zhà zuì
estortore (m)
qiāo zhà zhě
gangster (m)
dǎi tú
mafia (f)
hēi shǒu dǎng
borseggiatore (m)
xiǎo tōu
scassinatore (m)
pò mén dào qiè zhě
contrabbando (m)
zǒu sī
contrabbandiere (m)
zǒu sī zhě
falsificazione (f)
wěi zào pǐn
falsificare (vt)
wěi zào
falso, falsificato (agg)
wěi zào de
192. Infrangere la legge. Criminali. Parte 2 stupro (m)
qiáng jiān
stuprare (vt)
qiáng jiān
stupratore (m)
qiáng jiān fàn
maniaco (m)
fēng zi
prostituta (f)
,
mài yín zhě, jì nǚ
prostituzione (f)
mài yín
magnaccia (m)
pí tiáo kè
drogato (m)
xī dú zhě
trafficante (m) di droga
dú fàn zi
far esplodere
zhà huǐ
esplosione (f)
bào zhà
incendiare (vt)
fàng huǒ
incendiario (m)
zòng huǒ fàn
terrorismo (m)
kǒng bù zhǔ yì
terrorista (m)
kǒng bù fèn zǐ
ostaggio (m)
rén zhì
imbrogliare (vt)
qī piàn
imbroglio (m)
qī piàn xíng wéi
imbroglione (m)
piàn zi
corrompere (vt)
huì lù
corruzione (f)
huì lù
bustarella (f)
huì lù
veleno (m)
,
dú wù, dú yào
avvelenare (vt)
dú sǐ
avvelenarsi (vr)
fú dú zì shā
suicidio (m)
zì shā
suicida (m)
zì shā zhě
minacciare (vt)
wēi xié
minaccia (f)
wēi xié
attentare (vi)
fànzuì wèisuì
attentato (m)
shā rén qǐ tú
rubare (~ una macchina)
tōu
dirottare (~ un aereo)
jié chí
vendetta (f)
bào chóu
vendicare (vt)
…
…
bào … zhī chóu
torturare (vt)
kǎo dǎ
tortura (f)
kǎo dǎ
maltrattare (vt)
nüè dài
pirata (m)
hǎi dào
teppista (m)
liú máng
armato (agg)
xié dài wǔ qì de
violenza (f)
bào lì
spionaggio (m)
jiàn dié huó dòng
spiare (vi)
chōng dāng jiàn dié
193. Polizia. Legge. Parte 1 giustizia (f)
sī fǎ
tribunale (m)
fǎ yuàn
giudice (m)
fǎ guān
giurati (m)
péi shěn tuán chéng yuán
processo (m) con giuria
péi shěn tuán shěn pàn
giudicare (vt)
shěn pàn
avvocato (m)
biàn hù rén
imputato (m)
bèi gào
banco (m) degli imputati
bèi gào xí
accusa (f)
zhǐ kòng
accusato (m)
bèi gào
condanna (f)
pàn jué
condannare (vt)
pàn chǔ
colpevole (m)
yǒu zuì de rén
punire (vt)
chéng fá
punizione (f)
chéng fá
multa (f), ammenda (f)
fá kuǎn
ergastolo (m)
wú qī tú xíng
pena (f) di morte
sǐ xíng
sedia (f) elettrica
diàn yǐ
impiccagione (f)
jiǎo xíng jià
giustiziare (vt)
chǔ jué
esecuzione (f)
sǐ xíng
prigione (f)
jiā nyù
cella (f)
dān rén láo fáng
scorta (f)
hù sòng duì
guardia (f) carceraria
yù jǐng
prigioniero (m)
,
,
fàn rén, qiú fàn
manette (f pl)
shǒu kào
mettere le manette
dài shang shǒu kào
fuga (f)
táo pǎo
fuggire (vi)
táo pǎo
scomparire (vi)
xiāo shī
liberare (vt)
huò shì
amnistia (f)
shè miǎn
polizia (f)
jǐng chá
poliziotto (m)
jǐng chá
commissariato (m)
jǐng chá jú
manganello (m)
jǐng gùn
altoparlante (m)
kuò yīn qì
macchina (f) di pattuglia
xún luó chē
sirena (f)
jǐng bào qì
mettere la sirena
kāi jǐng bào qì
suono (m) della sirena
jǐng bào qì shēng
luogo (m) del crimine
fànzuì xiànchǎng
testimone (m)
mù jī zhě
libertà (f)
zì yóu
complice (m)
,
tóng fàn, gòng fàn
fuggire (vi)
táo tuō
traccia (f)
jiǎo yìn
194. Polizia. Legge. Parte 2 ricerca (f) (~ di un criminale)
xún zhǎo
cercare (vt)
xún zhǎo
sospetto (m)
huái yí
sospetto (agg)
lìng rén huái yí de
fermare (vt)
lán zhù
arrestare (qn)
,
kòu yā, jū liú
causa (f)
,
,
àn jiàn, àn zi
inchiesta (f)
zhēn chá
detective (m)
zhēn tàn
investigatore (m)
zhēn chá yuán
versione (f)
shuō fa
movente (m)
dòng jī
interrogatorio (m)
,
xùn wèn, shěn wèn
interrogare (sospetto)
shěn wèn
interrogare (vicini)
xún wèn
controllo (m) (~ di polizia)
jiǎn chá
retata (f)
wéi bǔ
perquisizione (f)
sōu chá
inseguimento (m)
zhuī bǔ
inseguire (vt)
zhuī zōng
essere sulle tracce
jiān shì
arresto (m)
dài bǔ
arrestare (qn)
jū bǔ
catturare (~ un ladro)
dǎi zhù
cattura (f)
bǔ huò
documento (m)
wén jiàn
prova (f), reperto (m)
zhèng jù
provare (vt)
zhèng míng
impronta (f) del piede
jiǎo yìn
impronte (f pl) digitali
zhǐ wén
elemento (m) di prova
zhèng jù
alibi (m)
tuō cí
innocente (agg)
wú zuì de
ingiustizia (f)
fēi zhèng yì
ingiusto (agg)
bù gōng zhèng de
criminale (agg)
xíng shì de
confiscare (vt)
mò shōu
droga (f)
dú pǐn
armi (f pl)
wǔ qì
disarmare (vt)
jiǎo xiè
ordinare (vt)
mìng lìng
sparire (vi)
xiāo shī
legge (f)
fǎ lǜ
legale (agg)
hé fǎ de
illegale (agg)
fēi fǎ de
responsabilità (f)
zé rèn
responsabile (agg)
fù zé de
LA NATURA
LA TERRA. PARTE 1
195. L'Universo cosmo (m)
yǔ zhòu
cosmico, spaziale (agg)
,
yǔ zhòu de, tài kōng
spazio (m) cosmico
wài céng kōng jiān
universo, mondo (m)
yǔ zhòu
galassia (f)
yín hé xì
stella (f)
,
xīng, héng xīng
costellazione (f)
xīng zuò
pianeta (m)
xíng xīng
satellite (m)
wèi xīng
meteorite (m)
yǔn shí
cometa (f)
huì xīng
asteroide (m)
xiǎo xíng xīng
orbita (f)
guǐ dào
ruotare (vi)
gōng zhuàn
atmosfera (f)
dà qì céng
il Sole
tài yáng
sistema (m) solare
tài yáng xì
eclisse (f) solare
rì shí
la Terra
dì qiú
la Luna
yuè qiú
Marte (m)
huǒ xīng
Venere (f)
jīn xīng
Giove (m)
mù xīng
Saturno (m)
tǔ xīng
Mercurio (m)
shuǐ xīng
Urano (m)
tiān wáng xīng
Nettuno (m)
hǎi wáng xīng
Plutone (m)
míng wáng xīng
Via (f) Lattea
yín hé
Orsa (f) Maggiore
dà xióng zuò
Stella (f) Polare
běi jí xīng
marziano (m)
huǒ xīng rén
extraterrestre (m)
wài xīng rén
alieno (m)
wài xīng rén
disco (m) volante
fēi dié
nave (f) spaziale
yǔ zhòu fēi chuán
stazione (f) spaziale
yǔ zhòu kōng jiān zhàn
lancio (m)
fā shè
motore (m)
fā dòng jī
ugello (m)
pēn zuǐ
combustibile (m)
rán liào
cabina (f) di pilotaggio
zuò cāng
antenna (f)
tiān xiàn
oblò (m)
xián chuāng
batteria (f) solare
tàiyáng néng diànchí
scafandro (m)
tài kōng fú
imponderabilità (f)
shī zhòng
ossigeno (m)
yǎng qì
aggancio (m)
duì jiē
agganciarsi (vr)
duì jiē
osservatorio (m)
tiānwén tái
telescopio (m)
tiānwén wàngyuǎnjìng
osservare (vt)
guān chá dào
esplorare (vt)
tàn suǒ
196. La Terra la Terra
dì qiú
globo (m) terrestre
dì qiú
pianeta (m)
xíng xīng
atmosfera (f)
dà qì céng
geografia (f)
dì lǐ xué
natura (f)
zì rán jiè
mappamondo (m)
dì qiú yí
carta (f) geografica
dì tú
atlante (m)
dì tú cè
Europa (f)
oūzhōu
Asia (f)
yàzhōu
Africa (f)
fēizhōu
Australia (f)
àozhōu
America (f)
měizhōu
America (f) del Nord
běiměizhōu
America (f) del Sud
nánměizhōu
Antartide (f)
nánjízhōu
Artico (m)
běijídìqū
197. Punti cardinali nord (m)
běi fāng
a nord
cháo běi
al nord
zài běi fāng
del nord (agg)
běi fāng de
sud (m)
nán fāng
a sud
cháo nán
al sud
zài nán fāng
del sud (agg)
nán fāng de
ovest (m)
xī fāng
a ovest
cháo xī
all'ovest
zài xī fāng
dell'ovest, occidentale
xī fāng de
est (m)
dōng fāng
a est
cháo dōng
all'est
zài dōng fāng
dell'est, orientale
dōng fāng de
198. Mare. Oceano mare (m)
,
hǎi, dà hǎi
oceano (m)
,
hǎi yáng, dà hǎi
golfo (m)
hǎi wān
stretto (m)
hǎi xiá
terra (f) (terra firma)
lù dì
continente (m)
,
dà lù, zhōu
isola (f)
,
,
dǎo, hǎi dǎo
penisola (f)
bàn dǎo
arcipelago (m)
qún dǎo
baia (f)
hǎi wān
porto (m)
gǎng kǒu
laguna (f)
xiè hú
capo (m)
hǎi jiǎo
atollo (m)
huánzhuàng shānhúdǎo
reef (m)
jiāo
corallo (m)
shān hú
barriera (f) corallina
shān hú jiāo
profondo (agg)
shēn de
profondità (f)
shēn dù
abisso (m)
shēn yuān
fossa (f) (~ delle Marianne)
hǎi gōu
corrente (f)
shuǐ liú
circondare (vt)
huán rào
litorale (m)
àn
costa (f)
hǎi àn, hǎi bīn
alta marea (f)
gāo cháo
bassa marea (f)
luò cháo
banco (m) di sabbia
shā zhōu
fondo (m)
hǎi dǐ
onda (f)
bō làng
cresta (f) dell'onda
làng fēng
schiuma (f)
pào mò
uragano (m)
jù fēng
tsunami (m)
hǎi xiào
bonaccia (f)
fēng píng làng jìng
tranquillo (agg)
píng jìng de
polo (m)
běi jí
polare (agg)
běi jí de
latitudine (f)
wěi dù
longitudine (f)
jīng dù
parallelo (m)
wěi xiàn
equatore (m)
chì dào
cielo (m)
tiān
orizzonte (m)
dì píng xiàn
aria (f)
kōng qì
faro (m)
dēng tǎ
tuffarsi (vr)
tiào shuǐ
affondare (andare a fondo)
chén mò
tesori (m)
bǎo wù
199. Nomi dei mari e degli oceani Oceano (m) Atlantico
dà xī yáng
Oceano (m) Indiano
yìn dù yáng
Oceano (m) Pacifico
tài píng yáng
mar (m) Glaciale Artico
běi bīng yáng
mar (m) Nero
hēi hǎi
mar (m) Rosso
hóng hǎi
mar (m) Giallo
huáng hǎi
mar (m) Bianco
bái hǎi
mar (m) Caspio
lǐ hǎi
mar (m) Morto
sǐ hǎi
mar (m) Mediterraneo
dìzhōng hǎi
mar (m) Egeo
àiqín hǎi
mar (m) Adriatico
yàdélǐyà hǎi
mar (m) Arabico
ālābó hǎi
mar (m) del Giappone
rìběn hǎi
marе (m) di Bering
báilìng hǎi
mar (m) Cinese meridionale
nán hǎi
mar (m) dei Coralli
shānhú hǎi
mar (m) di Tasman
tǎsīmàn hǎi
mar (m) dei Caraibi
jiālèbǐ hǎi
mare (m) di Barents
bālúnzhī hǎi
mare (m) di Kara
kālā hǎi
mare (m) del Nord
běi hǎi
mar (m) Baltico
bōluódì hǎi
marе (m) di Norvegia
nuówēi hǎi
200. Montagne monte (m), montagna (f)
shān
catena (f) montuosa
shān mài
crinale (m)
shān jǐ
cima (f)
shān dǐng
picco (m)
shān fēng
piedi (m pl)
shān jiǎo
pendio (m)
shān pō
vulcano (m)
huǒ shān
vulcano (m) attivo
huó huǒ shān
vulcano (m) inattivo
sǐ huǒ shān
eruzione (f)
pèn fā
cratere (m)
huǒ shān kǒu
magma (m)
yán jiāng
lava (f)
róng yán
fuso (lava ~a)
chì rè de
canyon (m)
xiá gǔ
gola (f)
xiá gǔ
crepaccio (m)
liè xià
o (m), valico (m)
shān kǒu
altopiano (m)
gāo yuán
falesia (f)
xuán yá
collina (f)
xiǎo shān
ghiacciaio (m)
,
bīng chuān, bīng hé
cascata (f)
pù bù
geyser (m)
jiàn xiē quán
lago (m)
hú
pianura (f)
píng yuán
paesaggio (m)
fēng jǐng
eco (f)
huí shēng
alpinista (m)
dēng shān jiā
scalatore (m)
pān yán zhě
conquistare (~ una cima)
zhēng fú
scalata (f)
dēng shān
201. Nomi delle montagne Alpi (f pl)
āěrbēisī
Monte (m) Bianco
bólǎngfēng
Pirenei (m pl)
bǐlìniúsī
Carpazi (m pl)
kāerbāqiān
gli Urali (m pl)
wūlāěr shānmài
Caucaso (m)
gāojiāsuǒ
Monte (m) Elbrus
èěrbùlǔshìshān
Monti (m pl) Altai
āěrtài
Tien Shan (m)
tiānshān
Pamir (m)
pàmǐěr gāoyuán
Himalaia (m)
xǐmǎlāyǎ shān
Everest (m)
zhūmùlǎngmǎfēng
Ande (f pl)
āndìsī
Kilimangiaro (m)
qǐlìmǎzháluó
202. Fiumi fiume (m)
,
hé, jiāng
fonte (f) (sorgente)
,
quán, quán shuǐ
letto (m) (~ del fiume)
hé chuáng
bacino (m)
liú yù
sfociare nel …
liú rù
affluente (m)
zhī liú
riva (f)
àn
corrente (f)
shuǐ liú
a valle
shùn liú ér xià
a monte
sù liú ér shàng
inondazione (f)
hóng shuǐ
piena (f)
shuǐ zāi
straripare (vi)
yì chū
inondare (vt)
yān mò
secca (f)
qiǎn shuǐ
rapida (f)
jí liú
diga (f)
,
bà, dī bà
canale (m)
yùn hé
bacino (m) di riserva
shuǐ kù
chiusa (f)
shuǐ zhá
specchio (m) d'acqua
shuǐ tǐ
palude (f)
zhǎo zé
pantano (m)
làn ní táng
vortice (m)
xuàn wō
ruscello (m)
xiǎo xī
potabile (agg)
yǐn yòng de
dolce (di acqua ~)
dàn shuǐ de
ghiaccio (m)
bīng
ghiacciarsi (vr)
fēng dòng
203. Nomi dei fiumi Senna (f)
sènà hé
Loira (f)
lúwǎěr hé
Tamigi (m)
tàiwùshì hé
Reno (m)
láiyīn hé
Danubio (m)
duōnǎo hé
Volga (m)
fúěrjiā hé
Don (m)
dùn hé
Lena (f)
lèná hé
Fiume (m) Giallo
huáng hé
Fiume (m) Azzurro
chángjiāng
Mekong (m)
méigōng hé
Gange (m)
héng hé
Nilo (m)
níluó hé
Congo (m)
gāngguǒ hé
Okavango
àokǎwàngē hé
Zambesi (m)
zànbǐyà hé
Limpopo (m)
línbōbō hé
Mississippi (m)
mìxīxībǐ hé
204. Foresta foresta (f)
,
sēn lín, shù lín
forestale (agg)
shù lín de
foresta (f) fitta
mì lín
boschetto (m)
xiǎo shù lín
radura (f)
lín zhōng cǎo dì
roveto (m)
guàn mù cóng
boscaglia (f)
guàn mù lín
sentiero (m)
xiǎo dào
calanco (m)
chōng gōu
albero (m)
,
shù, qiáo mù
foglia (f)
yè zi
fogliame (m)
shù yè
caduta (f) delle foglie
luò yè
cadere (vi)
diāo luò
cima (f)
shù shāo
ramo (m), ramoscello (m)
shù zhī
ramo (m)
cū shù zhī
gemma (f)
yá
ago (m)
zhēn yè
pigna (f)
qiú guǒ
cavità (f)
shù dòng
nido (m)
niǎo wō
tana (f) (del fox, ecc.)
,
dòng xué, shòu xué
tronco (m)
shù gàn
radice (f)
shù gēn
corteccia (f)
shùpí
musco (m)
tái xiǎn
sradicare (vt)
gēn chú
abbattere (~ un albero)
kǎn dǎo
disboscare (vt)
kǎn fá sēn lín
ceppo (m)
shù zhuāng
falò (m)
gōu huǒ
incendio (m) boschivo
sēn lín huǒ zāi
spegnere (vt)
pū miè
guardia (f) forestale
hù lín yuán
protezione (f)
bǎo hù
proteggere (~ la natura)
bǎo hù
bracconiere (m)
tōu liè zhě
tagliola (f) (~ per orsi)
xiàn jǐng
raccogliere (vt)
cǎi jí
perdersi (vr)
mí lù
205. Risorse naturali risorse (f pl) naturali
zìrán zī yuán
minerali (m pl)
kuàng wù
deposito (m) (~ di carbone)
kuàng céng
giacimento (m) (~ petrolifero)
kuàng tián
estrarre (vt)
kāi cǎi
estrazione (f)
cǎi kuàng yè
minerale (m) grezzo
kuàng shí
miniera (f)
,
kuàng, kuàng shān
pozzo (m) di miniera
kuàng jǐng
minatore (m)
kuàng gōng
gas (m)
méi qì
gasdotto (m)
méi qì guǎn dào
petrolio (m)
shí yóu
oleodotto (m)
yóu guǎn
torre (f) di estrazione
shí yóu zuān tǎ
torre (f) di trivellazione
zuān yóu tǎ
petroliera (f)
,
yóu chuán, yóu lún
sabbia (f)
,
shā, shā zi
calcare (m)
shí huī shí
ghiaia (f)
lì shí
torba (f)
ní méi
argilla (f)
nián tǔ
carbone (m)
méi
ferro (m)
tiě
oro (m)
huáng jīn
argento (m)
yín
nichel (m)
niè
rame (m)
tóng
zinco (m)
xīn
manganese (m)
měng
mercurio (m)
shuǐ yín
piombo (m)
qiān
minerale (m)
kuàng wù
cristallo (m)
jié jīng
marmo (m)
dà lǐ shí
uranio (m)
yóu
LA TERRA. PARTE 2
206. Tempo tempo (m)
tiān qì
previsione (f) del tempo
qìxiàng yùbào
temperatura (f)
wēn dù
termometro (m)
wēn dù biǎo
barometro (m)
qì yā biǎo
umidità (f)
kōng qì shī dù
caldo (m), afa (f)
yán rè
molto caldo (agg)
rè de
fa molto caldo
tiān qì rè
fa caldo
tiān qì nuǎn
caldo, mite (agg)
nuǎn huo de
fa freddo
tiān qì lěng
freddo (agg)
lěng de
sole (m)
tài yáng
splendere (vi)
fā guāng
di sole (una giornata ~)
yáng guāng chōng zú de
sorgere, levarsi (vr)
shēng qǐ
tramontare (vi)
luò shān
nuvola (f)
yún
nuvoloso (agg)
duō yún de
nube (f) di pioggia
wū yún
nuvoloso (agg)
yīn chén de
pioggia (f)
yǔ
piove
xià yǔ
piovoso (agg)
… ,
yǔ …, duō yǔ de
piovigginare (vi)
xià máo máo yǔ
pioggia (f) torrenziale
qīng pén dà yǔ
acquazzone (m)
bào yǔ
forte (una ~ pioggia)
…
dà …
pozzanghera (f)
shuǐ wā
bagnarsi (~ sotto la pioggia)
lín shī
foschia (f), nebbia (f)
wù qì
nebbioso (agg)
duō wù de
neve (f)
xuě
nevica
xià xuě
207. Rigide condizioni metereologiche. Disastri naturali temporale (m)
dà léi yǔ
fulmine (f)
shǎn diàn
lampeggiare (vi)
shǎn guāng
tuono (m)
,
léi, léi shēng
tuonare (vi)
dǎ léi
tuona
dǎ léi
grandine (f)
báo zi
grandina
xià bīng báo
inondare (vt)
yān mò
inondazione (f)
hóng shuǐ
terremoto (m)
dì zhèn
scossa (f)
zhèn dòng
epicentro (m)
zhèn zhōng
eruzione (f)
pèn fā
lava (f)
róng yán
tromba (f) d'aria
xuànfēng
tornado (m)
lóng juàn fēng
tifone (m)
tái fēng
uragano (m)
jù fēng
tempesta (f)
fēng bào
tsunami (m)
hǎi xiào
ciclone (m)
qì xuán
maltempo (m)
è liè tiān qì
incendio (m)
huǒ zāi
disastro (m)
zāi nàn
meteorite (m)
yǔn shí
valanga (f)
xuě bēng
slavina (f)
shān bēng
tempesta (f) di neve
bào fēng xuě
bufera (f) di neve
bào fēng xuě
208. Rumori. Suoni silenzio (m)
jì jìng
suono (m)
xiǎng shēng
rumore (m)
cáo zá shēng
far rumore
nòng chū shēng xiǎng
rumoroso (agg)
cáo zá de
ad alta voce (parlare ~)
dà shēng de
alto (voce ~a)
dà shēng de
costante (agg)
bù duàn de
grido (m)
hǎn shēng
gridare (vi)
jiào hǎn
sussurro (m)
dī yǔ
sussurrare (vi, vt)
ěr yǔ
abbaiamento (m)
gǒu fèi shēng
abbaiare (vi)
fèi
gemito (m) (~ di dolore)
,
shēn yín, tàn xī
gemere (vi)
shēn yín
tosse (f)
ké sou
tossire (vi)
,
ké, ké sou
fischio (m)
kǒu shào
fischiare (vi)
chuī shào
bussata (f)
qiāo mén shēng
bussare (vi)
qiāo mén
crepitare (vi)
fāchū pī pā shēng
crepitio (m)
pī pā shēng
sirena (f)
jǐng bào qì
sirena (f) (di fabbrica)
shào shēng
emettere un fischio
míng dí
colpo (m) di clacson
qìchē lǎ ba shēng
clacsonare (vi)
qìchē lǎba míng xiǎng
209. Inverno inverno (m)
dōng tiān
invernale (agg)
dōng tiān de
d'inverno
zài dōng tiān
neve (f)
xuě
nevica
xià xuě
nevicata (f)
luò xuě
mucchio (m) di neve
xuě duī
fiocco (m) di neve
xuě huā
palla (f) di neve
xuě qiú
pupazzo (m) di neve
xuě rén
ghiacciolo (m)
bīng zhù
dicembre (m)
shí èr yuè
gennaio (m)
yī yuè
febbraio (m)
èr yuè
gelo (m)
yán hán
gelido (aria ~a)
hán lěng de
sotto zero
líng xià
primi geli (m pl)
shuāng dòng
brina (f)
,
shuāng, bái shuāng
freddo (m)
hán lěng
fa freddo
tiān qì lěng
pelliccia (f)
pí dà yī
manopole (f pl)
lián zhǐ shǒu tào
ammalarsi (vr)
shēng bìng
raffreddore (m)
gǎn mào
raffreddarsi (vr)
gǎn mào
ghiaccio (m)
bīng
ghiaccio (m) trasparente
dì miàn báo bīng
ghiacciarsi (vr)
fēng dòng
banco (m) di ghiaccio
fú bīng
sci (m pl)
huá xuě bǎn
sciatore (m)
huá xuě zhě
sciare (vi)
huá xuě
pattinare (vi)
huá bīng
FAUNA
210. Mammiferi. Predatori predatore (m)
bǔ shí zhě
tigre (f)
lǎo hǔ
leone (m)
shī zi
lupo (m)
láng
volpe (m)
húli
giaguaro (m)
měi zhōu bào
leopardo (m)
bào
ghepardo (m)
liè bào
pantera (f)
bào
puma (f)
měi zhōu shī
leopardo (m) delle nevi
xuě bào
lince (f)
shē lì
coyote (m)
cóng lín láng
sciacallo (m)
chái
iena (f)
liè gǒu
211. Animali selvatici animale (m)
dòng wù
bestia (f)
shòu
scoiattolo (m)
sōng shǔ
riccio (m)
cì wei
lepre (f)
yě tù
coniglio (m)
jiā tù
tasso (m)
huān
procione (f)
huàn xióng
criceto (m)
cāng shǔ
marmotta (f)
tǔ bō shǔ
talpa (f)
yǎn shǔ
topo (m)
lǎo shǔ
ratto (m)
dà jiā shǔ
pipistrello (m)
biān fú
ermellino (m)
bái yòu
zibellino (m)
hēi diāo
martora (f)
diāo
donnola (f)
yín shǔ
visone (m)
shuǐ diāo
castoro (m)
hǎi lí
lontra (f)
shuǐ tǎ
cavallo (m)
mǎ
alce (m)
tuó lù
cervo (m)
lù
cammello (m)
luò tuo
bisonte (m) americano
měizhōu yěniú
bisonte (m) europeo
oūzhōu yěniú
bufalo (m)
shuǐ niú
zebra (f)
bān mǎ
antilope (f)
líng yáng
capriolo (m)
páo zi
daino (m)
biǎn jiǎo lù
camoscio (m)
yán líng yáng
cinghiale (m)
yě zhū
balena (f)
jīng
foca (f)
hǎi bào
tricheco (m)
hǎi xiàng
otaria (f)
hǎi gǒu
delfino (m)
hǎi tún
orso (m)
xióng
orso (m) bianco
běi jí xióng
panda (m)
xióng māo
scimmia (f)
hóu zi
scimpanzè (m)
hēi xīng xing
orango (m)
xīng xing
gorilla (m)
dà xīng xing
macaco (m)
mí hóu
gibbone (m)
cháng bì yuán
elefante (m)
xiàng
rinoceronte (m)
xī niú
giraffa (f)
cháng jǐng lù
ippopotamo (m)
hé mǎ
canguro (m)
dài shǔ
koala (m)
shù dài xióng
mangusta (f)
māo yòu
cincillà (f)
máo sī shǔ
moffetta (f)
chòu yòu
istrice (m)
jiàn zhū
212. Animali domestici gatta (f)
mǔ māo
gatto (m)
xióng māo
cavallo (m)
mǎ
stallone (m)
gōng mǎ
giumenta (f)
mǔ mǎ
mucca (f)
mǔ niú
toro (m)
gōng niú
bue (m)
yān niú
pecora (f)
,
yáng, mián yáng
montone (m)
gōng mián yáng
capra (f)
shān yáng
caprone (m)
gōng shān yáng
asino (m)
lǘ
mulo (m)
luó zi
porco (m)
zhū
porcellino (m)
xiǎo zhū
coniglio (m)
jiā tù
gallina (f)
mǔ jī
gallo (m)
gōng jī
anatra (f)
yā zi
maschio (m) dell'anatra
gōng yā zi
oca (f)
é
tacchino (m)
xióng huǒ jī
tacchina (f)
huǒ jī
animali (m pl) domestici
jiā chù
addomesticato (agg)
xùn huà de
addomesticare (vt)
xùn huà
allevare (vt)
sì yǎng
fattoria (f)
nóng chǎng
pollame (m)
jiā qín
bestiame (m)
shēng chù
branco (m), mandria (f)
qún
scuderia (f)
mǎ jiù
porcile (m)
zhū jiàn
stalla (f)
niú péng
conigliera (f)
tù shè
pollaio (m)
jī wō
213. Cani. Razze canine cane (m)
,
gǒu, quǎn
cane (m) da pastore
mù yáng quǎn
barbone (m)
guì bīn quǎn
bassotto (m)
dá kè sī gǒu
bulldog (m)
dǒu niú gǒu
boxer (m)
quán shī gǒu
mastino (m)
yīngguó áo quǎn
rottweiler (m)
luótèwéiěr quǎn
dobermann (m)
dù bīn quǎn
bassotto (m)
ǎi tuǐ liè quǎn
bobtail (m)
yīngguó gǔdàimùyáng quǎn
dalmata (m)
bān diǎn gǒu
cocker (m)
kě kǎ quǎn
terranova (m)
niǔfēnlán quǎn
sanbernardo (m)
shèng bǎi nà quǎn
husky (m)
hā shì jī
chow chow (m)
sōng shī quǎn
volpino (m)
sī pí cí
carlino (m)
bā gē quǎn
214. Versi emessi dagli animali abbaiamento (m)
gǒu fèi shēng
abbaiare (vi)
fèi
miagolare (vi)
miāo miāo jiào
fare le fusa
fā chū hū lū shēng
muggire (vacca)
mōu mōu jiào
muggire (toro)
páo xiāo
ringhiare (vi)
dī shēng hǒu jiào
ululato (m)
háo jiào shēng
ululare (vi)
háo jiào
guaire (vi)
wū wū shēng
belare (pecora)
miē miē jiào
grugnire (maiale)
fā hēng hēng shēng
squittire (vi)
fā zī zī shēng
gracidare (rana)
guā guā de jiào
ronzare (insetto)
wēng wēng jiào
frinire (vi)
míng jiào
215. Cuccioli di animali cucciolo (m)
yòu shòu
micino (m)
xiǎo māo
topolino (m)
xiǎo lǎo shǔ
cucciolo (m) di cane
xiǎo gǒu
leprotto (m)
xiǎo yě tù
coniglietto (m)
xiǎo jiā tù
cucciolo (m) di lupo
láng zǎi zi
cucciolo (m) di volpe
xiǎo húli
cucciolo (m) di orso
xiǎo xióng
cucciolo (m) di leone
yòu shī
cucciolo (m) di tigre
yòu hǔ
elefantino (m)
xiǎo xiàng
porcellino (m)
xiǎo zhū
vitello (m)
,
,
xiǎo niú, niú dú
capretto (m)
xiǎo shān yáng
agnello (m)
xiǎo yáng
cerbiatto (m)
yòu lù
cucciolo (m) di cammello
xiǎo luò tuo
piccolo (m) di serpente
yòu shé
piccolo (m) di rana
yòu wā
uccellino (m)
chū niǎo
pulcino (m)
xiǎo jī
anatroccolo (m)
xiǎo yā
216. Uccelli uccello (m)
niǎo
colombo (m), piccione (m)
gē zi
ero (m)
má què
cincia (f)
shān què
gazza (f)
xǐ què
corvo (m)
dù yā
cornacchia (f)
wū yā
taccola (f)
xué niǎo
corvo (m) comune
tū bí wū yā
anatra (f)
yā zi
oca (f)
é
fagiano (m)
yě jī
aquila (f)
yīng
astore (m)
,
,
yīng, sǔn
falco (m)
,
sǔn, liè yīng
grifone (m)
tū jiù
condor (m)
shén yīng
cigno (m)
tiān é
gru (f)
hè
cicogna (f)
guàn
pappagallo (m)
yīng wǔ
colibrì (m)
fēng niǎo
pavone (m)
kǒng què
struzzo (m)
tuó niǎo
airone (m)
lù
fenicottero (m)
huǒ liè niǎo
pellicano (m)
tí hú
usignolo (m)
yè yīng
rondine (f)
yàn zi
tordo (m)
tián dōng
tordo (m) sasello
gē jiū
merlo (m)
wū dōng
rondone (m)
yǔ yàn
allodola (f)
yún què
quaglia (f)
ān chún
picchio (m)
zhuó mù niǎo
cuculo (m)
bù gǔ niǎo
civetta (f)
māo tóu yīng
gufo (m) reale
diāo hào niǎo
urogallo (m)
sōng jī
fagiano (m) di monte
hēi qín jī
pernice (f)
shān chún
storno (m)
liáng niǎo
canarino (m)
jīn sī què
francolino (m) di monte
huā yǐ qín jī
fringuello (m)
cāng tóu yàn què
ciuffolotto (m)
hóng fù huī què
gabbiano (m)
hǎi ōu
albatro (m)
xìn tiān wēng
pinguino (m)
qǐ é
217. Uccelli. Cinguettio e versi cantare (vi)
chàng gē
gridare (vi)
jiào hǎn
cantare (gallo)
wō wō tí
chicchirichì (m)
wō wō shēng
chiocciare (gallina)
luò luò jiào
gracchiare (vi)
yā jiào
fare qua qua
gā gā jiào
pigolare (vi)
zī zī jiào
cinguettare (vi)
,
niǎo jiào, jiū jiū jiào
218. Pesci. Animali marini abramide (f)
biān yú
carpa (f)
lǐyú
perca (f)
lú yú
pesce (m) gatto
nián yú
luccio (m)
gǒu yú
salmone (m)
guī yú
storione (m)
xú nyú
aringa (f)
fēi yú
salmone (m)
dà xī yáng guī
scombro (m)
qīng yú
sogliola (f)
bǐ mù yú
lucioperca (f)
bái suō wěn lú
merluzzo (m)
xuě yú
tonno (m)
jīn qiāng yú
trota (f)
zūn yú
anguilla (f)
,
mán yú, shàn yú
torpedine (f)
diàn yáo mù
murena (f)
hǎi shàn
piranha (f)
shí rén yú
squalo (m)
shā yú
delfino (m)
hǎi tún
balena (f)
jīng
granchio (m)
páng xiè
medusa (f)
hǎi zhē
polpo (m)
zhāng yú
stella (f) marina
hǎi xīng
riccio (m) di mare
hǎi dǎn
cavalluccio (m) marino
hǎi mǎ
ostrica (f)
mǔ lì
gamberetto (m)
,
xiā, xiǎo xiā
astice (m)
áo lóng xiā
aragosta (f)
lóng xiā kē
219. Anfibi. Rettili serpente (m)
shé
velenoso (agg)
yǒu dú de
vipera (f)
fù shé
cobra (m)
yǎn jìng shé
pitone (m)
mǎng shé
boa (m)
dà mǎng shé
biscia (f)
shuǐ yóu shé
serpente (m) a sonagli
xiǎng wěi shé
anaconda (f)
sēn rán
lucertola (f)
xī yì
iguana (f)
liè lín xī
varano (m)
jù xī
salamandra (f)
róng yuán
camaleonte (m)
biàn sè lóng
scorpione (m)
xiē zi
tartaruga (f)
guī
rana (f)
qīng wā
rospo (m)
chán chú
coccodrillo (m)
è yú
220. Insetti insetto (m)
kūn chóng
farfalla (f)
hú dié
formica (f)
mǎ yǐ
mosca (f)
cāng ying
zanzara (f)
wén zi
scarabeo (m)
jiǎ chóng
vespa (f)
huáng fēng
ape (f)
mì fēng
bombo (m)
xióng fēng
tafano (m)
niú méng
ragno (m)
zhī zhū
ragnatela (f)
zhī zhū wǎng
libellula (f)
qīng tíng
cavalletta (f)
huáng chóng
farfalla (f) notturna
é
scarafaggio (m)
zhāng láng
zecca (f)
bì shī
pulce (f)
tiào zao
moscerino (m)
měng
locusta (f)
huáng chóng
lumaca (f)
wō niú
grillo (m)
xī shuài
lucciola (f)
yíng huǒ chóng
coccinella (f)
piáo chóng
maggiolino (m)
dà lì sāi jiǎo jīn guī
sanguisuga (f)
shuǐ zhì
bruco (m)
máo chóng
verme (m)
,
,
chóng, rú chóng
larva (f)
yòu chóng
221. Animali. Parti del corpo becco (m)
niǎo zuǐ
ali (f pl)
,
yì, chì bǎng
zampa (f)
zhuǎ
piumaggio (m)
yǔ máo
penna (f), piuma (f)
yǔ
cresta (f)
niǎo guān
branchia (f)
sāi
uova (f pl)
,
luǎn, luǎn kuài
larva (f)
yòu chóng
pinna (f)
,
qí, yú chì
squama (f)
lín piàn
zanna (f)
quǎn yá
zampa (f)
,
zhuǎ, jiǎo zhǎng
muso (m)
kǒu bí bù
bocca (f)
zuǐ
coda (f)
wěi ba
baffi (m pl)
hú xū
zoccolo (m)
tí
corno (m)
jiǎo
carapace (f)
bèi jiǎ
conchiglia (f)
bèi ké
guscio (m) dell'uovo
ké
pelo (m)
máo
pelle (f)
shòu pí
222. Azioni degli animali volare (vi)
fēi
volteggiare (vi)
huí xiáng
volare via
fēi zǒu
battere le ali
zhèn chì
beccare (vi)
zhuó
covare (vt)
fū huà
sgusciare (vi)
chū qiào
fare il nido
zhù cháo
strisciare (vi)
pá xíng
pungere (insetto)
zhē
mordere (vt)
yǎo rén
fiutare (vt)
wén
abbaiare (vi)
fèi
sibilare (vi)
sī sī shēng
spaventare (vt)
xià hu
attaccare (vt)
xí jī
rodere (osso, ecc.)
kěn
graffiare (vt)
zhuā pò
nascondersi (vr)
duǒ cáng
giocare (vi)
wán
cacciare (vt)
dǎ liè
ibernare (vi)
zhé fú
estinguersi (vr)
miè wáng
223. Animali. Ambiente naturale ambiente (m) naturale
shēng jìng
migrazione (f)
qiān xǐ
monte (m), montagna (f)
shān
reef (m)
jiāo
falesia (f)
xuán yá
foresta (f)
,
sēn lín, shù lín
giungla (f)
rèdài cóng lín
savana (f)
rèdài cǎo yuán
tundra (f)
tái yuán
steppa (f)
cǎo yuán
deserto (m)
shā mò
oasi (f)
lǜ zhōu
mare (m)
,
hǎi, dà hǎi
lago (m)
hú
oceano (m)
,
hǎi yáng, dà hǎi
palude (f)
zhǎo zé
di acqua dolce
dàn shuǐ de
stagno (m)
chí táng
fiume (m)
,
hé, jiāng
tana (f) (dell'orso)
xióng wō
nido (m)
niǎo wō
cavità (f) (~ in un albero)
shù dòng
tana (f) (del fox, ecc.)
,
dòng xué, shòu xué
formicaio (m)
yǐ qiū
224. Cura degli animali zoo (m)
dòng wù yuán
riserva (f) naturale
zì rán bǎo hù qū
allevatore (m)
fán zhí chǎng
gabbia (f) all'aperto
lù tiān lóng
gabbia (f)
lóng zi
canile (m)
gǒu wō
piccionaia (f)
gē péng
acquario (m)
shuǐ zú xiāng
delfinario (m)
hǎi tún guǎn
allevare (vt)
sì yǎng
cucciolata (f)
yī wō
addomesticare (vt)
xùn huà
mangime (m)
sì liào
dare da mangiare
wèi yǎng
ammaestrare (vt)
xùn liàn
negozio (m) di animali
chǒng wù diàn
muola (f)
zuǐ tào
collare (m)
jǐng quān
nome (m) (di un cane, ecc.)
chuò hào
pedigree (m)
xuè tǒng
225. Animali. Varie branco (m)
yī qún
stormo (m)
niǎo qún
banco (m)
yú qún
mandria (f)
qún
maschio (m)
xióng xìng
femmina (f)
cí xìng shēng wù
affamato (agg)
è de
selvatico (agg)
yě shēng de
pericoloso (agg)
wēi xiǎn de
226. Cavalli cavallo (m)
mǎ
razza (f)
zhǒng
puledro (m)
mǎ jū
giumenta (f)
mǔ mǎ
mustang (m)
yě mǎ
pony (m)
xiǎo xíng mǎ
cavallo (m) da tiro pesante
yè mǎ, duò mǎ
criniera (f)
zōng máo
coda (f)
wěi ba
zoccolo (m)
mǎ tí
ferro (m) di cavallo
,
mǎ tí tiě, mǎ zhǎng
ferrare (vt)
dīng shàng mǎ zhǎng
fabbro (m)
tiě jiang
sella (f)
,
,
ān, mǎ ān
staffa (f)
mǎ dèng
briglia (f)
mǎ lóng tóu
redini (m pl)
jiāng shéng
frusta (f)
biān zi
fantino (m)
qí shǒu
scozzonare (~ i cavalli)
xùn fú
sellare (vt)
bèi ān
montare in sella
shàng mǎ
galoppo (m)
bēn chí
galoppare (vi)
bēn chí
trotto (m)
xiǎo pǎo
al trotto
zài xiǎo pǎo
cavallo (m) da corsa
sài mǎ
corse (f pl)
sài mǎ huì
scuderia (f)
mǎ jiù
dare da mangiare
wèi yǎng
fieno (m)
gān cǎo
abbeverare (vt)
…
gěi … wèi shuǐ
lavare (~ il cavallo)
shuā mǎ
pascolare (vi)
fàng mù
nitrire (vi)
mǎ sī jiào
dare un calcio
luàn tī
FLORA
227. Alberi albero (m)
,
shù, qiáo mù
deciduo (agg)
měi nián luò yè de
conifero (agg)
zhēn yè shù
sempreverde (agg)
cháng lǜ shù
melo (m)
píngguǒ shù
pero (m)
lí shù
ciliegio (m)
oūzhōu tián yīngtáo shù
amareno (m)
yīngtáo shù
prugno (m)
lǐ shù
betulla (f)
,
bái huà, huà shù
quercia (f)
xiàng shù
tiglio (m)
duàn shù
pioppo (m) tremolo
shān yáng
acero (m)
fēng shù
abete (m)
,
cōng shù, shān shù
pino (m)
sōng shù
larice (m)
luò yè sōng
abete (m) bianco
lěng shān
cedro (m)
xuě sōng
pioppo (m)
yáng
sorbo (m)
huā qiū
salice (m)
liǔ shù
alno (m)
chì yáng
faggio (m)
shān máo jǔ
olmo (m)
yú shù
frassino (m)
bái là shù
castagno (m)
lì shù
magnolia (f)
mù lán
palma (f)
zōng lǘ shù
cipresso (m)
bǎi shù
baobab (m)
hóu miàn bāo shù
eucalipto (m)
ān shù
sequoia (f)
hóng shān
228. Arbusti cespuglio (m)
guàn mù
arbusto (m)
guàn mù
vite (f)
pú tao
vigneto (m)
pú táo yuán
lampone (m)
xuán gōu lì
ribes (m) rosso
hóng cù lì
uva (f) spina
cù lì
acacia (f)
jīn hé huān
crespino (m)
xiǎo bò
gelsomino (m)
mò li
ginepro (m)
cì bǎi
roseto (m)
méi guī cóng
rosa (f) canina
quǎn qiáng wēi
229. Funghi fungo (m)
mógu
fungo (m) commestibile
kěshíde mógu
fungo (m) velenoso
dú mógu
cappello (m)
mógu sǎn
gambo (m)
gū jiǎo
porcino (m)
měi wèi niú gān jūn
boleto (m) rufo
chéng gài niú gān jūn
porcinello (m)
hè yóu bǐng niú gān jūn
gallinaccio (m)
jī yóu jūn
rossola (f)
hóng gū
spugnola (f)
yáng dǔ jùn
ovolaccio (m)
há má jùn
fungo (m) moscario
dú xùn
230. Frutti. Bacche mela (f)
píng guǒ
pera (f)
lí
prugna (f)
lǐ zi
fragola (f)
cǎo méi
amarena (f)
yīngtáo
ciliegia (f)
oūzhōu tián yīngtáo
uva (f)
pú tao
lampone (m)
fù pén zi
ribes (m) nero
hēi cù lì
ribes (m) rosso
hóng cù lì
uva (f) spina
cù lì
mirtillo (m) di palude
xiǎo hóng méi
arancia (f)
chén zi
mandarino (m)
jú zi
ananas (m)
bō luó
banana (f)
xiāng jiāo
dattero (m)
hǎi zǎo
limone (m)
níng méng
albicocca (f)
xìng zi
pesca (f)
táo zi
kiwi (m)
mí hóu táo
pompelmo (m)
pú tao yòu
bacca (f)
jiāng guǒ
bacche (f pl)
jiāng guǒ
mirtillo (m) rosso
yuè jú
fragola (f) di bosco
cǎo méi
mirtillo (m)
yuè jú
231. Fiori. Piante fiore (m)
huā
mazzo (m) di fiori
huā shù
rosa (f)
méi guī
tulipano (m)
yù jīn xiāng
garofano (m)
kāng nǎi xīn
gladiolo (m)
táng chāng pú
fiordaliso (m)
shǐ chē jú
camla (f)
fēng líng cǎo
soffione (m)
pú gōng yīng
camomilla (f)
gān jú
aloe (m)
lúhuì
cactus (m)
xiān rén zhǎng
ficus (m)
xiàng jiāo shù
giglio (m)
bǎi hé huā
geranio (m)
tiān zhú kuí
giacinto (m)
fēng xìn zǐ
mimosa (f)
hán xiū cǎo
narciso (m)
shuǐ xiān
nasturzio (m)
hàn jīn lián
orchidea (f)
lán huā
peonia (f)
sháo yao
viola (f)
zǐ luó lán
viola (f) del pensiero
sān sè jǐn
nontiscordardimé (m)
wù wàng cǎo
margherita (f)
chú jú
papavero (m)
yīng sù
canapa (f)
dà má
menta (f)
bó hé
mughetto (m)
líng lán
bucaneve (m)
xuě huā lián
ortica (f)
qián má
acetosa (f)
suān mó
ninfea (f)
shuì lián
felce (f)
jué
lichene (m)
dì yī
serra (f)
wēn shì
prato (m) erboso
cǎo píng
aiuola (f)
,
huā tán, huā pǔ
pianta (f)
zhí wù
erba (f)
cǎo
filo (m) d'erba
yè piàn
foglia (f)
yè zi
petalo (m)
huā bàn
stelo (m)
jīng
tubero (m)
kuài jīng
germoglio (m)
yá
spina (f)
cì
fiorire (vi)
kāi huā
apire (vi)
kū wěi
odore (m), profumo (m)
xiāng wèi
tagliare (~ i fiori)
qiē
cogliere (vt)
,
cǎi, zhāi
232. Cereali, granaglie grano (m)
gǔ wù
cereali (m pl)
gǔ lèi zuò wù
spiga (f)
suì
frumento (m)
xiǎo mài
segale (f)
hēi mài
avena (f)
yàn mài
miglio (m)
,
,
sù, xiǎo mǐ
orzo (m)
dàmài
mais (m)
yù mǐ
riso (m)
dào mǐ
grano (m) saraceno
qiáo mài
pisello (m)
wān dòu
fagiolo (m)
sì jì dòu
soia (f)
huáng dòu
lenticchie (f pl)
bīng dòu
fave (f pl)
dòu zi
233. Ortaggi. Verdure ortaggi (m pl)
shū cài
verdura (f)
qīng cài
pomodoro (m)
xī hóng shì
cetriolo (m)
huáng guā
carota (f)
hú luó bo
patata (f)
tǔ dòu
cipolla (f)
yáng cōng
aglio (m)
dà suàn
cavolo (m)
yuán bái cài
cavolfiore (m)
cài huā
cavoletti (m pl) di Bruxelles
bào zi gān lán
barbabietola (f)
tián cài gēn
melanzana (f)
qié zi
zucchina (f)
xī hú lu
zucca (f)
nán guā
rapa (f)
mán jing
prezzemolo (m)
ōu qín
aneto (m)
shì luó
lattuga (f)
,
shēng cài, wō jù
sedano (m)
qín cài
asparago (m)
lú sǔn
spinaci (m pl)
bō cài
pisello (m)
wān dòu
fave (f pl)
dòu zi
mais (m)
yù mǐ
fagiolo (m)
sì jì dòu
peperone (m)
,
hú jiāo, là jiāo
ravanello (m)
shuǐ luó bo
carciofo (m)
cháo xiǎn jì
GEOGRAFIA REGIONALE
PAESI. NAZIONALITÀ
234. Europa occidentale Europa (f)
oūzhōu
Unione (f) Europea
oūméng
europeo (m)
oūzhōu rén
europeo (agg)
oūzhōu rén
Austria (f)
aòdìlì
austriaco (m)
aòdìlì rén
austriaca (f)
aòdìlì rén
austriaco (agg)
aòdìlì de
Gran Bretagna (f)
dàbùlièdiān
Inghilterra (f)
yīngguó
britannico (m), inglese (m)
yīngguó rén
britannica (f), inglese (f)
yīngguó rén
inglese (agg)
yīngguó de
Belgio (m)
bǐlìshí
belga (m)
bǐlìshí rén
belga (f)
bǐlìshí rén
belga (agg)
bǐlìshí de
Germania (f)
dé guó
tedesco (m)
dé guó rén
tedesca (f)
dé guó rén
tedesco (agg)
dé guó de
Paesi Bassi (m pl)
hélán
Olanda (f)
hélán
olandese (m)
hélán rén
olandese (f)
hélán rén
olandese (agg)
hélán de
Grecia (f)
xīlà
greco (m)
xīlà rén
greca (f)
xīlà rén
greco (agg)
xīlà de
Danimarca (f)
dānmài
danese (m)
dānmài rén
danese (f)
dānmài rén
danese (agg)
dānmài de
Irlanda (f)
aìěrlán
irlandese (m)
aìěrlán rén
irlandese (f)
aìěrlán rén
irlandese (agg)
aìěrlán de
Islanda (f)
bīngdǎo
islandese (m)
bīngdǎo rén
islandese (f)
bīngdǎo rén
islandese (agg)
bīngdǎo de
Spagna (f)
xībānyá
spagnolo (m)
xībānyá rén
spagnola (f)
xībānyá rén
spagnolo (agg)
xībānyá de
Italia (f)
yìdàlì
italiano (m)
yìdàlì rén
italiana (f)
yìdàlì rén
italiano (agg)
yìdàlì de
Cipro (m)
sàipǔlùsī
cipriota (m)
sàipǔlùsī rén
cipriota (f)
sàipǔlùsī rén
cipriota (agg)
sàipǔlùsī de
Malta (f)
mǎěrtā
maltese (m)
mǎěrtā rén
maltese (f)
mǎěrtā rén
maltese (agg)
mǎěrtā de
Norvegia (f)
nuówēi
norvegese (m)
nuówēi rén
norvegese (f)
nuówēi rén
norvegese (agg)
nuówēi de
Portogallo (f)
pútáoyá
portoghese (m)
pútáoyá rén
portoghese (f)
pútáoyá rén
portoghese (agg)
pútáoyá de
Finlandia (f)
fēnlán
finlandese (m)
fēnlán rén
finlandese (f)
fēnlán rén
finlandese (agg)
fēnlán de
Francia (f)
fǎguó
se (m)
fǎguó rén
se (f)
fǎguó rén
se (agg)
fǎguó de
Svezia (f)
ruìdiǎn
svedese (m)
ruìdiǎn rén
svedese (f)
ruìdiǎn rén
svedese (agg)
ruìdiǎn de
Svizzera (f)
ruìshì
svizzero (m)
ruìshì rén
svizzera (f)
ruìshì rén
svizzero (agg)
ruìshì de
Scozia (f)
sūgélán
scozzese (m)
sūgélán rén
scozzese (f)
sūgélán rén
scozzese (agg)
sūgélán de
Vaticano (m)
fàndìgāng
Liechtenstein (m)
lièzhīdūnshìdēng
Lussemburgo (m)
lúsēnbǎo
Monaco (m)
mónàgē
235. Europa centrale e orientale Albania (f)
āěrbāníyà
albanese (m)
āěrbāníyà rén
albanese (f)
āěrbāníyà rén
albanese (agg)
āěrbāníyà de
Bulgaria (f)
bǎojiālìyà
bulgaro (m)
bǎojiālìyà rén
bulgara (f)
bǎojiālìyà rén
bulgaro (agg)
bǎojiālìyà de
Ungheria (f)
xiōngyálì
ungherese (m)
xiōngyálì rén
ungherese (f)
xiōngyálì rén
ungherese (agg)
xiōngyálì de
Lettonia (f)
lātuōwéiyà
lettone (m)
lātuōwéiyà rén
lettone (f)
lātuōwéiyà rén
lettone (agg)
lātuōwéiyà de
Lituania (f)
lìtáowǎn
lituano (m)
lìtáowǎn rén
lituana (f)
lìtáowǎn rén
lituano (agg)
lìtáowǎn de
Polonia (f)
bōlán
polacco (m)
bōlán rén
polacca (f)
bōlán rén
polacco (agg)
bōlán de
Romania (f)
luómǎníyà
rumeno (m)
luómǎníyà rén
rumena (f)
luómǎníyà rén
rumeno (agg)
luómǎníyà de
Serbia (f)
sāiěrwéiyà
serbo (m)
sāiěrwéiyà rén
serba (f)
sāiěrwéiyà rén
serbo (agg)
sāiěrwéiyà de
Slovacchia (f)
sīluòfákè
slovacco (m)
sīluòfákè rén
slovacca (f)
sīluòfákè rén
slovacco (agg)
sīluòfákè de
Croazia (f)
kèluódìyà
croato (m)
kèluódìyà rén
croata (f)
kèluódìyà rén
croato (agg)
kèluódìyà de
Repubblica (f) Ceca
jiékè gònghéguó
ceco (m)
jiékè rén
ceca (f)
jiékè rén
ceco (agg)
jiékè de
Estonia (f)
àishāníyà
estone (m)
àishāníyà rén
estone (f)
àishāníyà rén
estone (agg)
àishāníyà de
Bosnia-Erzegovina (f)
-
-
bōsīníyà hēisègēwéinà
Macedonia (f)
mǎqídùn
Slovenia (f)
sīluòwénníyà
Montenegro (m)
hēishān
236. Paesi dell'ex Unione Sovietica Azerbaigian (m)
āsàibàijiāng
azerbaigiano (m)
āsàibàijiāng rén
azerbaigiana (f)
āsàibàijiāng rén
azerbaigiano (agg)
āsàibàijiāng de
Armenia (f)
yàměiníyà
armeno (m)
yàměiníyà rén
armena (f)
yàměiníyà rén
armeno (agg)
yàměiníyà de
Bielorussia (f)
báiéluósī
bielorusso (m)
báiéluósī rén
bielorussa (f)
báiéluósī rén
bielorusso (agg)
báiéluósī de
Georgia (f)
gélǔjíyà
georgiano (m)
gélǔjíyà rén
georgiana (f)
gélǔjíyà rén
georgiano (agg)
gélǔjíyà de
Kazakistan (m)
hāsàkèsītǎn
kazaco (m)
hāsàkè rén
kazaca (f)
hāsàkè rén
kazaco (agg)
hāsàkè de
Kirghizistan (m)
jíěrjísī
kirghiso (m)
jíěrjísī rén
kirghisa (f)
jíěrjísī rén
kirghiso (agg)
jíěrjísī de
Moldavia (f)
móěrduōwǎ
moldavo (m)
móěrduōwǎ rén
moldava (f)
móěrduōwǎ rén
moldavo (agg)
móěrduōwǎ de
Russia (f)
éluósī
russo (m)
éluósī de
russa (f)
éluósī rén
russo (agg)
éluósī de
Tagikistan (m)
tǎjíkèsītǎn
tagico (m)
tǎjíkè rén
tagica (f)
tǎjíkè rén
tagico (agg)
tǎjíkè de
Turkmenistan (m)
tǔkùmànsītǎn
turkmeno (m)
tǔkùmàn rén
turkmena (f)
tǔkùmàn rén
turkmeno (agg)
tǔkùmàn de
Uzbekistan (m)
wūzībiékèsītǎn
usbeco (m)
wūzībiékè rén
usbeca (f)
wūzībiékè rén
usbeco (agg)
wūzībiékè de
Ucraina (f)
wūkèlán
ucraino (m)
wūkèlán rén
ucraina (f)
wūkèlán rén
ucraino (agg)
wūkèlán de
237. Asia Asia (f)
yàzhōu
asiatico (agg)
yàzhōu de
Vietnam (m)
yuènán
vietnamita (m)
yuènán rén
vietnamita (f)
yuènán rén
vietnamita (agg)
yuènán de
India (f)
yìndù
indiano (m)
yìndù rén
indiana (f)
yìndù rén
indiano (agg)
yìndù de
Israele (m)
yǐsèliè
israeliano (m)
yǐsèliè rén
israeliana (f)
yǐsèliè rén
israeliano (agg)
yǐsèliè de
ebreo (m)
yóutài rén
ebrea (f)
yóutài rén
ebraico (agg)
yóutài de
Cina (f)
zhōngguó
cinese (m)
zhōngguó rén
cinese (f)
zhōngguó rén
cinese (agg)
zhōngguó de
coreano (m)
hánguó rén
coreana (f)
hánguó rén
coreano (agg)
hánguó de
Libano (m)
líbānèn
libanese (m)
líbānèn rén
libanese (f)
líbānèn rén
libanese (agg)
líbānèn de
Mongolia (f)
ménggǔ
mongolo (m)
ménggǔ rén
mongola (f)
ménggǔ rén
mongolo (agg)
ménggǔ de
Malesia (f)
mǎláixīyà
malese (m)
mǎláixīyà rén
malese (f)
mǎláixīyà rén
malese (agg)
mǎláixīyà de
Pakistan (m)
bājīsītǎn
pakistano (m)
bājīsītǎn rén
pakistana (f)
bājīsītǎn rén
pakistano (agg)
bājīsītǎn de
Arabia Saudita (f)
shātè ālābó
arabo (m), saudita (m)
ālābó rén
araba (f), saudita (f)
ālābó rén
arabo (agg)
ālābó de
Tailandia (f)
tàiguó
tailandese (m)
tàiguó rén
tailandese (f)
tàiguó rén
tailandese (agg)
tàiguó de
Taiwan (m)
táiwān
taiwanese (m)
táiwān rén
taiwanese (f)
táiwān rén
taiwanese (agg)
táiwān de
Turchia (f)
tǔěrqí
turco (m)
tǔěrqí rén
turca (f)
tǔěrqí rén
turco (agg)
tǔěrqí de
Giappone (m)
rìběn
giapponese (m)
rìběn rén
giapponese (f)
rìběn rén
giapponese (agg)
rìběn de
Afghanistan (m)
āfùhàn
Bangladesh (m)
mèngjiālāguó
Indonesia (f)
yìndùníxīyà
Giordania (f)
yuēdàn
Iraq (m)
yīlākè
Iran (m)
yīlǎng
Cambogia (f)
jiǎnpǔzhài
Kuwait (m)
kēwēitè
Laos (m)
lǎowō
Birmania (f)
miǎndiàn
Nepal (m)
níbóěr
Emirati (m pl) Arabi
ēliánqiú
Siria (f)
xùlìyà
Palestina (f)
bālèsītǎn
Corea (f) del Sud
hánguó
Corea (f) del Nord
běicháoxiǎn
238. America del Nord Stati (m pl) Uniti d'America
měiguó
americano (m)
měiguó rén
americana (f)
měiguó rén
americano (agg)
měiguó de
Canada (m)
jiānádà
canadese (m)
jiānádà rén
canadese (f)
jiānádà rén
canadese (agg)
jiānádà de
Messico (m)
mòxīgē
messicano (m)
mòxīgē rén
messicana (f)
mòxīgē rén
messicano (agg)
mòxīgē de
239. America centrale e America del Sud Argentina (f)
āgēntíng
argentino (m)
āgēntíng rén
argentina (f)
āgēntíng rén
argentino (agg)
āgēntíng de
Brasile (m)
bāxī
brasiliano (m)
bāxī rén
brasiliana (f)
bāxī rén
brasiliano (agg)
bāxī de
Colombia (f)
gēlúnbǐyà
colombiano (m)
gēlúnbǐyà rén
colombiana (f)
gēlúnbǐyà rén
colombiano (agg)
gēlúnbǐyà de
Cuba (f)
gǔbā
cubano (m)
gǔbā rén
cubana (f)
gǔbā rén
cubano (agg)
gǔbā de
Cile (m)
zhìlì
cileno (m)
zhìlì rén
cilena (f)
zhìlì rén
cileno (agg)
zhìlì de
Bolivia (f)
bōlìwéiyà
Venezuela (f)
wěinèiruìlā
Paraguay (m)
bālāguī
Perù (m)
bìlǔ
Suriname (m)
sūlǐnán
Uruguay (m)
wūlāguī
Ecuador (m)
èguāduōěr
Le Bahamas
bāhāmǎ qúndǎo
Haiti (m)
hǎidì
Repubblica (f) Dominicana
duōmǐníjiāgònghéguó
Panama (m)
bānámǎ
Giamaica (f)
yámǎijiā
240. Africa Egitto (m)
āijí
egiziano (m)
āijí rén
egiziana (f)
āijí rén
egiziano (agg)
āijí de
Marocco (m)
móluògē
marocchino (m)
móluògē rén
marocchina (f)
móluògē rén
marocchino (agg)
móluògē de
Tunisia (f)
tūnísī
tunisino (m)
tūnísī rén
tunisina (f)
tūnísī rén
tunisino (agg)
tūnísī de
Ghana (m)
jiā nà
Zanzibar
sāngjǐbāěr
Kenya (m)
kěn ní yà
Libia (f)
lìbǐyà
Madagascar (m)
mǎdájiāsījiā
Namibia (f)
nàmǐbǐyà
Senegal (m)
sàinèijiāěr
Tanzania (f)
tǎnsāngníyà
Repubblica (f) Sudafricana
nánfēi
africano (m)
fēizhōu rén
africana (f)
fēizhōu rén
africano (agg)
fēizhōu de
241. Australia. Oceania Australia (f)
àodàlìyà
australiano (m)
àodàlìyà rén
australiana (f)
àodàlìyà rén
australiano (agg)
àodàlìyà de
Nuova Zelanda (f)
xīnxīlán
neozelandese (m)
xīnxīlán rén
neozelandese (f)
xīnxīlán rén
neozelandese (agg)
xīnxīlán de
Tasmania (f)
tǎsīmǎníyà
Polinesia (f) se
fǎshǔ bōlìníxīyà
242. Città L'Aia
hǎiyá
Amburgo
hàn bǎo
Amsterdam
āmǔsītèdān
Ankara
ānkǎlā
Atene
yǎdiǎn
L'Avana
hāwǎnà
Baghdad
bāgédá
Bangkok
màngǔ
Barcellona
bāsàiluónà
Beirut
bèilǔtè
Berlino
bólín
Bombay, Mumbai
mèngmǎi
Bonn
bōēn
Bordeaux
bōěrduō
Bratislava
bùlādìsīlāfā
Bruxelles
bùlǔsàiěr
Bucarest
bùjiālèsītè
Budapest
bùdápèisī
Il Cairo
kāiluó
Calcutta
jiāěrgèdá
Chicago
zhījiāgē
Città del Messico
mòxīgēchéng
Copenaghen
gēběnhāgēn
Dar es Salaam
dálèisàlāmǔ
Delhi
délǐ
Dubai
díbài
Dublino
dūbólín
Düsseldorf
dùsàierduōfū
Firenze
fóluòlúnsà
Francoforte
fǎlánkèfú
Gerusalemme
yēlùsālěng
Ginevra
rìnèiwǎ
Hanoi
hénèi
Helsinki
hèěrxīnjī
Hiroshima
guǎngdǎo
Hong Kong
xiānggǎng
Istanbul
yīsītǎnbùěr
Kiev
jīfǔ
Kuala Lumpur
jílóngpō
Lione
lǐáng
Lisbona
lǐsīběn
Londra
lúndūn
Los Angeles
luòshānjī
Madrid
mǎdélǐ
Marsiglia
mǎsài
Miami
màiāmì
Monaco di Baviera
mùníhēi
Montreal
méngtèlìěr
Mosca
mòsīkē
Nairobi
nèiluóbì
Napoli
nàbùlēisī
New York
niǔyuē
Nizza
nísī
Oslo
àosīlù
Ottawa
wòtàihuá
Parigi
bālí
Pechino
běijīng
Praga
bùlāgé
Rio de Janeiro
lǐyuērènèilú
Roma
luómǎ
San Pietroburgo
shèngbǐdébǎo
Seoul
shǒuěr
Shanghai
shànghǎi
Sidney
xīní
Singapore
xīnjiāpō
Stoccolma
sīdégēěrmó
Taipei
táiběi
Tokio
dōngjīng
Toronto
duōlúnduō
Varsavia
huáshā
Venezia
wēinísī
Vienna
wéiyěnà
Washington
huáshèngdùn gēlúnbǐyà tèqū
243. Politica. Governo. Parte 1 politica (f)
zhèng zhì
politico (agg)
zhèng zhì de
politico (m)
zhèng zhì jiā
stato (m) (nazione, paese)
guó jiā
cittadino (m)
gōng mín
cittadinanza (f)
guó jí
emblema (m) nazionale
guó huī
inno (m) nazionale
guó gē
governo (m)
zhèng fǔ
capo (m) di Stato
guó jiā yuán shǒu
parlamento (m)
guó huì
partito (m)
dǎng
capitalismo (m)
zīběn zhǔyì
capitalistico (agg)
zīběn zhǔyìde
socialismo (m)
shèhuì zhǔyì
socialista (agg)
shèhuì zhǔyìde
comunismo (m)
gòngchǎn zhǔyì
comunista (agg)
gòngchǎn zhǔyì de
comunista (m)
gòngchǎn zhǔyì zhě
democrazia (f)
mínzhǔ
democratico (m)
mínzhǔ dǎng rén
democratico (agg)
mínzhǔ de
partito (m) democratico
mínzhǔ dǎng
liberale (m)
zìyóu zhǔyì zhě
liberale (agg)
zìyóu zhǔyì de
conservatore (m)
bǎoshǒu de rén
conservatore (agg)
bǎoshǒu de
repubblica (f)
gònghé guó
repubblicano (m)
gònghé dǎng rén
partito (m) repubblicano
gònghé dǎng
elezioni (f pl)
xuǎnjǔ
eleggere (vt)
xuǎnjǔ
elettore (m)
xuǎnjǔ rén
campagna (f) elettorale
xuǎnjǔ yùndòng
votazione (f)
tóu piào
votare (vi)
tóu piào
diritto (m) di voto
tóupiào quán
candidato (m)
hòuxuǎnrén
candidarsi (vr)
zuò hòuxuǎnrén
campagna (f)
yùn dòng
d'opposizione (agg)
fǎn duì dǎng de
opposizione (f)
fǎn duì dǎng
visita (f)
fǎng wèn
visita (f) ufficiale
zhèng shì fǎng wèn
internazionale (agg)
guó jì de
trattative (f pl)
tánpàn
negoziare (vi)
jìnxíng tánpàn
244. Politica. Governo. Parte 2 società (f)
shè huì
costituzione (f)
xiàn fǎ
potere (m) (~ politico)
zhèng quán
corruzione (f)
tān wū
legge (f)
fǎ lǜ
legittimo (agg)
hé fǎ de
giustizia (f)
gōng zhèng
giusto (imparziale)
gōng zhèng de
comitato (m)
wěi yuán huì
disegno (m) di legge
fǎ àn
bilancio (m)
yù suàn
politica (f)
zhèng cè
riforma (f)
gǎi gé
radicale (agg)
jī jìn de
forza (f) (potenza)
,
lì, lì liang
potente (agg)
yǒu quán shì de
sostenitore (m)
zhī chí zhě
influenza (f)
yǐng xiǎng
regime (m) (~ militare)
zhèng quán
conflitto (m)
chōng tū
complotto (m)
yīn móu
provocazione (f)
,
tiǎo xìn, tiǎo bō
rovesciare (~ un regime)
tuī fān
rovesciamento (m)
tuī fān
rivoluzione (f)
gé mìng
colpo (m) di Stato
zhèng biàn
golpe (m) militare
jūn shì zhèng biàn
crisi (f)
wēi jī
recessione (f) economica
jīng jì shuāi tuì
manifestante (m)
shì wēi zhě
manifestazione (f)
shì wēi
leggе (f) marzialе
jūn fāng guǎn zhì
base (f) militare
jūn shì jī dì
stabilità (f)
wěn dìng
stabile (agg)
wěn dìng de
sfruttamento (m)
bō xuē
sfruttare (~ i lavoratori)
bō xuē
razzismo (m)
zhǒngzú zhǔ yì
razzista (m)
zhǒngzú zhǔ yì zhě
fascismo (m)
fǎxīsī zhǔ yì
fascista (m)
fǎ xī sī fèn zǐ
245. Paesi. Varie straniero (m)
wài guó rén
straniero (agg)
wài guó de
all'estero
guó wài
emigrato (m)
yí mín
emigrazione (f)
qiān yí chū jìng
emigrare (vi)
yí jū guó wài
Ovest (m)
xī fāng
Est (m)
dōng fāng
Estremo Oriente (m)
yuǎn dōng
civiltà (f)
wén míng
umanità (f)
rén lèi
mondo (m)
shì jiè
pace (f)
hé píng
mondiale (agg)
quán shì jiè de
patria (f)
zǔ guó
popolo (m)
mín zú
popolazione (f)
rén kǒu
gente (f)
rén men
nazione (f)
mín zú
generazione (f)
yī dài rén
territorio (m)
lǐng tǔ
regione (f)
qū yù
stato (m)
zhōu
tradizione (f)
chuán tǒng
costume (m)
fēng sú
ecologia (f)
shēng tài xué
indiano (m)
yìndìān rén
zingaro (m)
jípǔsài rén
zingara (f)
jípǔsài rén
di zingaro
jípǔsài rén de
impero (m)
dì guó
colonia (f)
zhí mín dì
schiavitù (f)
nú lì zhì
invasione (f)
qīn lüè
carestia (f)
jī huāng
246. Principali gruppi religiosi. Credi religiosi religione (f)
zōng jiào
religioso (agg)
zōng jiào de
fede (f)
xìn yǎng
credere (vi)
xìn jiào
credente (m)
xìntú
ateismo (m)
wú shén lùn
ateo (m)
wú shén lùn zhě
cristianesimo (m)
jīdū jiào
cristiano (m)
jīdū tú
cristiano (agg)
jīdū jiào de
cattolicesimo (m)
tiān zhǔ jiào
cattolico (m)
tiān zhǔ jiào tú
cattolico (agg)
tiān zhǔ jiào de
Protestantesimo (m)
xīn jiào
Chiesa (f) protestante
xīn jiào huì
protestante (m)
xīn jiào tú
Ortodossia (f)
dōng zhèng jiào
Chiesa (f) ortodossa
dōng zhèng jiào jiàotáng
ortodosso (m)
dōng zhèng jiào de
Presbiterianesimo (m)
zhǎng lǎo huì
Chiesa (f) presbiteriana
zhǎng lǎo huì
presbiteriano (m)
zhǎng lǎo huì jiàotú
Luteranesimo (m)
lù dé huì
luterano (m)
lù dé huì jiào yǒu
confessione (f) battista
jìn lǐ huì
battista (m)
jìn lǐ huì jiào yǒu
Chiesa (f) anglicana
shèng gōng huì
anglicano (m)
shèng gōng huì xìn tú
mormonismo (m)
mómén jiào
mormone (m)
mómén jiào tú
giudaismo (m)
yóu tài jiào
ebreo (m)
yóu tài jiào tú
buddismo (m)
fójiào
buddista (m)
fójiào tú
Induismo (m)
yìndù jiào
induista (m)
yìndù jiào tú
Islam (m)
yīsīlán jiào
musulmano (m)
mùsīlín
musulmano (agg)
mùsīlín de
sciismo (m)
shíyèpài
sciita (m)
shíyèpài
sunnismo (m)
xùnnípài
sunnita (m)
xùnnípài
247. Religioni. Sacerdoti prete (m)
shén fù
Papa (m)
jiào huáng
monaco (m)
,
sēng lǚ, xiū dào shì
monaca (f)
xiū nǚ
pastore (m)
mù shī
abate (m)
nán xiūdàoyuàn yuànzhǎng
vicario (m)
jiào qū mù shī
vescovo (m)
zhǔ jiào
cardinale (m)
hóng yǐ zhǔ jiào
predicatore (m)
chuán jiào shì
predica (f)
bù dào
parrocchiani (m)
jiào qū jū mín
credente (m)
xìntú
ateo (m)
wú shén lùn zhě
248. Fede. Cristianesimo. Islam Adamo
yà dāng
Eva
xià wá
Dio (m)
shàng dì
Signore (m)
shàng dì
Onnipotente (m)
shàng dì
peccato (m)
zuì
peccare (vi)
fàn zuì
peccatore (m)
zuì rén
peccatrice (f)
zuì rén
inferno (m)
dì yù
paradiso (m)
tiān táng
Gesù
yēsū
Gesù Cristo
yēsū jīdū
Spirito (m) Santo
shèng líng
Salvatore (m)
jiù shì zhǔ
Madonna
shèng mǔ
Diavolo (m)
mó guǐ
del diavolo
mó guǐ de
Satana (m)
sā dàn
satanico (agg)
sā dàn de
angelo (m)
tiān shǐ
angelo (m) custode
shǒu hù tiān shǐ
angelico (agg)
tiān shǐ de
apostolo (m)
shǐ tú
arcangelo (m)
tiān shǐzhǎng
Anticristo (m)
dí jī dū
Chiesa (f)
jiào huì
Bibbia (f)
shèng jīng
biblico (agg)
shèng jīng de
Vecchio Testamento (m)
jiù yuē quán shū
Nuovo Testamento (m)
xīn yuē quán shū
Vangelo (m)
fú yīn shū
Sacra Scrittura (f)
shèng jīng
Il Regno dei Cieli
tiān táng
comandamento (m)
jiè
profeta (m)
xiān zhī
profezia (f)
yù yán
Allah
zhēnzhǔ
Maometto
mùhǎnmòdé
Corano (m)
gǔlánjīng
moschea (f)
qīng zhēn sì
mullah (m)
máo lā
preghiera (f)
qí dǎo wén
pregare (vi, vt)
qí dǎo
pellegrinaggio (m)
cháo shèng
pellegrino (m)
cháo shèng zhě
La Mecca (f)
màijiā
chiesa (f)
jiào huì
tempio (m)
,
,
miào yǔ, jiào táng
cattedrale (f)
dà jiào táng
gotico (agg)
gē tè shì de
sinagoga (f)
yóu tài jiào táng
moschea (f)
qīng zhēn sì
cappella (f)
xiǎo jiào táng
abbazia (f)
xiū dào yuàn
convento (m) di suore
nǚ xiū dào yuàn
monastero (m)
nán xiū dào yuàn
campana (f)
zhōng
campanile (m)
zhōng lóu
suonare (campane)
xiǎng
croce (f)
shí zì jià
cupola (f)
yuán dǐng
icona (f)
shèng xiàng
anima (f)
líng hún
destino (m), sorte (f)
mìng yùn
male (m)
è
bene (m)
měi dé
vampiro (m)
xī xuè guǐ
strega (f)
wū pó
demone (m)
mó guǐ
diavolo (m)
mó guǐ
spirito (m)
,
guǐ hún, yōu líng
redenzione (f)
shú zuì
redimere (vt)
zhěng jiù
messa (f)
lǐ bài
dire la messa
zuò lǐ bài
confessione (f)
chàn huǐ
confessarsi (vr)
chàn huǐ
santo (m)
shèng tú
sacro (agg)
shén shèng de
acqua (f) santa
shèng shuǐ
rito (m)
yí shì
rituale (agg)
yí shì de
sacrificio (m) (offerta)
jì pǐn
superstizione (f)
mí xìn
superstizioso (agg)
mí xìn de
vita (f) dell'oltretomba
,
lái shì, lái shēng
vita (f) eterna
yǒng shēng
VARIE
249. Varie parole utili aiuto (m)
bāng zhù
barriera (f) (ostacolo)
zhàng ài
base (f)
jī chǔ
bilancio (m) (equilibrio)
píng héng
categoria (f)
lèi bié
causa (f) (ragione)
yuán yīn
coincidenza (f)
qiǎo hé
comodo (agg)
shū shì de
compenso (m)
bǔ cháng
confronto (m)
bǐ jiào
cosa (f) (oggetto, articolo)
dōng xi
crescita (f)
shēng zhǎng
differenza (f)
chā bié
effetto (m)
jié guǒ
elemento (m)
yào sù
errore (m)
cuò wù
esempio (m)
lì zi
fatto (m)
shì shí
forma (f) (aspetto)
xíng zhuàng
frequente (agg)
pín fán de
genere (m) (tipo, sorta)
zhǒng lèi
grado (m) (livello)
chéng dù
ideale (m)
lǐ xiǎng
inizio (m)
qǐ diǎn
labirinto (m)
mí gōng
modo (m) (maniera)
fāng fǎ
momento (m)
shí kè
oggetto (m) (cosa)
wù tǐ
originale (m) (non è una copia)
yuán zuò
ostacolo (m)
zhàng ài wù
parte (f) (~ di qc)
bù fèn
particella (f)
wēi lì
pausa (f)
tíng dùn
pausa (f) (sosta)
tíng dùn
posizione (f)
wèi shi
principio (m)
yuán zé
problema (m)
wèn tí
processo (m)
guò chéng
progresso (m)
jìn bù
proprietà (f) (qualità)
xìng zhì
reazione (f)
fǎn yìng
rischio (m)
mào xiǎn
ritmo (m)
sù dù
scelta (f)
xuǎn zé
segreto (m)
mì mì
serie (f)
xì liè
sezione (f)
bù fèn
sfondo (m)
bèi jǐng
sforzo (m) (fatica)
nǔ lì
sistema (m)
xì tǒng
situazione (f)
qíng kuàng
soluzione (f)
jiě jué bàn fǎ
standard (agg)
biāo zhǔn de
standard (m)
biāo zhǔn
stile (m)
fēng gé
sviluppo (m)
fā zhǎn
tabella (f) (delle calorie, ecc.)
biǎo gé
termine (m)
zhōng diǎn
termine (m) (parola)
shù yǔ
tipo (m)
lèi xíng
turno (m) (aspettare il proprio ~)
lún dào
urgente (agg)
jǐn jí de
urgentemente
jǐn jí de
utilità (f)
yì chù
variante (f)
biàn tǐ
verità (f)
zhēn lǐ
zona (f)
dì qū
250. Modificatori. Aggettivi. Parte 1 a buon mercato
pián yi de
abbronzato (agg)
shài hēi de
acido, agro (sapore)
suān de
affamato (agg)
è de
affilato (coltello ~)
fēng lì de
allegro (agg)
huān lè de
alto (voce ~a)
dà shēng de
amaro (sapore)
kǔ de
antico (civiltà, ecc.)
gǔ dài de
aperto (agg)
kāi de
artificiale (agg)
rén zào de
bagnato (vestiti ~i)
shī de
basso (~a voce)
dī shēng de
bello (agg)
piào liang de
breve (di breve durata)
duǎn qī de
bruno (agg)
yǒu hēi de
buio, scuro (stanza ~a)
àn de
buono (un libro, ecc.)
hǎo de
buono, gentile
shàn liáng de
buono, gustoso
měi wèi de
caldo (agg)
tàng de
calmo (agg)
ān jìng de
caro (agg)
guì de
cattivo (agg)
huài de
centrale (agg)
zhōng jiān de
chiaro (un significato ~)
qīng xī de
chiaro, tenue (un colore ~)
dàn sè
chiuso (agg)
guān bì de
cieco (agg)
xiā de
civile (società ~)
gōng mín de
clandestino (agg)
yǐn mì
collegiale (decisione ~)
gòng tóng de
compatibile (agg)
jiān róng de
complicato (progetto, ecc.)
kùn nan de
contento (agg)
mǎnyì de
continuo (agg)
chí jiǔ de
continuo (ininterrotto)
bù duàn de
cortese (gentile)
hǎo xīn de
corto (non lungo)
duǎn de
crudo (non cotto)
shēng de
denso (fumo ~)
nóng de
destro (lato ~)
yòu bian de
di seconda mano
èr shǒu de
di sole (una giornata ~)
yáng guāng chōng zú de
difficile (decisione)
nán de
distante (agg)
yáo yuǎn de
dolce (acqua ~)
dàn shuǐ de
dolce (gusto)
tián de
dolce, tenero
wēn róu de
dritto (linea, strada ~a)
zhí de
duro (non morbido)
yìng de
eccellente (agg)
zhuó yuè de
eccessivo (esagerato)
guò fèn de
enorme (agg)
jù dà de
esterno (agg)
wài mian de
facile (agg)
róng yì de
faticoso (agg)
yǐn qǐ pí láo de
felice (agg)
xìng fú de
fertile (terreno)
féi wò de
fioco, soffuso (luce ~a)
hūn àn de
fitto (nebbia ~a)
nóng de
forte (una persona ~)
qiáng zhuàng de
fosco (oscuro)
hēi àn de
fragile (porcellana, vetro)
yì suì de
freddo (bevanda, tempo)
lěng de
fresco (freddo moderato)
liáng kuai de
fresco (pane ~)
xīn xiān de
gentile (agg)
lǐ mào de
giovane (agg)
nián qīng de
giusto (corretto)
zhèng què de
gradevole (voce ~)
hǎo tīng de
grande (agg)
dà de
grasso (cibo ~)
féi de
grato (agg)
gǎn jī de
gratuito (agg)
miǎn fèi de
idoneo (adatto)
hé shì de
il più alto
zuì gāo de
il più importante
zuì zhòng yào de
il più vicino
zuì jìn de
immobile (agg)
bù dòng de
importante (agg)
zhòng yào de
impossibile (agg)
bù kě néng de
incomprensibile (agg)
bù qīng chu de
indispensabile
bù kě quēshǎo de
inesperto (agg)
méiyǒu jīngyàn de
insignificante (agg)
bù zhòng yào de
intelligente (agg)
cōng ming de
interno (agg)
lǐ miàn de
intero (agg)
zhěng tǐ
largo (strada ~a)
kuān de
legale (agg)
hé fǎ de
leggero (che pesa poco)
qīng de
libero (agg)
zì yóu de
limitato (agg)
yǒu xiàn de
liquido (agg)
yè tài de
liscio (superficie ~a)
píng huá de
lontano (agg)
yuǎn de
lungo (~a strada, ecc.)
cháng de
251. Modificatori. Aggettivi. Parte 2 magnifico (agg)
měi lì de
magro (uomo ~)
shòu de
malato (agg)
shēng bìng de
maturo (un frutto ~)
chéng shú de
meticoloso, accurato
yī sī bù gǒu de
miope (agg)
jìn shì de
misterioso (agg)
shén mì de
molto magro (agg)
shòu de
molto povero (agg)
jí wéi pínqióng de
morbido (~ al tatto)
ruǎn de
morto (agg)
sǐ de
nativo (paese ~)
zǔ guó de
necessario (agg)
bì yào de
negativo (agg)
fǒu dìng de
nervoso (agg)
jǐn zhāng de
non difficile
bù nánde
non molto grande
bù dà de
noncurante (negligente)
cǎo shuài de
normale (agg)
zhèng cháng de
notevole (agg)
zhòng yào de
nuovo (agg)
xīn de
obbligatorio (agg)
bì xū de
opaco (colore)
wú guāng zé de
opposto (agg)
duì miàn de
ordinario (comune)
píng cháng de
originale (agg)
tè bié de
ostile (agg)
bù yǒu shàn de
ato (agg)
guò qu de
per bambini
ér tóng de
perfetto (agg)
fēicháng hǎo de
pericoloso (agg)
wēi xiǎn de
permanente (agg)
cháng qī de
personale (agg)
gè rén de
pesante (agg)
zhòng de
piatto (schermo ~)
píng bǎn
piatto, piano (superficie ~a)
píng tǎn de
piccolo (agg)
xiǎo de
pieno (bicchiere, ecc.)
mǎn de
poco chiaro (agg)
bù míng què
poco profondo (agg)
qiǎn de
possibile (agg)
kě néng de
posteriore (agg)
hòu mian de
povero (agg)
pín qióng de
preciso, esatto
jīng què de
premuroso (agg)
guān xīn de
presente (agg)
mù qián de
principale (più importante)
zhǔ yào de
principale (primario)
jī běn de
privato (agg)
sī lì de
probabile (agg)
kě néng de
prossimo (spazio)
jìn de
pubblico (agg)
gōng gòng de
pulito (agg)
gān jìng de
puntuale (una persona ~)
zhǔn shí de
raro (non comune)
hǎn jiàn de
rischioso (agg)
mào xiǎn de
salato (cibo)
xián de
scorso (il mese ~)
… ,
shàng …, guòqu de
secco (asciutto)
gān de
semplice (agg)
jiǎn dān de
sereno (agg)
wú yún de
sicuro (non pericoloso)
ān quán de
simile (agg)
xiāng xiàng de
sinistro (agg)
zuǒ bian de
soddisfatto (agg)
mǎn zú de
solido (parete ~a)
jiāng ù de
spazioso (stanza ~a)
kuān chang de
speciale (agg)
tè shū de
spesso (un muro ~)
hòu de
sporco (agg)
zāng de
stanco (esausto)
pí láo de
straniero (studente ~)
wài guó de
stretto (scarpe ~e)
jǐn shēn de
stretto (un vicolo ~)
zhǎi de
stupido (agg)
bèn de
successivo, prossimo
xià yī
supplementare (agg)
fù jiā de
surgelato (cibo ~)
lěng dòng de
tiepido (agg)
nuǎn huo de
tranquillo (agg)
píng jìng de
trasparente (agg)
tòu míng de
triste (infelice)
bù xìng fú de
triste, mesto
bēi āi de
uguale (identico)
yī yàng de
ultimo (agg)
zuì hòu de
umido (agg)
cháo shī de
unico (situazione ~a)
hǎn jiàn de
vecchio (una casa ~a)
jiù de
veloce, rapido
kuài de
vicino, accanto (avv)
jìn de
vicino, prossimo
lín jìn de
vuoto (un bicchiere ~)
kōng de
I 500 VERBI PRINCIPALI
252. Verbi A-C abbagliare (vt)
…
shǐ … shī míng
abbassare (vt)
fàng xià
abbracciare (vt)
yōng bào
abitare (vi)
shēng huó
accarezzare (vt)
qīng fǔ
accendere (~ la tv, ecc.)
dǎ kāi
accendere (con una fiamma)
diǎn rán
accompagnare (vt)
bàn suí
accorgersi (vr)
zhù yì dào
accusare (vt)
zé bèi
aderire a …
jiā rù
adulare (vt)
chǎn mèi
affermare (vt)
duàn yán
afferrare (la palla, ecc.)
zhuā zhù
affittare (dare in affitto)
zū fáng
aggiungere (vt)
zēng jiā
agire (Come intendi ~?)
xíng dòng
agitare (scuotere)
yáo dòng
agitare la mano
huī dòng
aiutare (vt)
bāng zhù
alleggerire (~ la vita)
jiǎn qīng
allenare (vt)
xùn liàn
allenarsi (vr)
xùn liàn
alludere (vi)
àn shì
alzarsi (dal letto)
qǐ chuáng
amare (qn)
ài
ammaestrare (vt)
xùn liàn
ammettere (~ qc)
chéng rèn
ammirare (vi)
qīn pèi
amputare (vt)
jié zhī
andare (in macchina)
…
… qù
andare a letto
qù shuì jiào
annegare (vi)
nì sǐ
annoiarsi (vr)
gǎn dào yàn fán
annotare (vt)
jì lù
annullare (vt)
qǔ xiāo
apparire (vi)
chū xiàn
appartenere (vi)
shǔ yú
appendere (~ le tende)
xuán guà
applaudire (vi, vt)
gǔ zhǎng
aprire (vt)
kāi
arrendersi (vr)
ràng bù
arrivare (di un treno)
dào dá
arrossire (vi)
liǎn hóng
asciugare (~ i capelli)
…
bǎ … nòng gān
ascoltare (vi)
tīng
aspettare (vt)
děng
aspettarsi (vr)
yù qī
aspirare (vi)
kě wàng
assistere (vt)
bāng zhù
assomigliare а …
kàn qǐ lái xiàng
assumere (~ personale)
gù yòng
attaccare (vt)
gōng jī
aumentare (vi)
zēng jiā
aumentare (vt)
zēng jiā
autorizzare (vt)
yǔn xǔ
avanzare (vi)
qián jìn
avere (vt)
yǒu
avere fretta
jí máng
avere paura
hài pà
avvertire (vt)
jǐng gào
avviare (un progetto)
kāi dòng
avvicinarsi (vr)
zǒu jìn
basarsi su …
gēn jù
bastare (vi)
zú gòu
battersi (~ contro il nemico)
zhàn dòu
bere (vi, vt)
hē
bruciare (vt)
shāo
bussare (alla porta)
qiāo mén
cacciare (vt)
dǎ liè
cacciare via
…
bǎ … gǎn zǒu
calmare (vt)
píngjìng xiàlai
cambiare (~ opinione)
gǎi biàn
camminare (vi)
zǒu
cancellare (gomma per ~)
cā diào
canzonare (vt)
cháo xiào
capeggiare (vt)
zǔ zhǎng
capire (vt)
míng bai
capovolgere (~ qc)
…
bǎ … fān guò qu
caricare (~ un camion)
zhuāng zài
caricare (~ una pistola)
zhuāng dàn
cenare (vi)
chī wǎn fàn
cercare (vt)
xún zhǎo
cessare (vt)
tíng zhǐ
chiamare (nominare)
…
bǎ … mìng míng wéi
chiedere (~ aiuto)
hū
chiedere (domandare)
qǐng qiú
chiudere (~ la finestra)
guān shàng
citare (vt)
yuán yǐn
cogliere (fiori, ecc.)
,
cǎi, zhāi
collaborare (vi)
hé zuò
collocare (vt)
fàng zhì
coltivare (vt)
zhòng zhí
combattere (vi)
zhàn dòu
cominciare (vt)
kāi shǐ
compensare (vt)
bǔ cháng
competere (vi)
jìng zhēng
compilare (vt)
biān zhì
complicare (vt)
shǐ fù zá huà
comporre (~ un brano musicale)
chuàng zuò
comportarsi (vr)
biǎo xiàn
comprare (vt)
,
mǎi, gòu mǎi
compromettere (vt)
…
sǔnhài … míngyù
concentrarsi (vr)
jí zhōng
condannare (vt)
pàn chǔ
confessarsi (vr)
tǎn bái
confondere (vt)
hùn xiáo
confrontare (vt)
bǐ jiào
congratularsi (con qn per qc)
zhù hè
conoscere (qn)
rèn shi
consigliare (vt)
jià nyì
consultarе (medico, ecc.)
zī xún
contagiare (vt)
chuán rǎn
contagiarsi (vr)
bèi chuán rǎn
contare (calcolare)
jì suàn
contare su …
zhǐ wàng
continuare (vt)
jì xù
controllare (vt)
kòng zhì
convincere (vt)
shuō fú
convincersi (vr)
què xìn
coordinare (vt)
pèi hé
correggere (vt)
gǎi zhèng
correre (vi)
pǎo
costare (vt)
jià qian wèi
costringere (vt)
qiǎng pò
creare (vt)
chuàng zào
credere (vt)
xiāng xìn
curare (vt)
zhì liáo
253. Verbi D-G dare da mangiare
wèi yǎng
dare istruzioni
zhǐ dǎo
decidere (~ di fare qc)
jué dìng
decollare (vi)
qǐ fēi
decorare (adornare)
zhuāng shì
decorare (qn)
jiǎng shǎng
dedicare (~ un libro)
xiàn gěi
denunciare (vt)
gào fā
desiderare (vt)
xiǎng yào
difendere (~ un paese)
bǎo wèi
difendersi (vr)
,
bǎo wèi, zì wèi
dimenticare (vt)
wàng
dipendere da …
yī lài
dire (~ la verità)
shuō
dirigere (~ un'azienda)
lǐng dǎo
discutere (vt)
tǎo lùn
disprezzare (vt)
kàn bu qǐ
distribuire (~ volantini, ecc.)
fēn fā
distribuire (vt)
fēn fā
distruggere (~ documenti)
xiāo huǐ
disturbare (vt)
dǎ rǎo
diventare pensieroso
sī kǎo
diventare, divenire
biàn chéng
divertire (vt)
shǐ kuài lè
divertirsi (vr)
lè qù
dividere (vt)
chú
dovere (v aus)
bì xū
dubitare (vi)
huái yí
eliminare (un ostacolo)
xiāo chú
emanare (~ odori)
sàn fā
emanare odore
…
yǒu … qì wèi
emergere (sommergibile)
fú chū
entrare (vi)
jìn lái
equipaggiare (vt)
zhuāng bèi
ereditare (vt)
jì chéng
esaminare (~ una proposta)
yán mì jiǎn chá
escludere (vt)
kāi chú
esigere (vt)
yāo qiú
esistere (vi)
cún zài
esprimere (vt)
biǎo shì
essere (vi)
dāng
essere arrabbiato con …
shēng qì
essere causa di …
yǐn qǐ
essere conservato
bǎo chí
essere d'accordo
tóng yì
essere diverso da …
…
yù … bùtóng
essere in guerra
kāi zhàn
essere necessario
xū yào
essere perplesso
kùn huò
essere preoccupato
dān xīn
essere sdraiato
tǎng
estinguere (~ un incendio)
pū miè
evitare (vt)
bì miǎn
far arrabbiare
shǐ shēng qì
far conoscere
jiè shào
far fare il bagno
…
…
gěi … xǐzǎo
fare (vt)
zuò
fare colazione
chī zǎo fàn
fare copie
fù yìn
fare foto
pāi zhào
fare il bagno
qù yóu yǒng
fare il bucato
xǐ yī fu
fare la conoscenza di …
xiāng shí
fare le pulizie
dǎ sǎo
fare un bagno
xǐ zǎo
fare un rapporto
bào gào
fare un tentativo
shì
fare, preparare
zuò fàn
fermarsi (vr)
tíng zhǐ
fidarsi (vt)
xìn rèn
finire, terminare (vt)
jié shù
firmare (~ un documento)
qiān míng
formare (vt)
xíng chéng
garantire (vt)
bǎo zhèng
gettare (~ il sasso, ecc.)
rēng
giocare (vi)
wán
girare (~ a destra)
zhuǎn wān
girare lo sguardo
niǔ guò liǎn qu
gradire (vt)
xǐ huan
graffiare (vt)
zhuā pò
gridare (vi)
jiào hǎn
guardare (~ fisso, ecc.)
kàn
guarire (vi)
fù yuán
guidare (~ un veicolo)
kāi chē
254. Verbi I-M illuminare (vt)
zhào liàng
imballare (vt)
bāo zhuāng
imitare (vt)
mó fǎng
immaginare (vt)
xiǎng xiàng
importare (vt)
jìn kǒu
incantare (vt)
mí zhu
indicare (~ la strada)
zhǐ chū
indignarsi (vr)
qì fèn
indirizzare (vt)
zhǐ yǐn
indovinare (vt)
cāi zhòng
influire (vt)
yǐng xiǎng
informare (vt)
tōng zhī
informare di …
tōng zhī
ingannare (vt)
piàn
innaffiare (vt)
…
gěi … jiāo shuǐ
innamorarsi di …
ài shàng
insegnare (qn)
jiào
inserire (vt)
chā rù
insistere (vi)
jiān chí
insultare (vt)
wǔ rǔ
interessare (vt)
shǐgǎn xìngqù
interessarsi di …
…
duì … gǎn xìng qù
intervenire (vi)
gān shè
intraprendere (vt)
cóng shì
intravedere (vt)
kàn dào
inventare (vt)
fā míng
inviare (~ una lettera)
jì
invidiare (vt)
dù jì
invitare (vt)
yāo qǐng
irritare (vt)
jī nù
irritarsi (vr)
shēng qì
iscrivere (su una lista)
xiě rù
isolare (vt)
shǐ gélí
ispirare (vt)
jī fā
lamentarsi (vr)
bào yuàn
lasciar cadere
diào
lasciare (abbandonare)
pāo qì
lasciare (ombrello, ecc.)
wàng zài
lavare (vt)
xǐ
lavorare (vi)
gōng zuò
legare (~ qn a un albero)
shuān
legare (~ un prigioniero)
…
…
bǎ … bǎng qi lai
leggere (vi, vt)
dú
liberare (vt)
jiě fàng
liberarsi (~ di qn, qc)
bǎi tuō
limitare (vt)
xiàn zhì
lottare (sport)
shuāi jiāo
mancare le lezioni
cuò guò
mangiare (vi, vt)
chī
memorizzare (vt)
jì zhù
mentire (vi)
shuō huǎng
menzionare (vt)
tí dào
meritare (vt)
yīng dé
mescolare (vt)
hùn hé
mettere fretta a …
cuī cù
mettere in ordine
zhěng lǐ
mettere via
shōu hǎo
mettere, collocare
fàng
minacciare (vt)
wēi xié
mirare, puntare su …
miáo zhǔn
moltiplicare (vt)
chéng
mostrare (vt)
zhǎn shì
255. Verbi N-R nascondere (vt)
cáng
negare (vt)
fǒu rèn
negoziare (vi)
jìnxíng tánpàn
noleggiare (~ una barca)
zū
nominare (incaricare)
zhǐ pài
nuotare (vi)
yóuyǒng
obbedire (vi)
fú cóng
obiettare (vt)
fǎn duì
occorrere (vi)
xū yào
odorare (sentire odore)
wén dào
offendere (qn)
dé zui
omettere (vt)
shěng lüè
ordinare (~ il pranzo)
dìng cài
ordinare (mil.)
mìng lìng
organizzare (vt)
zǔ zhī
origliare (vi)
tōu tīng
ormeggiarsi (vr)
jì bó
osare (vt)
dǎn gǎn
osservare (vt)
guān chá
pagare (vi, vt)
,
fù, zhī fù
parlare con …
tán huà
partecipare (vi)
cān yù
partire (vi)
lí kāi
peccare (vi)
fàn zuì
penetrare (vi)
chuān tòu
pensare (credere)
,
xiǎng, rèn wéi
pensare (vi, vt)
xiǎng
perdere (ombrello, ecc.)
diū shī
perdonare (vt)
yuán liàng
permettere (vt)
yǔn xǔ
pesare (~ molto)
zhòng liàng wéi
pescare (vi)
diào yú
pettinarsi (vr)
shū tóu
piacere (vi)
xǐ huan
piangere (vi)
kū
pianificare (~ di fare qc)
jì huà
picchiare (vt)
dǎ
picchiarsi (vr)
dǎ jià
portare (qc a qn)
,
yùn lái, dài lái
portare via
ná zǒu
possedere (vt)
yōng yǒu
potere (vi)
néng
pranzare (vi)
chī wǔ fàn
preferire (vt)
nìng yuàn
pregare (vi, vt)
qí dǎo
prendere (vt)
ná
prendere in prestito
jiè
prendere nota
jì lù
prenotare (~ un tavolo)
yù dìng
preoccupare (vt)
…
shǐ … fā chóu
preoccuparsi (vr)
jiā ojí
preparare (~ un piano)
zhǔn bèi
presentare (~ qn)
jiè shào
preservare (~ la pace)
bǎo chí
prevalere (vi)
zhàn yōu shì
prevedere (vt)
yù jiàn
privare (vt)
shǐ sàng shī
progettare (edificio, ecc.)
shè jì
promettere (vt)
chéng nuò
pronunciare (vt)
fā yīn
proporre (vt)
tí yì
proteggere (vt)
bǎo hù
protestare (vi)
kàng yì
provare (vt)
zhèng míng
provocare (vt)
tiǎo xìn
pubblicizzare (vt)
guǎng gào
pulire (vt)
cā jìng
pulirsi (vr)
cā jìng
punire (vt)
chéng fá
raccomandare (vt)
tuī jiàn
raccontare (~ una storia)
jiǎng
raddoppiare (vt)
jiā bèi
rafforzare (vt)
jiā qiáng
raggiungere (arrivare a)
dào dá
raggiungere (obiettivo)
dé dào
rammaricarsi (vr)
hòu huǐ
rasarsi (vr)
guā liǎn
realizzare (vt)
shí xiàn
recitare (~ un ruolo)
bà nyǎn
regolare (~ un conflitto)
jiě jué
respirare (vi)
hū xī
riconoscere (~ qn)
rèn chū
ricordare (a qn di fare qc)
tí xǐng
ricordare (vt)
jì de
ricordarsi di (~ qn)
jì qǐ
ridere (vi)
xiào
ridurre (vt)
jiǎn shǎo
riempire (vt)
zhuāng mǎn
rifare (vt)
zhòng zuò
rifiutare (vt)
jù jué
rimandare (vt)
guī huán
rimproverare (vt)
zhǐ zé
rimuovere (~ una macchia)
qù chú
ringraziare (vt)
gǎn xiè
riparare (vt)
xiū lǐ
ripetere (ridire)
chóng fù
riposarsi (vr)
xiū xi
risalire a (data, periodo)
rìqī wèi
rischiare (vi, vt)
mào xiǎn
risolvere (~ un problema)
jiě kāi
rispondere (vi, vt)
huí dá
ritornare (vi)
huí lai
rivolgersi a …
…
duì … shuō huà
rompere (~ un oggetto)
dǎ pò
rovesciare (~ il vino, ecc.)
sǎ chū
rubare (~ qc)
tōu qiè
256. Verbi S-V salpare (vi)
qǐ háng
salutare (vt)
huān yíng
salvare (~ la vita a qn)
jiù chū
sapere (qc)
zhī dào
sbagliare (vi)
fàn cuò
scaldare (vt)
jiā rè
scambiare (vt)
gǎi biàn
scambiarsi (vr)
jiāo huàn
scavare (~ un tunnel)
wā
scegliere (vt)
xuǎn
scendere (~ per le scale)
xià lai
scherzare (vi)
kāi wán xiào
schiacciare (~ un insetto)
yā biǎn
scoppiare (vi)
lā duàn
scoprire (vt)
dǎ ting
scoprire (vt)
fā xiàn
screpolarsi (vr)
liè
scrivere (vi, vt)
xiě
scusare (vt)
yuán liàng
scusarsi (vr)
dào qiàn
sedere (vi)
zuò
sedersi (vr)
zuò xia
segnare (~ con una croce)
biāo chū
seguire (vt)
gēn suí
selezionare (vt)
tiāo xuǎn
seminare (vt)
bō zhǒng
semplificare (vt)
jiǎn huà
sentire (percepire)
gǎn jué
servire (~ al tavolo)
fú wù
sgridare (vt)
zé mà
significare (vt)
biǎo shì
slegare (vt)
jiě kāi
smettere di parlare
tíng zhǐ shuōhuà
soddisfare (vt)
shǐ mǎn yì
soffiare (vento, ecc.)
chuī
soffrire (provare dolore)
gǎn dào tòng kǔ
sognare (fantasticare)
mèng xiǎng
sognare (fare sogni)
zuò mèng
sopportare (~ il freddo)
rěn shòu
sopravvalutare (vt)
píngjià guògāo
sorare (vt)
shǐ guò
sorprendere (stupire)
shǐ jīng yà
sorridere (vi)
wēi xiào
sospettare (vt)
huái yí
sospirare (vi)
tàn qì
sostenere (~ una causa)
zhī chí
sottolineare (vt)
…
zài … xià huà xiàn
sottovalutare (vt)
qīng shì
sovrastare (vi)
gāo sǒng
sparare (vi)
shè jī
sparire (vi)
xiāo shī
spegnere (~ la luce)
guān
sperare (vi, vt)
xī wàng
spiare (vt)
tōu kàn
spiegare (vt)
shuō míng
spingere (~ la porta)
tuī
splendere (vi)
fā guāng
sporcarsi (vr)
nòng zāng
sposarsi (vr)
jié hūn
spostare (~ i mobili)
nuó dòng
sputare (vi)
tǔ
staccare (vt)
kǎn diào
stancare (vt)
…
…
shǐ … píláo
stancarsi (vr)
pí juàn
stare (sul tavolo)
zài
stare bene (vestito)
hé shì
stirare (con ferro da stiro)
tàng
strappare (vt)
sī diào
studiare (vt)
xué xí
stupirsi (vr)
chī jīng
supplicare (vt)
kěn qiú
supporre (vt)
jiǎ shè
sussultare (vi)
zhàn lì
svegliare (vt)
jiào xǐng
tacere (vi)
chén mò
tagliare (vt)
qiē xià
tenere (conservare)
bǎo cún
tentare (vt)
shì tú
tirare (~ la corda)
lā
toccare (~ il braccio)
mō
togliere (rimuovere)
qǔ xià
tradurre (vt)
fān yì
trarre una conclusionе
xià jié lùn
trasformare (vt)
gǎi zào
trattenere (vt)
zhì zhǐ
tremare (~ dal freddo)
chàn dǒu
trovare (vt)
zhǎo dào
tuffarsi (vr)
tiào shuǐ
uccidere (vt)
shā sǐ
udire (percepire suoni)
tīng jiàn
unire (vt)
lián hé
usare (vt)
lì yòng
uscire (andare fuori)
chū lái
uscire (libro)
chū bǎn
utilizzare (vt)
shǐ yòng
vaccinare (vt)
…
gěi … jiē zhòng yì miáo
vantarsi (vr)
zì kuā
vendere (vt)
mài
vendicare (vt)
…
bào … zhī chóu
versare (~ l'acqua, ecc.)
dào rù
vietare (vt)
jìn zhǐ
vivere (vi)
cún zài
volare (vi)
fēi
voler dire (significare)
yì wèi zhe
volere (desiderare)
,
,
xiǎng, xiǎng yào
votare (vi)
tóu piào