LENGUAJE ESCRITO 11.1 Morfosintaxis: Funciones de las palabras 11.1.1 Sustantivo Palabras que sirven para nombrar personas, animales, cosas o ideas. Funcionan como núcleo del sintagma nominal (SN) Árbol, mesa, Jorge, perro, piedra, amor, inteligencia.
11.1.2 Adjetivo Palabras que complementan al sustantivo directamente o a través de un verbo. Expresan cualidades o relaciones del nombre y concuerdan con este género y número. Funcionan como núcleo del sintagma adjetival (SAdj). Amable, sincero, discreto, soñador, frágil, comprensivo.
11.1.3 Verbo Palabras que expresan acciones, procesos o estados. Poseen conjugación. Funcionan como núcleo del sintagma verbal (SV). Amar, canto, saltabas, hemos estado, siendo.
11.1.4 Adverbio Palabras invariables que funcionan como modificadores del verbo, del adjetivo o de otro adverbio. Expresan nociones de lugar, tiempo, modo, cantidad, etc. Funcionan como núcleo del sintagma adverbial (SAdv).
11.1.5 Preposición Palabras invariables que sirven para relacionar palabras o grupos de palabras. Introducen el sintagma preposicional (SP), aunque no funcionan como núcleo. A, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, sobre, tras, durante y mediante.
11.1.6 Artículo Partícula gramatical que se antepone al sustantivo. Limitar la extensión del significado. Puede ser DETERMINATIVO o DEFINIDO e INDETERMINADO o INDEFINIDO
11.1.7 Pronombre Palabras que no pueden acompañas al sustantivo, sino que aparecen en su lugar y poseen las mismas funciones que este: núcleo del sintagma nominal (SN). Yo, tu, él, ella, mí, me, conmigo, nosotros.
11.1.8 Participio Forma no conjugable del verbo que desempeña generalmente la función de adjetivo; pero puede desempeñar otras funciones. Se caracteriza, generalmente, por las terminaciones -ado, ido, aunque puede terminar también en -to, -so, -cho, -o. Ejemplos: -
Llevar – llevado coser – cosido dormir – dormido ver – visto imprimir – impreso decir – dicho fijar - fijo
11.1.9 Interjección Son palabras o locuciones invariables que expresan el estado de ánimo del hablante o apelan al oyente para llamar su atención. El significado de una interjección equivale al de una oración completa. ¡Ah!, ¡no!, ¡alto!, ¡uf!
11.2 Morfosintaxis: Estructura de la oración 11.2.1 Sujeto Es el elemento que realiza o sufre la acción del verbo, con el que concuerda en número y persona. No tiene por qué aparecer en el principio de la frase. Ejemplo de sujeto que realiza la acción: El tren llega a la estación Ejemplo de sujeto de quien se dice algo: La pared es blanca
11.2.2 Predicado Es el resto de la oración. Hay un verbo que puede ir acompañado de otras palabras o sintagmas. Hay dos tipos: Predicado nominal (PN): aparece un verbo copulativo (ser, estar y parecer), que funciona como cópula y obligatoriamente un atributo, pueden aparecer otros complementos. Predicado verbal (PV): aparece un verbo predicativo (todos los demás), que funciona como núcleo, que puede ir o no acompañado de complementos. Ejemplo de predicado que describe la acción: El tren llega a la estación Ejemplo de predicado que dice algo del sujeto: La pared es blanca
11.2.3 Modificadores de un sustantivo El sustantivo puede estar acompañado por modificadores que se clasifican en dos grupos según se conecten directa (sin necesidad de nada que los una) o indirectamente (con algo que los una). MODIFICADOR DIRECTO: Funcionan como MD los adjetivos y artículos: Ej.: película aburrida/ la película / esa película /nuestra película / una película MODIFICADOR INDIRECTO: El término de este modificador necesita de una preposición para unirse al sustantivo núcleo. El MI. siempre va encabezado por una preposición (¡Atención! Otros modificadores pueden ir encabezados por una preposición). La preposición funciona como nexo subordinante y TODO el resto del modificador como término. Ej.: libro de historias misteriosas (de: nexo subordinante; historias misteriosas: término).
11.2.4 Complementos de un verbo Es la palabra o grupo de palabras que acompaña al verbo en la oración. Dicho complemento puede incluso ser otra oración (una proposición) en una oración compuesta. Tipos:
El complemento directo (llamado también objeto directo) es la parte de la oración sobre la que recae la acción del verbo. Si el complemento directo se refiere a persona, va encabezado por la preposición "a" (Saludé a mi madre). Para saber si estamos ante un complemento directo, hay que sustituir el CD por los pronombres "lo, la, las, los":
Ayer me compré un pantalón nuevo. - Ayer me lo compré.
Queremos ver la última película de Almodóvar. - La queremos ver.
El complemento directo es obligatorio cuando hay un verbo transitivo en la oración, ya que este tipo de verbos exigen uno o varios complementos.
El complemento indirecto (u objeto indirecto) es la parte de la oración que recibe de forma indirecta la acción del verbo. Se introduce por la preposición "a" y es conmutable por el pronombre "le, les":
Ayer compré comida para mi perro. En este caso, "mi perro" es el CI ya que es quien recibe la acción del verbo de forma indirecta y "comida" es el CD ya que es la parte de
la oración que recibe la acción directa del verbo. Poner las frases en forma pasiva, muchas veces nos ayuda a identificar mejor los complementos directo e indirecto: La comida fue comprada por mí para mi perro.
Escribí una carta a mi amiga. / Le escribí una carta. En este caso, "mi amiga" es el complemento indirecto de la oración.
Cuando el complemento indirecto se antepone al verbo se duplica en el pronombre "le, les", como en el siguiente ejemplo: Dieron caramelos a Pedro - A Pedro le dieron caramelos.
El complemento atributivo (comúnmente denominado atributo) aparece únicamente en las oraciones con verbos copulativos, que son "ser", "estar" y "parecer". El atributo aporta información sobre el sujeto y, por esta razón, concuerda siempre con este en género y número (Nosotros somos hermanos). Al igual que el complemento directo, el atributo es pronominalizable por "lo":
Soy española. - Lo soy.
Nosotros estamos casados. - Nosotros lo estamos.
Pareces triste. - Lo pareces.
El complemento predicativo también describe cómo es el sujeto. La diferencia con el anterior es que, el predicativo se utiliza con todos aquellos verbos que no son copulativos, ya que estos últimos, como hemos dicho anteriormente, llevan atributo. De igual forma, el complemento predicativo no debe confundirse con el complemento circunstancial de modo, puesto que el predicativo concuerda con el sujeto y el circunstancial no: Ellas llegaron maquilladas al evento ("maquilladas" es un complemento predicativo que concuerda con "Ellas"). Ellas llegaron en coche al evento ("en coche" es un complemento circunstancial que no concuerda con "Ellas").
El complemento de régimen verbal recibe este nombre porque se trata de un complemento introducido por una preposición que acompaña a todos aquellos verbos que rigen preposición. Por esta razón, siempre es un sintagma preposicional y suele ir con verbos intransitivos ("soñar con") o pronominales ("atreverse a"). Es conmutable por los pronombres de persona tónicos ("él", "ella", "ello"): Me avergüenzo de mi comportamiento. - Me avergüenzo de ello.
11.2.5 Puntuación Los signos de puntuación son reglas gramaticales que ayudan a interpretar y a definir las expresiones de un texto; facilitan la lectura y ayudan a entender la dirección de las palabras. Los signos de puntuación tienen como objetivo que las ideas plasmadas contengan estructura y un orden que distinga las ideas principales de las secundarias sin perder la relación de estas. Los diferentes tipos de puntuación son: ■ La coma. Representa una breve pausa, ya sea cuando se lee en voz alta o al escribir; también se utiliza para enumerar palabras, separar oraciones con un mismo sentido y separar expresiones como: estos son, es decir, por consiguiente. ■ El punto y coma. Se utiliza para hacer una pausa mayor que la coma, separa oraciones que están precedidas por una coma y separar enunciados que puedan tener significados diferentes. ■ El punto. Dentro de los usos del punto se pueden destacar tres acciones:
• Punto y seguido. Separa oraciones dentro de un mismo párrafo. • Punto y aparte. Señala el final de un párrafo. • Punto final. Señala el fin de un texto. ■ Los dos puntos. Detienen el discurso para centrar la atención en lo que sigue. Si se redacta una carta, los dos puntos se ponen en el saludo; también antes de enumerar algo o alguna cita textual. ■ Signos de interrogación. Son utilizados para preguntas y deben ir al principio y al final de la interrogativa. ■ Signos de iración. Se utilizan en oraciones que son imperativas o exclamativas. ■ Paréntesis. En cuestiones de diálogos, sirve para saber las intervenciones de cada uno de los personajes. También se utilizan para aislar aclaraciones; datos, páginas, fechas, países o añadir alguna cantidad ya sea en número o letra. ■ Puntos suspensivos. Se usan cuando se deja una oración incompleta; para indicar alguna duda, inseguridad o temor dentro de una oración, o cuando se deja incompleta una enumeración. ■ Las comillas. Se utiliza en texto con índole investigativo, cuando se quiere citar algo al pie de la letra o se quiere resaltar con algún sentido irónico y para indicar que otra palabra pertenece a otro idioma.
11.2.6 Oración simple Las oraciones simples son aquellas que tienen un solo predicado. Éste predicado puede hacer referencia a uno o más sujetos; el núcleo o la parte central de un predicado es un verbo conjugado, que expresa una acción, un estado o un proceso relacionados a un sujeto, quien padece o realiza la acción. El predicado, entonces, nos dice algo acerca de un sujeto.
Juan corre todos los días
María se peina muy temprano
Vengo cansado
Nosotros queremos regresar
Ellos trajeron dulces
Mi hermana cortó flores para mi mamá
11.2.7 Oración compuesta Las oraciones compuestas son aquellas que tienen más de un predicado y, por lo tanto, más de un verbo conjugado. Las oraciones compuestas son las que se constituyen por dos o más oraciones simples, las cuales están unidas por algún tipo de nexo. Por ejemplo: “Nosotros cocinamos y ellos lavan los platos “. -
El árbitro llegó puntualmente, pero los jugadores no se presentaron en el estadio. Mozo, ¡en esta mesa faltan los cubiertos! Van a cerrar, debes darte prisa.
Nota: Por el contrario, la Oración Compuesta es aquella formada por varios predicados y puede ser Coordinada, Yuxtapuesta o Subordinada:
María canta y Juan lee (coordinada)
Quiero que venga (subordinada)
María canta, Juan lee (yuxtapuesta)
11.2.8 Voces de la oración
Voz activa La mayoría de las oraciones tienen una estructura similar que contiene un sujeto, un verbo y un objeto. En la estructura de las oraciones con verbos en voz activa, el objeto recibe la acción del verbo; por ejemplo, en "Los perros aman a la gente", el objeto es "gente" y el verbo es "aman". El objeto es quien recibe la acción verbal, por lo tanto, la oración está en voz activa porque la gente es la destinataria del amor. Voz pasiva Lo opuesto a la voz activa es la pasiva. Las oraciones con esta estructura también cuentan con un sujeto, verbo y objeto; sin embargo, el sujeto recibe la acción verbal y no el objeto. Por ejemplo, en la oración "El cartero fue mordido por el perro", el cartero es quien recibe la acción del verbo y el perro es quien realiza la acción. ¿Cómo determinar si una oración es activa o pasiva? Identifica el sujeto y el verbo. Si el sujeto realiza la acción verbal, es voz activa. Pero algunas oraciones no son ni activas ni pasivas; esto sucede cuando el verbo es copulativo, es decir, que no describe una acción. Algunos verbos copulativos son "es, era, podría ser"; por ejemplo, la oración "El auto es rojo" no es ni activa ni pasiva, el verbo "es" es como un signo de igual entre el sujeto y el objeto. EJEMPLOS Miguel Pasea el gato (Voz Activa) El gato es paseado por Miguel (Voz Pasiva) El gato se tomó la leche (Voz Activa) La leche fue tomada por el gato (Voz Pasiva) Lupita hace la tarea en su cuaderno (Voz Activa) La tarea es hecha por Lupita en su cuaderno (Voz Pasiva) Pepe corre los 100 metros (Voz Activa) Los 100 metros son corridos por Pepe (Voz Pasiva) Jessica come fruta (Voz Activa). La fruta es comida por Jessica (Voz Pasiva)
11.3 Claridad ortográfica, cohesión y coherencia: Conectores -
Adición: Y, también, además, por otra parte, sobre todo, otro aspecto. Aposición: pero, sin embargo, por el contrario, aunque, no obstante. Causa efecto: porque, por consiguiente, por esta razón, puesto que, por lo tanto, de modo que, por eso, en consecuencia, esto indica. Tiempo: después, más tarde, antes, seguidamente entre tanto, posteriormente, ahora, luego.
-
Ampliación: por ejemplo, en otras palabras, es decir. Comparación: tanto como, del mismo modo, igualmente, de la misma manera así mismo, de igual modo. Énfasis: sobre todo, ciertamente, lo que es peor. Resumen o finalización: finalmente, en suma, en conclusión, para conclusión, etc.
11.3.1 Conjunciones Las Conjunciones sirven para unir palabras en una oración. Juan y Luis son muy amigos. También se emplean para enlazar oraciones simples, haciendo que la oración compuesta adquiera un sentido completo. Me dijo que podía venir al partido. Estudié mucho pero no fue suficiente. Las Conjunciones no tienen género ni número y por tanto pertenecen al grupo de palabras Invariables En función del tipo de enlace que realicen, las Conjunciones pueden ser Coordinantes o Subordinantes Conjunciones Coordinantes Las Conjunciones Coordinantes se utilizan para unir oraciones, sintagmas o palabras de igual categoría sintáctica y pueden ser: Copulativas Y, e, ni, que Sirven para introducir elementos que se acumulan. Pedro y María son amigos. Antonio no estudia ni juega. Adversativas Pero, mas, aunque, sino, siquiera Introducen elementos que se contraponen. Jugaremos el partido, aunque llueva. Él estudia, pero no rinde. Disyuntivas O, u, ora, sea, bien Indican una elección entre dos o más opciones. ¿Vienes al cine o te quedas? ¿Me dejas siete u ocho folios?. Distributivas Ya...ya, cerca...lejos, éste... aquél Introducen alternancia. Ya estudia en su cuarto, ya en el salón. Conjunciones Subordinantes Las Conjunciones Subordinantes se utilizan para unir oraciones de distinta categoría sintáctica, de manera que una está subordinada a la otra y pueden ser: Causales Pues, porque, puesto que, ya que
Indican la causa o motivo de lo expresado. Lo sabía pues había estudiado. No pudo jugar porque tenía fiebre. Comparativas Como, más que, igual que, menos que, así como Establecen una comparación. Ana es guapa como su madre. Antonio es más alto que su padre.
Condicionales Si, con tal que, a menos que, dado que, siempre que Indican condición. Aprobarás el examen si estudias. Puedes comprar siempre que tengas dinero. Concesivas Aunque, a pesar de que, si bien, por más que, por lo tanto Señalan una dificultad que no impide que se produzca la acción. Iremos al partido, aunque llueva. Veremos la película a pesar de que la tele se ve regular. Consecutivas Así, luego, tan, tanto que, conque, así que Establecen una consecuencia de lo expresado. Jugaste mucho así que estás cansado.
Finales Para, porque, a que, para que, a fin de que Señalan la finalidad o el objetivo de lo expresado. Prepara el examen para que saques buena nota. Temporales Cuando, mientras, antes, apenas, en cuanto, antes de que Establecen una circunstancia temporal. Salimos de clase cuando anochecía.
11.3.2 Locución adverbial adversativa La locución adverbial es un grupo de palabras que actúan juntas en la oración, y que lo hacen como si fueran un adverbio. Es decir, añaden a la oración algún tipo de información adverbial; desempeñan, todas juntas, el trabajo que podría hacer un adverbio solo. Como adverbios hay de muy distintos tipos (de tiempo y lugar, de afirmación, negación y duda, de modo, de cantidad, etc.), también hay muy distintos tipos de locuciones adverbiales. En lo referente a locuciones adverbiales de tiempo -y de frecuencia-, tenemos algunas como las que siguen: – a primera luz – al amanecer, al anochecer, a atardecer, al ocaso, a mediodía – de día, de noche, de madrugada – en cuanto – a veces – de cuando en cuando – de vez en cuando En lo que se refiere a locuciones adverbiales de lugar, también hay múltiples ejemplos: – a lo lejos, de lejos, desde lejos – de cerda, acerca de – por detrás, por delante – en alto, en bajo Son también bastante frecuentes las locuciones adverbiales de afirmación, de negación y de duda. Veamos algunos ejemplos de afirmación: – desde luego – por supuesto – en efecto – en verdad – sin duda, sin ninguna duda Y otros de negación: – nunca jamás – en mi vida – ni muerto Y de duda: – tal vez
11.3.3 Nexos y otras locuciones
11.4 Claridad ortográfica, cohesión y coherencia: Lógica estructural del enunciado y párrafo 11.4.1 Ortografía Es el conjunto de reglas y convenciones que rigen el sistema de escritura habitual establecido para una lengua estándar.
11.4.2 Significado, léxico y semántica SIGNIFICADO
Es el contenido mental que le es dado a un signo lingüístico. Es decir, es el concepto o idea que se asocia al signo en todo tipo de comunicación, como es el contenido mental. Definido así el significado tiene un componente subjetivo que depende de cada persona, ya que cada una le asigna un valor mental al significado, pero por convención este significado debe ser igual para realizar una comunicación óptima.
Sentido o concepto que representa una cosa, una palabra, un signo, etc.
Elemento que, unido al de significante, constituye y conforma el signo lingüístico.
SIGNIFICADO DENOTATIVO/SIGNIFICADO CONNOTATIVO La denotación se define por oposición a la connotación. Así, la denotación es el significado objetivo de una palabra compartido por todos los hablantes; expresa la relación objetiva entre significante y significado. Es, por lo tanto, el elemento estable, no subjetivo y analizable fuera del discurso, de la significación de una unidad léxica. La significación denotativa de una palabra la hallamos en el diccionario; se trata, pues, de su significación permanente y colectiva (válida para el conjunto de hablantes de una lengua). La connotación, sin embargo, expresa la relación subjetiva entre el significante y el hablante (fruto de sus circunstancias socioculturales o emocionales y de las circunstancias comunicativas). Está constituida por elementos subjetivos o variables, según los contextos, es decir, cada hablante puede establecer nuevos significados connotativos de una palabra. Por lo tanto, el significado denotativo de una palabra es colectivo, estable y objetivo y el significado connotativo es individual, inestable y subjetivo. Por ejemplo: “noche”: significado denotativo: “intervalo de tiempo entre el anochecer y el amanecer” -significado connotativo: “tristeza, duelo” (para un poeta abandonado) “tiempo de trabajo” (para un basurero, un vigilante nocturno) “fiesta, tiempo de ocio” (para quien se divierte de noche) ” rojo”: significado denotativo: “color entre naranja y amarillo” significado connotativo: “ideología de izquierda” “pasión amorosa” “peligro (en una señal de tráfico)” “luna”: significado denotativo: “único satélite natural de la Tierra” significado connotativo: “muerte, locura”
EL ANÁLISIS DEL SIGNIFICADO LÉXICO. Se denomina el conjunto de palabras que constituyen una lengua. Asimismo, como léxico también se designa el diccionario de un idioma. Se conoce el conjunto de palabras que son de uso particular en una región. Es el vocabulario de un idioma o de una región, el diccionario de una lengua o el caudal de modismos y voces de un autor. El léxico de una lengua no es un “montón” de unidades, de palabras aisladas sin ningún tipo de organización sistemática. La estructuración del léxico de una lengua ha de abordarse no en su totalidad, sino parcelándolo en grupos cerrados y limitados de palabras, pequeños conjuntos lexicales, con una organización pluridimensional, que tenga en cuenta más de un criterio o punto de vista. Una forma de organizar el léxico, atendiendo solo al significado, son los campos semánticos, que definiremos como conjunto de palabras de la misma clase gramatical que comparten rasgos significativos. Por ejemplo, el campo semántico de “vías de comunicación” estaría formado por vía, calle, avenida, carretera, camino, sendero, cañada, autopista, etc. Más amplios que los campos semánticos son los campos asociativos que hacen referencia a un ámbito y las palabras no pertenecen a la misma clase gramatical: campo de la educación (profesor, pizarra, conserje, polideportivo, secundaria, examinar…). Los campos semánticos se pueden clasificar en cerrados (los meses del año), abiertos (el de los insectos) y antinómicos (formados por palabras que se oponen, por ejemplo, el campo semántico de los estados de ánimo [alegría, júbilo, alborozo/ tristeza, amargura, desánimo]). Otra forma de organizar el léxico, atendiendo no solo al significado (como los campos semánticos), sino a las dos caras del signo lingüístico a la vez (significado y significante) son las familias léxicas, estructuras léxicas formadas por todas aquellas palabras que se relacionan por tener el mismo lexema. En una familia léxica se reúnen, por lo tanto, todos los derivados, compuestos y parasintéticos de la palabra primitiva, que contengan el lexema básico, tanto patrimonial, como culto o semiculto. Ej. Familia de “hacer”: deshacer, contrahecho, rehacer, bienhechor, hacienda, hacendado, hazmerreir, factible, factura, facción, etc. Familia léxica de “ojo”: ojear, ojal, ojeras, ojeada, anteojos, ocular, oculista, monóculo, etc. LA SEMÁNTICA es la disciplina lingüística que estudia el significado de las palabras, la estructura que tienen estos significados y las diferentes relaciones que mantienen unos con otros dentro del sistema de la lengua. 3. RELACIONES SEMÁNTICAS. 3.1. MONOSEMIA: un significante con un solo significado. Es poco frecuente en las lenguas, salvo en lenguajes científicos. Iría contra el principio de economía lingüística. Ej.: traqueotomía, aspirina. 3.2. POLISEMIA: ocurre cuando a un significante le corresponden varios significados, entre los cuales suele existir una relación de parecido (metáfora) o proximidad (metonimia). La polisemia es un rasgo fundamental de las lenguas que contribuye a la economía del lenguaje. Ej. “pico” (de ave; vb. picar; utensilio para cavar); “hoja”, “sierra”, etc. 3.3. SINONIMIA: designación de un solo significado mediante varios significantes. Se denominan sinónimos absolutos/totales a aquellos que son intercambiables en todos los contextos. Existen muy pocos, pues en la mayoría se advierte un matiz diferenciador. Ej.: mas-pero; oculista-oftalmólogo; anginas-amígdalas. Los sinónimos parciales son mucho más abundantes. Se deben a tres motivos:
Sólo son sinónimos en determinados contextos, pero no son permutables en otros. Ej.: flaco-delgado-fino
Presentan diferencias mínimas de significado. Ej.: ver-otear-atisbar; minúsculo (tamaño)-ínfimo (grado más bajo en una jerarquía)-exiguo (cantidad insuficiente).
Pertenecen a distintos niveles o registros de la lengua. Ej.: óbito-muertefallecimiento; cloruro sódico-sal; hurtar-robar-birlar-mangar, etc.
3.4. ANTONIMIA: relación que se establece entre unidades de sentido opuesto. La antonimia se puede producir por elementos gramaticales (mediante prefijos: in-, i-, es-, anti-, etc. entonces hablamos de antonimia gramatical) o por elementos léxicos, es decir, mediante palabras de significante totalmente distinto (antonimia léxica). Existen tres tipos de antonimia:
Complementariedad: se dice que determinadas unidades léxicas son complementarias cuando la negación de una de ellas en el enunciado implica la afirmación de la otra. Ej: soltero/casado; hombre/mujer; hablar/callar; macho/hembra; presente/ausente; militar/civil, etc.
Antonimia propiamente dicha: se establece cuando la negación de una palabra no implica a la otra, pues entre ambas existe una gradación de significados. Ej.: frío/caliente (entre ambos frescos, templado, tibio, etc.); joven/viejo
Reciprocidad: se establece entre palabras de significado opuesto, pero que se implican mutuamente. La existencia de uno implica la del otro y viceversa. Ej: padre/hijo; comprar/vender; marido/esposa; tío/sobrino; enseñar/aprender, etc.
3.5. HOMONIMIA: consiste en la coincidencia formal de dos palabras originariamente distintas, es decir, con significados y significantes diferentes en origen, pero que como resultado de su evolución fonética coinciden en su significante, manteniendo la diferencia de significados. Si la coincidencia es tanto fónica como gráfica, se habla de homonimia homógrafa, pero si sólo es fónica y no gráfica, se habla de homonimia homófona. Ej. Homógrafas: llama (de fuego o animal); pez (pescado o cola de pegar); cola. Homófonas: basto(grosero)-vasto(extenso); haya(árbol)-halla(verbo) –aya (niñera). 3.6. HIPONIMIA: designa una relación de inclusión de un significado respecto de otro, que es su hiperónimo. Ej. “Perro” es un hipónimo de “animal”. Los términos incluidos bajo el mismo hiperónimo son entre sí cohipónimos (perro, gato, tigre) y entre ellos existe una relación de oposición. Ej. Hiperónimo “flor”: Hipónimos (clavel, jazmín, rosa, que entre sí son cohipónimos)
3.7. HIPERONIMIA: fenómeno contrario a la hiponimia: un término incluye a varios por su significado. Ej. Hiperónimo “árbol”: hipónimos (pino, castaño, roble o raíz, tronco, ramas, que entre sí son cohipónimos).
11.4.3 Secuencia lógica de ideas en un párrafo TIPO DE PÁRRAFO Y CARACTERÍSTICAS
EJEMPLOS
Los cambios de época obligan a caer en posturas extremas, donde bandos irreconciliables se niegan el pan y la sal enzarzados en agrias polémicas cuerpo a cuerpo. Y así sucede también en nuestro tiempo, como si la cronología aritmética del cambio de milenio determinase la necesidad de tener que alinearse entre los apocalípticos o entre los integrados. Estos últimos son hoy los apologistas de la globalización, la nueva economía y la sociedad red, que nos auguran un fructífero futuro poblado de venturas sin cuento: es el paraíso de Telépolis, la Párrafo comparativo: Consiste en nueva Jauja digital, donde todos estaremos simultáneamente la expresión de las semejanzas o interconectados en tiempo real a través de microteléfonos, cables de diferencias que existen entre dos banda ancha, imágenes virtuales y correos electrónicos. Y frente a objetos o fenómenos esta novela color de rosa están los lúgubres agoreros de la sociedad del riesgo, que nos pintan un futuro negro como la pez a causa del fin del trabajo, la precariedad laboral, la crisis de la familia, la degeneración de la política, el imperialismo mediático, el posmodernismo cultural, el cambio climático y el ineluctable incremento de imprevisibles efectos perversos: alimentos transgénicos, vacas locas, sida, fiebre aftosa, etcétera. (Enrique Gil Calvo) Párrafo de causa-efecto: Presenta un hecho seguido por las razones Mucha gente se mudó hacia Canadá desde Europa durante el siglo XIX que lo ha causado o por las porque existían terribles condiciones de vida en Europa. consecuencias que de él se derivan. Párrafo de planteamiento y resolución de un problema: estructurado en dos partes: En la primera se presenta el problema, de forma explícita o velada.
Es evidente que la cifra media que mide el colesterol en sangre ha aumentado en los países mediterráneos, lo que nos da idea de que están desapareciendo unos hábitos alimenticios saludables, que son sustituidos por otros en los que las grasas de origen animal tienen un papel preponderante.
En la segunda se expone la solución, de la misma forma que el problema Párrafo de secuencia o proceso
Ejemplos de párrafos de secuencia: protocolos para preparar una comida, crecimiento y desarrollo de una planta, protocolo para En este tipo de párrafos se resolver un problema matemático, acciones en secuencia de describe una serie de eventos o un fenómenos naturales proceso en algún tipo de orden.
Párrafo deductivo: Idea principal al inicio. Para su construcción se parte de una generalización para
La mayoría de los adolescentes ha probado alguna vez bebidas alcohólicas, aunque la frecuencia de su consumo varía con la edad, el sexo, la religión, la clase social, el lugar de residencia y el país de
luego presentarse casos específicos
Párrafo inductivo: Idea principal al final. Se inicia con oraciones que expresan ideas secundarias para llegar a una generalización, o idea temática como una conclusión de lo que se ha afirmado.
origen. En los países no musulmanes, el alcohol es el narcótico psicoactivo más ampliamente ingerido, por encima de la marihuana. Un fenómeno de los años setenta ha sido el de la nivelación en el índice de consumo de alcohol entre los adolescentes de uno y otro sexo; así, mientras que unos y otros muestran un aumento continuo, en los últimos veinte años el crecimiento correspondiente a las chicas es mucho más acelerado. Comenzar por los hechos, luego describirlos y más tarde formular hipótesis y construir teorías para explicarlos; después deducir de ellas conclusiones particulares verificables; recurrir eventualmente a nuevas observaciones o a nuevos cálculos y contrastar sus conclusiones con estos resultados y finalmente, si se halla necesario, corregir sus conjeturas sin compasión: he aquí el severo carácter auto correctivo de la investigación científica.
En suma, las biografías del próximo futuro cambiarán en el sentido de adaptarse a su transformación continua. La adquisición y el cambio Párrafo de conclusión: se utiliza de los conocimientos no concluirá con la juventud sino que continuará para cerrar un tema o un desarrollándose a todo lo largo del ciclo de vida, que se transformará apartado. Es fácil detectarlo en un proceso continuo de (re)educación permanente. Y eso hará porque empieza con expresiones estallar en mil pedazos la frontera de la juventud: los adultos se como las siguientes: en conclusión, convertirán en jóvenes tardíos y los jóvenes se transformarán en en síntesis, de todo lo anterior adultos precoces. Pero ese proceso de reeducación continua no podrá podemos concluir que, por detenerse allí. Antes o después afectará a la vejez, pues si ahora la consiguiente y otras semejantes frontera entre adultos y viejos es nítida, abrupta e insalvable, pronto se hará permeable, resultando cada vez más borrosa conforme los mayores se hagan versátiles y aprendan a juvenilizarse
11.4.4 Inconsistencias
Tendencia a la escritura descuidada, desordenada, en ocasiones incomprensible.
Inconsistencias gramaticales y errores ortográficos, a veces permanencia de las omisiones, alteraciones y adiciones de la etapa anterior.
Dificultad para planificar y para redactar relatos y composiciones escritas en general.
Tendencia a confundir las instrucciones verbales.
11.4.5 Solecismo El solecismo es un vicio de dicción que consiste en emplear incorrectamente una expresión o en construir una frase con sintaxis incorrecta; en general, se llama solecismo a toda violación de las normas sintácticas y, según la Real Academia Española, significa falta de sintaxis o error cometido contra las normas de algún idioma. Hay tres clases de solecismos o errores de sintaxis: Concordancia, Régimen y Construcción. Los solecismos de concordancia afectan al número o al género; casi siempre ocurren cuando los vocablos que han de concordar no son adyacentes,
como en “el uso de la historia clínica está dirigida...”, donde el género femenino de historia clínica contamina por proximidad al verbo “dirigir”, que habría de concordar en género con el sujeto masculino “uso”. En las construcciones de tipo impersonal con el verbo “haber” se cometen con frecuencia faltas de concordancia en el número: “ha habido (y no “han habido”) complicaciones”. Al respecto, se pueden observar los siguientes ejemplos. Los solecismos de régimen o preposicionales se producen al servirse de una preposición distinta de la que exige el complemento, por ejemplo: “paciente ingresado de problemas digestivos...”. Se puede observar la forma cómo la preposición “a” es usada erróneamente con sentido causal en lugar de “por”, como en “sepsis a estafilococos” y “enfermedades a virus”; en este caso de solecismo, se han utilizado las preposiciones en forma incorrecta. Los solecismos de construcción adoptan formas muy diversas; entre ellas, un vicio muy repetido consiste en comenzar una oración con un infinitivo cuya función es subordinante: “Señalar que...”, “Finalmente, comentar que...”; se puede observar la necesidad de un sujeto o, al menos, presentar otro tipo de construcción. Este tipo de solecismo ofrece alteraciones a las normas, usos y funciones de las partes de la oración; por eso, se cometen al redactar o escribir oraciones ya que se alteran las normas, los usos y las funciones de las partes de la oración.
11.4.6 Concordancia Se denomina concordancia a la regla o recurso gramatical que tiene la función de marcar las relaciones entre las palabras que la constituyen. Se puede decir que son los accidentes gramaticales que por medio de las coincidencias forman la concordancia. Pueden existir concordancias de:
Género
Número
Persona
Tiempo y
Modo
Ejemplos de concordancia: Concordancia de género Concordancia total 1.- Perro blanco = (En este ejemplo el género masculino del perro exige concordancia con blanco) no puede ser “Perro blanca” 2.- Gato negro (masculino) 3.- Gata negra (femenino) 4.- El niño rubio (masculino) 5.- La niña rubia (femenino) Concordancia parcial En esta concordancia el sustantivo no tiene femenino o masculino opuesto 1.- Mesa blanca (no existe un meso blanco) 2.- Mesa negra 3.- Tabla rota 4.- Papel blanco 5.- Hoja negra Concordancia sintáctica de referencia externa En esta concordancia cambia de género el pronombre, pero el adjetivo no. 1.- La de arriba (el de arriba) 2.- El de arriba (la de arriba) Concordancia de número Los gatos (concordancia total de número) Las gatas (concordancia total de número) Concordancia de adyacencia Los lunes (concordancia parcial de número) El lunes (concordancia parcial de número) Concordancia total de referencia externa Las del fondo (concordancia de número “las” que se refiere al contexto) Concordancia de conexión sintáctica adyacente Piedra verde (piedra verde no hay género y número)