Haruki Murakami Warning: Page using Template:Infobox writer with Richard Brautigan and Jack Kerouac.* [12] These Westunknown parameter “influences”(this message is ern influences distinguish Murakami from the majority shown only in preview). of other Japanese writers.* [13] Murakami studied drama at Waseda University in Tokyo, where he met his wife, Yoko. His first job was at a record store, much like Toru Watanabe, the narrator of Norwegian Wood. Shortly before finishing his studies, Murakami opened a coffee house and jazz bar, the Peter Cat, in Kokubunji, Tokyo, which he ran with his wife,* [14] from 1974 to 1981.* [15]
Haruki Murakami (村上春樹 Murakami Haruki, born January 12, 1949) is a Japanese writer. His books and stories have been bestsellers in Japan as well as internationally, with his work being translated into 50 languages* [1] and selling millions of copies outside his native country.* [2]* [3] The critical acclaim for his fiction and non-fiction has led to numerous awards, in Japan and internationally, including the World Fantasy Award (2006) and the Frank O'Connor International Short Story Award (2006). His oeuvre received, for example, the Franz Kafka Prize (2006) and the Jerusalem Prize (2009).
Murakami is a serious marathon runner and triathlon enthusiast, though he did not start running until he was 33 years old. On 23 June 1996, he completed his first ultramarathon, a 100 km race around Lake Saroma in Hokkaido, Japan.* [16] He discusses his relationship with running in his 2008 memoir What I Talk About When I Talk About Running.* [17]
Murakami's most notable works include A Wild Sheep Chase (1982), Norwegian Wood (1987), The Wind-Up Bird Chronicle (1994–95), Kafka on the Shore (2002), and 1Q84 (2009–10). He has also translated into Japanese English works by writers ranging from Raymond Carver 2 Writing career to J. D. Salinger. His fiction, still* [4] criticized by Japan's literary establishment as un-Japanese, was influ- 2.1 Trilogy of the Rat enced by Western writers from Chandler to Vonnegut by way of Brautigan. It is frequently surrealistic and melan- Murakami began to write fiction when he was 29.* [18] cholic or fatalistic, marked by a Kafkaesque rendition “Before that”, he said, “I didn't write anything. I of the “recurrent themes of alienation and loneliness” was just one of those ordinary people. I was running a * [5] he weaves into his narratives. He is also consid- jazz club, and I didn't create anything at all.”* [19] He ered an important figure in postmodern literature. Steven was inspired to write his first novel, Hear the Wind Sing Poole of The Guardian praised Murakami as “among (1979), while watching a baseball game.* [20] In 1978, the world's greatest living novelists”for his works and Murakami was in Jingu Stadium watching a game beachievements.* [6] tween the Yakult Swallows and the Hiroshima Carp when
Dave Hilton, an American, came to bat. According to an oft-repeated story, in the instant that Hilton hit a double, Murakami suddenly realized that he could write a 1 Biography novel.* [21] He went home and began writing that night. Murakami worked on Hear the Wind Sing for ten months Murakami was born in Kyoto, Japan, during the post– in very brief stretches after working days at the bar.* [22] World War II baby boom and raised in Shukugawa He completed the novel and sent it to the only literary (Nishinomiya), Ashiya and Kobe.* [7]* [8] He is an only contest that would accept a work of that length, winning child. His father was the son of a Buddhist priest,* [9] first prize. and his mother the daughter of an Osaka merchant.* [10] Murakami's initial success with Hear the Wind Sing enBoth taught Japanese literature.* [11] couraged him to continue writing. A year later, he pubSince childhood, Murakami similarly to Kōbō Abe has been heavily influenced by Western culture, particularly Western as well as Russian music and literature. He grew up reading a wide range of works by European and American writers, such as Franz Kafka, Gustave Flaubert, Charles Dickens, Kurt Vonnegut, Fyodor Dostoyevsky,
lished a sequel, Pinball, 1973. In 1982, he published A Wild Sheep Chase, a critical success. Hear the Wind Sing, Pinball, 1973, and A Wild Sheep Chase form the Trilogy of the Rat (a sequel, Dance, Dance, Dance, was written later but is not considered part of the series), centered on the same unnamed narrator and his friend,“the Rat.”The 1
2 first two novels were not widely available in English translation outside Japan until 2015, although an English edition, translated by Alfred Birnbaum with extensive notes, had been published by Kodansha as part of a series intended for Japanese students of English. Murakami considers his first two novels to be“immature”and“flimsy,” * [22] and has not been eager to have them translated into English. A Wild Sheep Chase, he says, was“the first book where I could feel a kind of sensation, the joy of telling a story. When you read a good story, you just keep reading. When I write a good story, I just keep writing.”* [23]
2 WRITING CAREER said, originated in an individual darkness, while his later works tap into the darkness found in society and history.” * [5] English translations of many of his short stories written between 1983 and 1990 have been collected in The Elephant Vanishes. Murakami has also translated many works of F. Scott Fitzgerald, Raymond Carver, Truman Capote, John Irving, and Paul Theroux, among others, into Japanese.* [8]
Murakami took an active role in translation of his work into English, encouraging “adaptations”of his texts to American reality rather than direct translation. Some of his works which appeared in German turned out to 2.2 Wider recognition be translations from English rather than from Japanese In 1985, Murakami wrote Hard-Boiled Wonderland and (South of the Border, West of the Sun, 2000; The Wind-Up the End of the World, a dream-like fantasy that took Bird Chronicle, 2000s), encouraged by Murakami himthe magical elements of his work to a new extreme. self. Both were later re-translated from Japanese.* [27] Murakami achieved a major breakthrough and national recognition in 1987 with the publication of Norwegian Wood, a nostalgic story of loss and sexuality. It sold mil- 2.4 Since 2000 lions of copies among young Japanese. Sputnik Sweetheart was first published in 1999, followed Norwegian Wood propelled the barely known Murakami by Kafka on the Shore in 2002, with the English transinto the spotlight. He was mobbed at airports and other lation following in 2005. Kafka on the Shore won the public places, leading to his departure from Japan in World Fantasy Award for Novels in 2006.* [28] The En1986.* [24] Murakami traveled through Europe and even- glish version of his novel After Dark was released in May tually settled in the United States. 2007. It was chosen by The New York Times as a “noMurakami was a writing fellow at Princeton University table book of the year”. In late 2005, Murakami pubin Princeton, New Jersey, Tufts University in Medford, lished a collection of short stories titled Tōkyō Kitanshū, Massachusetts, and Harvard University in Cambridge, or 東京奇譚集, which translates loosely as“Mysteries of Massachusetts.* [8]* [25] During this time he wrote South Tokyo.”A collection of the English versions of twentyof the Border, West of the Sun and The Wind-Up Bird four short stories, titled Blind Willow, Sleeping Woman, was published in August 2006. This collection includes Chronicle.* [8] both older works from the 1980s as well as some of Murakami's more recent short stories, including all five that 2.3 From “detachment”to “commitment” appear in Tōkyō Kitanshū. The Wind-Up Bird Chronicle (1995) is a novel that fuses the realistic and fantastic, and contains elements of physical violence. It is also more socially conscious than his previous work, dealing in part with the difficult topic of war crimes in Manchukuo (Northeast China). The novel won the Yomiuri Prize, awarded by one of his harshest former critics, Kenzaburō Ōe, winner of the Nobel Prize for Literature in 1994.* [26] The processing of collective trauma soon became an important theme in Murakami's writing, which had previously been more personal in nature. Murakami returned to Japan in the aftermath of the Kobe earthquake and the Aum Shinrikyo gas attack.* [12] He came to with these events with his first work of nonfiction, Underground, and the short story collection after the quake. Underground consists largely of interviews of victims of the gas attacks in the Tokyo subway system.
In 2002, Murakami published the anthology Birthday Stories, which collects short stories on the theme of birthdays. The collection includes work by Russell Banks, Ethan Canin, Raymond Carver, David Foster Wallace, Denis Johnson, Claire Keegan, Andrea Lee, Daniel Lyons, Lynda Sexson, Paul Theroux, and William Trevor, as well as a story by Murakami himself. What I Talk About When I Talk About Running, containing tales about his experience as a marathon runner and a triathlete, was published in Japan in 2007,* [29] with English translations released in the U.K. and the U.S. in 2008. The title is a play on that of Raymond Carver's short story collection, What We Talk About When We Talk About Love.* [30]
Shinchosha Publishing published Murakami's novel 1Q84 in Japan on May 29, 2009. 1Q84 is pronounced“ichi kyū hachi yon”, the same as 1984, as 9 is also pronounced “kyū" in Japanese.* [31] The book was longlisted for the Murakami himself mentions that he changed his position Man Asian Literary Prize in 2011. However, after the from one of “detachment”to one of “commitment” anti-Japanese demonstrations, in China, in 2012, Muafter staying in the USA in 1991. “His early books, he rakami's books were removed from sale there, along with
4.1
Prizes for books
3
those of other Japanese authors.* [32]* [33] Murakami 4.1 Prizes for books criticized the China-Japan political territorial dispute, • 1979: Gunzo Award (best first novel) for Hear the characterizing the overwrought nationalistic response as Wind Sing “cheap liquor”which politicians were giving to the public.* [34] In April 2013, he published his novel "Colorless • 1982: Noma Literary Prize (best newcomer) for A Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage". It beWild Sheep Chase came an international best seller but received mixed re* * views. [35] [36] • 1985: Tanizaki Prize for Hard-Boiled Wonderland and the End of the World
3
Writing style
Most of Haruki Murakami's works use first-person narrative in the tradition of the Japanese I Novel. He states that because family plays a significant role in traditional Japanese literature, any main character who is independent becomes a man who values freedom and solitude over intimacy.* [22] Also notable is Murakami's unique humor, as seen in his 2000 short story collection, After the Quake. In the story“Superfrog Saves Tokyo”, the protagonist is confronted with a 6-foot tall frog that talks about the destruction of Tokyo over a cup of tea. In spite of the story's sober tone, Murakami feels the reader should be entertained once the seriousness of a subject has been broached. Another notable feature of Murakami's stories are the comments that come from the main characters as to how strange the story presents itself. Murakami explains that his characters experience what he experiences as he writes, which could be compared to a movie set where the walls and props are all fake.* [22] Many of his novels have themes and titles that invoke classical music, such as the three books making up The WindUp Bird Chronicle: The Thieving Magpie (after Rossini's opera), Bird as Prophet (after a piano piece by Robert Schumann usually known in English as The Prophet Bird), and The Bird-Catcher (a character in Mozart's opera The Magic Flute). Some of his novels take their titles from songs: Dance, Dance, Dance (after The Dells' 1957 Bside song,* [37]* [38] although it is often thought it was titled after the Beach Boys' 1964 tune), Norwegian Wood (after The Beatles' song) and South of the Border, West of the Sun (after the song "South of the Border").* [39] Some analyses see aspects of shamanism in his writing. In a 2000 article, Susan Fisher connected Japanese folk religion or Japanese shamanism with some elements of The Wind-Up Bird Chronicle,* [40] such as a descent into a dry well. At an October 2013 symposium held at the University of Hawaii,* [41] associate professor of Japanese Nobuko Ochner opined “there were many descriptions of traveling in a parallel world as well as characters who have some connection to shamanism”* [42] in Murakami's works.
4
Recognition
• 1995: Yomiuri Prize (best novel) for The Wind-Up Bird Chronicle • 1999: Kuwabara Takeo Prize for Underground* [12] • 2006: World Fantasy Award (best novel) for Kafka on the Shore • 2006: Frank O'Connor International Short Story Award for Blind Willow, Sleeping Woman Murakami was also awarded the 2007 Kiriyama Prize for Fiction for his collection of short stories Blind Willow, Sleeping Woman, but according to the prize's official website, Murakami“declined to accept the award for reasons of personal principle”.* [43]
4.2 Prizes for Murakami In 2006, Murakami became the sixth recipient of the Franz Kafka Prize.* [44] In September 2007, he received an honorary doctorate of Letters from the University of Liège,* [45] one from Princeton University in June 2008,* [46] and one from Tufts University* [47] in May 2014. In January 2009 Murakami received the Jerusalem Prize, a biennial literary award given to writers whose work deals with themes of human freedom, society, politics, and government. There were protests in Japan and elsewhere against his attending the February award ceremony in Israel, including threats to boycott his work as a response against Israel's recent bombing of Gaza. Murakami chose to attend the ceremony, but gave a speech to the gathered Israeli dignitaries harshly criticizing Israeli policies.* [48] Murakami said, “Each of us possesses a tangible living soul. The system has no such thing. We must not allow the system to exploit us.”* [49] In 2011, Murakami donated his €80,000 winnings from the International Catalunya Prize (from the Generalitat of Catalunya) to the victims of the March 11 earthquake and tsunami, and to those affected by the Fukushima nuclear disaster. Accepting the award, he said in his speech that the situation at the Fukushima plant was “the second major nuclear disaster that the Japanese people have experienced... however, this time it was not a bomb being dropped upon us, but a mistake committed by our very own hands.”According to Murakami, the Japanese
4
6 PERSONAL LIFE
people should have rejected nuclear power after having “learned through the sacrifice of the hibakusha just how badly radiation leaves scars on the world and human wellbeing”.* [50]
Two stories from Murakami's book after the quake ̶ "Honey Pie”and“Superfrog Saves Tokyo”̶have been adapted for the stage and directed by Frank Galati. Entitled after the quake, the play was first performed at the Steppenwolf Theatre Company in association with La Jolla Playhouse, and opened on October 12, 2007, at Berkeley Repertory Theatre.* [61] In 2008, Galati also adapted and directed a theatrical version of Kafka on the Shore, which first ran at Chicago's Steppenwolf Theatre Company from September to November.* [62]
In recent years, Haruki Murakami has often been mentioned as a possible recipient of the Nobel Prize in Literature.* [51] Nonetheless, since all nomination records are sealed for 50 years from the awarding of the prize, it is pure speculation.* [52] When asked about the possibility of being awarded the Nobel Prize, Murakami responded with a laugh saying“No, I don't want prizes. That means On Max Richter's 2006 album Songs from Before, Robert you're finished.”* [51] Wyatt reads ages from Murakami's novels. In 2007, In October 2014, he was awarded the Welt- Robert Logevall adapted “All God's Children Can Dance”into a film, with a soundtrack composed by AmerLiteraturpreis.* [53] ican jam band Sound Tribe Sector 9. In 2008, Tom Flint In April 2015, Murakami was named one of the TIME adapted“On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful 100's most influential people. In November 2016, he was April Morning”into a short film. The film was screened awarded the Danish Hans Christian Andersen Literature at the 2008 CON-CAN Movie Festival. The film was Award.* [54]* [55] viewed, voted, and commented upon as part of the audience award for the movie festival.* [63]
5
Films and other adaptations
Murakami's first novel, Hear the Wind Sing (Kaze no uta o kike), was adapted by Japanese director Kazuki Ōmori. The film was released in 1981 and distributed by Art Theatre Guild.* [56] Naoto Yamakawa directed two short films Attack on the Bakery (released in 1982) and A Girl, She is 100 Percent (released in 1983), based on Murakami's short stories “The Second Bakery Attack”and“On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning”respectively.* [57] Japanese director Jun Ichikawa adapted Murakami's short story "Tony Takitani" into a 75-minute feature.* [58] The film played at various film festivals and was released in New York and Los Angeles on July 29, 2005. The original short story, translated into English by Jay Rubin, is available in the April 15, 2002 issue of The New Yorker, as a stand-alone book published by Cloverfield Press, and part of Blind Willow, Sleeping Woman by Knopf. In 1998, the German film Der Eisbaer (Polar Bear), written and directed by Granz Henman, used elements of Murakami's short story “The Second Bakery Attack”in three intersecting story lines. “The Second Bakery Attack”was also adapted as a short film in 2010,* [59] directed by Carlos Cuarón, starring Kirsten Dunst. Murakami's work was also adapted for the stage in a 2003 play entitled The Elephant Vanishes, co-produced by Britain's Complicite company and Japan's Setagaya Public Theatre. The production, directed by Simon McBurney, adapted three of Murakami's short stories and received acclaim for its unique blending of multimedia (video, music, and innovative sound design) with actor-driven physical theater (mime, dance, and even acrobatic wire work).* [60] On tour, the play was performed in Japanese, with supertitle translations for European and American audiences.
It was announced in July 2008 that French-Vietnamese director Tran Anh Hung would direct an adaptation of Murakami's novel Norwegian Wood.* [64] The film was released in Japan on December 11, 2010.* [65] In 2010, Stephen Earnhart adapted The Wind-Up Bird Chronicle into a two-hour multimedia stage presentation. The show opened January 12, 2010, as part of the Public Theater's "Under the Radar" festival at the Ohio Theater in New York City,* [66] presented in association with The Asia Society and the Baryshnikov Arts Center. The show had its world premiere at the Edinburgh International Festival on August 21, 2011.* [67] The presentation incorporates live actors, video projection, traditional Japanese puppetry, and immersive soundscapes to render the surreal landscape of the original work. “Memoranda”, a 2017 video game had been inspired by several Murakami short stories, mainly from Blind Willow, Sleeping Woman and The Elephant Vanishes, and features several Murakami characters, including Mizuki Ando.* [68]
6 Personal life After receiving the Gunzo Award for his 1979 literary work Hear the Wind Sing, Murakami did not aspire to meet other writers. Aside from Sarah Lawrence's Mary Morris, whom he briefly mentions in his memoir What I Talk About When I Talk About Running alongside Joyce Carol Oates and Toni Morrison, Murakami was never a part of a community of writers, his reason being that he was a loner and was never fond of groups, schools, and literary circles.* [22] When working on a book, Murakami states that he relies on his wife, who is always his first reader.* [22] While he never acquainted himself with many writers, Murakami enjoys the works of Ryu Mu-
8.3
Essays and nonfiction
rakami and Banana Yoshimoto.* [22] Haruki Murakami is a fan of crime novels. During his high school days while living in Kobe, he would buy paperbacks from second hand book stores and learned to read English. The first book that he read in English was The Name is Archer, written by Ross Macdonald in 1955. Other writers he was interested in included Leo Tolstoy and Fyodor Dostoyevsky.* [22]
5 8.2.1 Collections 8.2.2 List of stories
8.3 Essays and nonfiction Murakami has published more than 40 books of nonfiction. Among them are:
Murakami also has a ion for listening to music, es- Other books include: pecially classical and jazz. When he was around 15, he began to develop an interest in jazz after attending an Art Blakey and the Jazz Messengers concert in Kobe.* [69] He 9 See also later opened the Peter Cat, a coffeehouse and jazz bar. Murakami has said that music, like writing, is a mental journey.* [22] At one time he aspired to be a musician, 10 References but because he could not play instruments well he decided [1] Curtis Brown (2014), “Haruki Murakami now available to become a writer instead.
in 50 languages”, curtisbrown.co.uk, February 27, 2014: “Following a recent Malay deal Haruki Marukami's work is now available in 50 languages worldwide.”
7
Political views
[2] Maiko, Hisada (November 1995). “Murakami Haruki” . Kyoto Sangyo University. Archived from the original on May 23, 2008. Retrieved April 24, 2008.
Murakami claims that it is natural for China and the two [3] McCurry, Justin,“Secrets and advice: Haruki Murakami Koreas to continue to feel resentment toward Japan for posts first responses in agony uncle role”, The Guardian, its wartime aggression. “Fundamentally, Japanese peoJanuary 16, 2015. ple tend not to have an idea that they were also assailants, and the tendency is getting clearer,”he said.* [70] In an [4] Poole, Steven (September 13, 2014).“Haruki Murakami: 'I'm an outcast of the Japanese literary world'". The interview, Murakami stated “The issue of historical unGuardian. London. Murakami doesn't read many of his derstanding carries great significance, and I believe it is Japanese contemporaries. Does he feel detached from his important that Japan makes straightforward apologies. I home scene? “It's a touchy topic,”he says, chuckling. think that is all Japan can do – apologise until the coun“I'm a kind of outcast of the Japanese literary world. I tries say: 'We don't necessarily get over it completely, but have my own readers …But critics, writers, many of them you have apologized enough. Alright, let's leave it now.” don't like me.”Why is that?“I have no idea! I have been * [71] writing for 35 years and from the beginning up to now the situation's almost the same. I'm kind of an ugly duckling. Always the duckling, never the swan.”
8
Bibliography
This is an incomplete bibliography as not all works published by Murakami in Japanese have been translated into English.* [72] Kanji titles are given with Hepburn romanization. (Original titles entirely in transcribed English are given as "katakana / romaji = English”.)
8.1
Novels
[5] Endelstein, Wendy, What Haruki Murakami talks about when he talks about writing, UC Berkeley News, October 15, 2008, accessed August 12, 2014. [6] Poole, Steven (May 27, 2000). “Tunnel vision”. The Guardian. London. Retrieved April 24, 2009. [7]“Murakami Asahido”, Shincho-sha,1984 [8] Brown, Mick (August 15, 2003). “Tales of the unexpected”. The Daily Telegraph. London. Retrieved July 9, 2008. [9] Tandon, Shaun (March 27, 2006). “The loneliness of Haruki Murakami”. iAfrica. Retrieved April 24, 2008. [10] Rubin, Jay (2002). Haruki Murakami and the Music of Words. Harvill Press. p. 14. ISBN 1-86046-986-8. [11] Naparstek, Ben (June 24, 2006). “The lone wolf”. The Age. Melbourne. Retrieved April 24, 2008.
8.2
Short stories
[12] Williams, Richard,“Marathon man”, The Guardian, May 17, 2003.
6
10
REFERENCES
[13] Gewertz, Ken (December 1, 2005). “Murakami is explorer of imagination”. Harvard Gazette. Retrieved April 24, 2008.
[30] Alastair Campbell (July 26, 2008).“Review: What I Talk About When I Talk About Running by Haruki Murakami” . The Guardian. London. Retrieved December 5, 2011.
[14] Goodwin, Liz C. (November 3, 2005). “Translating Murakami”. Harvard Crimson. Retrieved April 24, 2008.
[31] “Murakami round-up: ichi kyu hachi yon”. Meanjin. August 6, 2009. Retrieved July 4, 2009.
[15] Nakanishi, Wendy Jones (May 8, 2006). “Nihilism or Nonsense? The Postmodern Fiction of Martin Amis and Haruki Murakami”. Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies. Retrieved November 18, 2008.
[32] “Japan-related books disappear in Beijing; Chinese demand pay hikes from Japanese employers”. Asahi shimbun. September 22, 2012. Retrieved September 23, 2012.
[16] “Nobody pounded the table anymore, nobody threw their cups”. The Observer. London. July 27, 2008. Retrieved July 27, 2008. [17] Houpt, Simon (August 1, 2008). “The loneliness of the long-distance writer”. Globe and Mail. Toronto. Retrieved December 10, 2008. [18] Murakami, Haruki (July 8, 2007). “Jazz Messenger”. The New York Times. Retrieved April 24, 2008. [19] Murakami, Haruki (Winter 1994). “Interview with John Wesley Harding”. BOMB Magazine. Retrieved May 4, 2012. [20] Phelan, Stephen (February 5, 2005). “Dark master of a dream world”. The Age. Melbourne. Retrieved April 24, 2008. [21] Grossekathöfer, Maik (February 20, 2008).“When I Run I Am in a Peaceful Place”. Spiegel. Retrieved April 24, 2008. [22] Wray, John (Summer 2004).“Haruki Murakami, The Art of Fiction No. 182”. The Paris Review (170). Retrieved June 12, 2016. [23] Devereaux, Elizabeth (September 21, 1991).“PW Interviews: Haruki Murakami”. Publishers Weekly. [24] Ellis, Jonathan; Hirabayashi, Mitoko (2005). "'In Dreams Begins Responsibility': An Interview with Haruki Murakami”(PDF). The Georgia Review. Georgia. 59: 548– 567. Retrieved June 11, 2016. [25] Murakami, Haruki (May 3, 2013). “BOSTON, FROM ONE CITIZEN OF THE WORLD WHO CALLS HIMSELF A RUNNER”. The New Yorker. New York. Retrieved May 3, 2013. [26] “Haruki Murakami congratulated on Nobel Prize ̶only, he hadn't won it”. Japan News Review. July 5, 2007. Retrieved April 24, 2008. [27] Hijiya-Kirschnereit, Irmela (January 10, 2014).“Orchestrating Translations: The Case of Murakami Haruki”. Nippon Communications Foundation. Retrieved January 13, 2014. [28] World Fantasy Convention (2010). “Award Winners and Nominees”. Retrieved February 4, 2011. [29] “Haruki Murakami hard at work on 'horror' novel”. ABC News. April 9, 2008. Retrieved April 24, 2008.
[33] “What is behind the anti-Japanese protests in China?". Voice of Russia. September 28, 2012. Retrieved September 29, 2012. [34] “Author Murakami wades into Japan-China island row” . AFP. Hindustan Times. September 28, 2012. Retrieved 2012-09-29. [35] Lawson, Mark (August 6, 2014). “Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage by Haruki Murakami – review”. The Guardian. Retrieved April 2, 2016. [36] Smith, Patti (August 10, 2014). “Deep Chords: Haruki Murakami's 'Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage'". The New York Times. Retrieved April 2, 2016. [37] Slocombe, Will (2004), “Haruki Murakami and the Ethics of Translation” (doi: 10.7771/1481-4374.1232), CLCWeb: Comparative Literature and Culture (ISSN 1481-4374), Purdue University Press, Vol. 6, Nr. 2, p. 5. [38] Chozick, Matthew Richard (2008), “DeExoticizing Haruki Murakami's Reception”(doi: 10.1353/cls.0.0012), Comparative Literature Studies (ISSN 0010-4132), Pennsylvania State University Press, Vol. 45, Nr. 1, p. 67. [39] Chozick, Matthew (August 29, 2007). “The Wind-Up Bird Chronicle”. The Literary Encyclopedia. Retrieved April 24, 2008. [40] Fisher, Susan (2000). “An Allegory of Return: Murakami Haruki's the Wind-up Bird Chronicle”(JSTOR), Comparative Literature Studies, Vol. 37, No. 2 (2000), pp. 155–170. [41] “Traveling Texts: Reading Haruki Murakami Across East Asia” at University of Hawai'i, Mānoa. [42] “Haruki Murakami's themes of disaffected youth resonate with his East Asian fans”. Asahi Shimbun AJW. December 15, 2013. Retrieved August 12, 2014. [43] “2007 Kiriyama Price Winners”. Pacific Rim Voices. 2007. Retrieved April 24, 2008. [44] “Japan's Murakami wins Kafka prize”. CBC News. October 30, 2006. Retrieved April 24, 2008. [45] “Presse et Communication”. Université de Liège. July 5, 2007. Retrieved April 24, 2008. [46] Dienst, Karin (June 3, 2008).“Princeton awards five honorary degrees”. Princeton University. Retrieved June 5, 2008.
7
[47] “Honorary Degree Recipients 2014”, Tufts University, May 18, 2014. [48] “Haruki Murakami: The novelist in wartime”. Salon.com. February 20, 2009. Retrieved September 17, 2011. [49] “Novelist Murakami accepts Israeli literary prize”. The Japan Times. February 17, 2009. Retrieved April 10, 2009. [50] Flood, Alison (June 13, 2011). “Murakami laments Japan's nuclear policy”. The Guardian. London. [51] Kelts, Roland (October 16, 2012). “The Harukists, Disappointed”. The New Yorker. Retrieved October 17, 2012. [52] “Nomination Facts”. Nobel Foundation. Archived from the original on January 9, 2010. Retrieved March 3, 2010. [53] Kämmerlings, Richard (October 3, 2014). “Haruki Murakami erhält“Welt"-Literaturpreis 2014”. Die Welt (in German). Retrieved October 13, 2014. [54] Silas Bay Nielsen.“Japansk stjerneforfatter får Danmarks største litteraturpris”. DR (in Danish). [55] “En halv million: Japansk succesforfatter får HCAlitteraturpris”. fyens.dk (in Danish). [56] “Kazuki Omori”. Internet Movie Database. 2008. Retrieved December 10, 2008. [57] “Panya shugeki”. Internet Movie Database. 2008. Retrieved December 10, 2008. [58] Chonin, Neva (September 2, 2005). “Love turns an artist's solitude into loneliness”. San Francisco Chronicle. Retrieved April 24, 2008. [59] “The Second Bakery Attack”. Internet Movie Database. 2010. Retrieved March 2, 2013. [60] Billington, Michael (June 30, 2003).“The Elephant Vanishes”. The Guardian. London. Retrieved April 24, 2008. [61] “after the quake”. Berkeley Repertory Theatre. 2007. Retrieved April 24, 2008. [62] Lavey, Martha, & Galati, Frank (2008). “Artistic Director Interviews The Adapter/Director”. Steppenwolf Theatre. Retrieved September 1, 2008. [63] Flint, Tom (2008). “On Seeing The 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning”. CON-CAN Movie Festival. Retrieved July 9, 2008. [64] Gray, Jason (2008). Tran to adapt Norwegian Wood for Asmik Ace, Fuji TV, Screen Daily.com article retrieved August 1, 2008. [65] “Nippon Cinema (Norwegian Wood Trailer)". © 2006– 2010 Nippon Cinema. Retrieved December 22, 2010. [66]“The Wind-Up Bird Chronicle”. theatermania. Retrieved 28 December 2013.
[67] “Dreams within dreams: A haunting vision of Haruki Murakami's “The Wind-Up Bird Chronicle"". The Economist. August 27, 2011. [68] Webster, Andrew, “Memoranda is a surreal adventure game inspired by the stories of Haruki Murakami”, The Verge, January 11, 2017. [69] Murakami, Haruki, “Jazz Messenger”, The New York Times, July 8, 2007. [70] “Murakami chides Japan for ignoring role in WWII, Fukushima disaster”. The Japan Times. [71] “Japan must apologise for WWII until it is forgiven: novelist Haruki Murakami”. The Straits Times. April 17, 2015. [72] “Source”. Geocities.jp. Retrieved April 6, 2013. [73] [74] The Elephant Vanishes was first a 1993 English-language compilation, whose Japanese counterpart was released in 2005. (See also the collection's article ja: 象の消滅短篇 選集 1980–1991 in Japanese.) [75] Blind Willow, Sleeping Woman was first a 2006 Englishlanguage compilation, whose Japanese counterpart was released in 2009. (See also the collection's article ja: め くらやなぎと眠る⼥ (短編⼩説集) in Japanese.) [76] “Murakami's new book hits shelves amid fan frenzy; more ordered”, The Japan Times, April 18, 2014. [77] A longer version of“New York Mining Disaster”(ニュー ヨーク炭鉱の悲劇 Nyū Yōku tankō no higeki) was first published in magazine in 1981, then a shorter revised version collected in 1990. (See also ja: ニューヨーク炭鉱 の悲劇 (村上春樹) in Japanese.) [78] The short story “Crabs”(蟹 Kani) was first published nested within the untranslated story“Baseball Field”(野 球場 Yakyūjō) in 1984, then cut out and revised for separate publication in 2003. See also: Daniel Morales (2008), “Murakami Haruki B-Sides”, Néojaponisme, May 12, 2008: “Thus begins “Baseball Field”[1984], one of Haruki Murakami's lesser-known short stories. Part of the story was extracted, edited and expanded into“Crabs” , published in Blind Willow, Sleeping Woman, but the entirety has never been published in English. The young man in the story is at a café with Murakami himself. He mailed Murakami one of his short stories (the content of which the real-life Murakami later turned into “Crabs”), and Murakami, charmed by the young man's interesting handwriting and somewhat impressed with the story itself, read all 70 pages and sent him a letter of suggestions. “Baseball Field”tells the story of their subsequent meeting over coffee.” [79] This story originally appeared in a magazine under the longer title TV ピー プ ル の 逆 襲 (TV pīpuru no gyakushū, literally “The TV People Strike Back”) but received this shorter final title for all further appearances. in Japanese.) (See also ja:TV
8
12
[80] An earlier version of“Aeroplane”was published in 1987, then this rewritten version published in 1989. (See also ja: ⾶⾏機―あるいは彼はいかにして詩を読むように ひとりごとを⾔ったか in Japanese.) [81] An earlier version of “A Window”(窓 Mado) was first published in a magazine in 1982 under the title “Do You Like Burt Bacharach?" (バート・バカラックはお好 き? Bāto Bakarakku wa o suki?), then this rewritten version was published in 1991. [82]“Blind Willow, Sleeping Woman”was first published in 1983 as a different version (whose title didn't bear a comma), then rewritten in 1995 (taking its final title). (See also the story's article ja: めくらやなぎと眠る⼥ in Japanese.) [83] Murakami, Haruki, “Town of Cats”, The New Yorker, September 5, 2011. [84] Murakami, Haruki, “A Walk to Kobe”, Granta, issue 123, Summer 2013. [85] Liz Bury (8 November 2013). “Haruki Murakami gets back to the Beatles in new short story”. The Guardian. Retrieved November 17, 2013. [86] Murakami, Haruki,“Yesterday”, The New Yorker, June 9, 2014. [87] Murakami, Haruki, “Scheherazade”, The New Yorker, October 13, 2014. [88] Murakami, Haruki, “Kino”, The New Yorker, February 23, 2015. [89] Strange Library at The Complete Review.
EXTERNAL LINKS
12 External links • Murakami's Cats • Haruki Murakami at Random House • Haruki Murakami at The New Yorker (online essays, stories, excerpts) • Haruki Murakami at The New York Times (articles about, interviews with) • Haruki Murakami at Complete Review (international meta-reviews) • Haruki Murakami at the Internet Book List • Haruki Murakami at The Encyclopedia of Science Fiction • Haruki Murakami at the Internet Speculative Fiction Database Interviews • “Haruki Murakami: The Outsider” (by Laura Miller and Don George), Salon, December 1997 (about Wind-Up Bird and Underground) • “Haruki Murakami, The Art of Fiction No. 182” (by John Wray), The Paris Review, Summer 2004 Articles
[90] Peschel, Joseph,“Book review: 'The Strange Library,' by Haruki Murakami”, The Washington Post, December 16, 2014.
• “The reception of Murakami Haruki in Taiwan” (PDF), Yale University
11
• “Haruki Murakami: How a Japanese writer conquered the world” (by Stephanie Hegarty), BBC News, October 17, 2011
Further reading
• Pintor, Ivan.“David Lynch y Haruki Murakami, la llama en el umbral,”in: VV.AA., Universo Lynch. Internacional Sitges Film Festival-Calamar, 2007 (ISBN 84-96235-16-5) • Rubin, Jay. Haruki Murakami and the Music of Words. Harvill Press, 2002 (ISBN 1-86046-952-3) • Strecher, Matthew Carl. The Wind-Up Bird Chronicle Readers Guide. Continuum Pubublishing Group, 2002 (ISBN 0-8264-5239-6)
• “The 10 Best Haruki Murakami Books” (by Murakami scholar Matthew C. Strecher), Publishers Weekly, August 8, 2014 Fan resources • Exorcising Ghosts - Haruki Murakami resources (bibliography, adaptations, press review) • About the music from Haruki Murakami books
• (in Japanese) Japanese fan's website • Strecher, Matthew Carl. Dances with Sheep: The Quest for Identity in the Fiction of Murakami Haruki. University of Michigan/Monographs in Japanese Multimedia Studies, 2001 (ISBN 1-929280-07-6) • Suter, Rebecca. The Japanization of Modernity: Murakami Haruki Between Japan and the United States. Harvard University Asian Center, 2008. (ISBN 978-0-674-02833-3)
• Video about Murakami's life and work at Psychology Today's blog The Literary Mind
9
13 13.1
Text and image sources, contributors, and licenses Text
• Haruki Murakami Source: https://idoc-pub.futbolgratis.org/cdn-cgi/l/email-protection" class="__cf_email__" data-cfemail="8bc8e3eaf9e7eef8eeefeff2cbece6eae2e7a5e8e4e6">[email protected], JohnCD, Rigiddesignator, NickW557, Juhachi, ShelfSkewed, Phl3djo, Cydebot, Edburness, Treybien, Aristophanes68, WikiCou, Manik52, Bakhteiarov, Bmcln1, Mathemaxi, CieloEstrellado, Cdbragg, Dyslexik, Repli cant, MainlyTwelve, Dbeatty, Kinimod~enwiki, Gpollock, Johnwrw, Nick San, Aigiarn, Gossamers, Tenchi2, Mfiorentino, Warlord Kentax, JAnDbot, Darthjarek, Skomorokh, Dsp13, Sh1fty com, Geniac, Magioladitis, Riccard0, Ishikawa Minoru, Dekimasu, Schrodingers Cat, Berty2001, BlueYodel, Mtd2006, Eldumpo, Coughinink, Saishokushugisha, Kawaputra, Nattoman, Malten, Exiledone, ShinjukuXYZ, UGT, Skumarla, Mermaid from the Baltic Sea, Dunk the Lunk, Plexi, CommonsDelinker, Dewelar, Zacchiro, Tarafuku10, Thirdright, J.delanoy, Matthew Tiffany, Glump, Katharineamy, Gurchzilla, RenniePet, Hkb, Ghostmap, Bonadea, Sherbet lemon, Feer, Idioma-bot, VolkovBot, Johnfos, Icanhearthegrassgrow, Philip Trueman, TXiKiBoT, Masanori Otani, Sjps500, Sankalpdravid, Corvus cornix, WasherDrop, Penguinpuppy, Emma li mk, M3andros, Enkyo2, Skaville, Cgallivan, Ladazei, Tataryn, Barliner, Shantiq, Oda Mari, Jimthing, EternityExplosion~enwiki, Yerpo, CarlVanNess, I am the radiohead, Morsar39, OKBot, Jmj713, Vojvodaen, Segregold, CynicalSaint, Tullyis, SanderEvers, Denisarona, ImageRemovalBot, Faithlessthewonderboy, Yamanbaiia, Shiroyuu, WikiSkeptic, Patxera, Koumbaya~enwiki, Fadesga, Icarusgeek, Erika.ljung, Hebaibolin, Torsodog, Rfernandes, Literature1234, Shaded0, Tavo Claessen~enwiki, Auntof6, Boneyard90, DragonBot, Jeanenawhitney, Alexbot, Verylikerice, Blue cave, Hattak, Aapnootmies, Deoli1, Antiquary, Dementia13, Edwin Okli, Aleksd, Cessemi, Standoor, Tezero, Editor2020, Aldaros23, Bridies, Hotaru17, XLinkBot, Erevnophile, Kbdankbot, Mongip, Addbot, Mooponto, Igorsartoni, BabelStone, LaaknorBot, Favonian, Lightbot, Kiril Simeonovski, Krano, Emilio juanatey, Qwertyytrewqqwerty, Middayexpress, Luckas-bot, Yobot, Tokyocolumbia, Kernahan, Yottamol, Ywancarraz, Galoren.com, AnomieBOT, DemocraticLuntz, Ciphers, Ray hebat2008, Settler14, Materialscientist, Bukubku, SophiaKD, Salkeruak, Kyleander8, Adrian Vasiliu, Timmyshin, Sunwin1960, AV3000, Pmlineditor, GrouchoBot, Omnipaedista, Noamz, RibotBOT, Macgroover, Kk407, Usani0824, Jaeljojo, GreenC, FrescoBot, Anna Roy, YOKOTA Kuniteru, Castroguevara, Ggould21, Dpsych, D'ohBot, Mort99, Janquark, Dental Floss Tycoon, T822k718, Alpaydin, אצטרובל, RedBot, Beao, Banej, CompanyOne, FoxBot, Ilovekazehikaru, Sammatthews99, Morhelluin, SeoMac, Diannaa, RjwilmsiBot, TjBot, Ripchip Bot, TheZGDK, Tomchen1989, Pefema, Zujine, RabidK, EmausBot, John of Reading, Pagony, Fijebari, GoingBatty, Seshness, Thecheesykid, NathanielTheBold, VWBot, H3llBot, Koresdcine, Superglasshouse, 神秘 来客, Brandmeister, Accotink2, Syngmung, Rigley, Gus McCrae, BartlebytheScrivener, CountMacula, Circostanziale, FurrySings, Cleanupthedead, Manytexts, ClueBot NG, Proscribe, Southamerican, Frietjes, Tbennert, Md.altaf.rahman, Helpful Pixie Bot, Rappelle-toi, NOGEN311, Eksandar, BG19bot, Neptune's Trident, Vinchyt, Ymblanter, LouisaBalata, Jlanssie, Huangdan2060, Nicodugo, Phamleduyanh, PhnomPencil, HIDECCHI001, Suzukaze-c, Forwedlock, Zahid Gulmammadov, BattyBot, Anthrophilos, ~riley, Mistakepageant, Yuffieyu, Khazar2, Alex.prry, Durrah13, Trichuris trichiura, Eakopskvm, Charmbox, Klevansky, Julia93, うさに, Blythwood, Sol1, Zmodric, Zariane, NoburuWatanabe, Tchibidou, Xenxax, TheNetM, Eustachiusz, UC34113, Monkbot, ShanghaiWu, Tigercompanion25, hwb556, JoePeschel, Therealjackson, Oleagleeggs, Genevieverichardson, Augustabreeze, Lonelyfellow, Sid3668, Katzenlibrary, Melissaspark, Yasnodark, Sphillips0025, Sro23, Ssh920, Kuro no Naito, Mnogoterost, NOJuju, Legionof7, Claim waxwing, AlineXu, Bender the Bot, Saursls1234, PrimeBOT, Cakoko23 and Anonymous: 506
13.2
Images
• File:Ambox_important.svg Source: https://.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b4/Ambox_important.svg License: Public domain Contributors: Own work based on: Ambox scales.svg Original artist: Dsmurat, penubag • File:Book_collection.jpg Source: https://.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Book_collection.jpg License: CC BY-SA 3.0 Contributors: ? Original artist: ? • File:Books-aj.svg_aj_ashton_01.svg Source: https://.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/Books-aj.svg_aj_ashton_01.svg License: CC0 Contributors: https://openclipart.org/detail/105859/booksajsvg-aj-ashton-01 Original artist: AJ on openclipart.org • File:Commons-logo.svg Source: https://.wikimedia.org/wikipedia/en/4/4a/Commons-logo.svg License: PD Contributors: ? Original artist: ? • File:Flag_of_Japan.svg Source: https://.wikimedia.org/wikipedia/en/9/9e/Flag_of_Japan.svg License: PD Contributors: ? Original artist: ? • File:Wikiquote-logo.svg Source: https://.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Wikiquote-logo.svg License: Public domain Contributors: Own work Original artist: Rei-artur
10
13
13.3
Content license
• Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
TEXT AND IMAGE SOURCES, CONTRIBUTORS, AND LICENSES